Übersetzung für "Selbstverständnis" in Englisch

Zweitens: Eine dauerhafte Gemeinschaft kann nur auf einem klaren Selbstverständnis beruhen.
Secondly: lasting union can only be based on strong self-identity.
Europarl v8

Alle Seiten mußten gegenüber dem gewachsenen Selbstverständnis erhebliche Konzessionen machen.
All sides had to make significant concessions in the face of the new sense of identity.
TildeMODEL v2018

Sie gibt mir ein anderes Selbstverständnis.
A different understanding about myself.
OpenSubtitles v2018

Die Schulen entwickeln ein neues Selbstverständnis.
Schools are developing a new identity.
EUbookshop v2

Aber von oben bis unten hat dieses Land kein Selbstverständnis.
But from top to bottom, this country has got no sense of itself.
OpenSubtitles v2018

Nur so kann das Europäische Parlament seinem geforderten Selbstverständnis ge recht werden.
Yet we find that part of the United Kingdom is sinned against not only by the British Govern ment, but also by this Community.
EUbookshop v2

Ein solches Selbstverständnis dürfte auch auf die Reaktion der Bürger Einfluss haben.
Such self-understandings should also influence how citizens generally should respond to these movements.
News-Commentary v14

Die genannte Zielsetzung des Projekts verlangt gleichermaßen ein verändertes Selbstverständnis der Experten.
The project objectives set out above also call for changes in the experts' understanding of their own role.
EUbookshop v2

Welche Fähigkeiten und welches Selbstverständnis brachten Pfarrerinnen und Pfarrer in den Transformationsprozess ein?
What skills and self-image did pastors bring to the transformation process?
ParaCrawl v7.1