Übersetzung für "Selbstverständnis" in Englisch
Zweitens:
Eine
dauerhafte
Gemeinschaft
kann
nur
auf
einem
klaren
Selbstverständnis
beruhen.
Secondly:
lasting
union
can
only
be
based
on
strong
self-identity.
Europarl v8
Alle
Seiten
mußten
gegenüber
dem
gewachsenen
Selbstverständnis
erhebliche
Konzessionen
machen.
All
sides
had
to
make
significant
concessions
in
the
face
of
the
new
sense
of
identity.
TildeMODEL v2018
Sie
gibt
mir
ein
anderes
Selbstverständnis.
A
different
understanding
about
myself.
OpenSubtitles v2018
Die
Schulen
entwickeln
ein
neues
Selbstverständnis.
Schools
are
developing
a
new
identity.
EUbookshop v2
Aber
von
oben
bis
unten
hat
dieses
Land
kein
Selbstverständnis.
But
from
top
to
bottom,
this
country
has
got
no
sense
of
itself.
OpenSubtitles v2018
Nur
so
kann
das
Europäische
Parlament
seinem
geforderten
Selbstverständnis
ge
recht
werden.
Yet
we
find
that
part
of
the
United
Kingdom
is
sinned
against
not
only
by
the
British
Govern
ment,
but
also
by
this
Community.
EUbookshop v2
Ein
solches
Selbstverständnis
dürfte
auch
auf
die
Reaktion
der
Bürger
Einfluss
haben.
Such
self-understandings
should
also
influence
how
citizens
generally
should
respond
to
these
movements.
News-Commentary v14
Die
genannte
Zielsetzung
des
Projekts
verlangt
gleichermaßen
ein
verändertes
Selbstverständnis
der
Experten.
The
project
objectives
set
out
above
also
call
for
changes
in
the
experts'
understanding
of
their
own
role.
EUbookshop v2
Welche
Fähigkeiten
und
welches
Selbstverständnis
brachten
Pfarrerinnen
und
Pfarrer
in
den
Transformationsprozess
ein?
What
skills
and
self-image
did
pastors
bring
to
the
transformation
process?
ParaCrawl v7.1