Übersetzung für "Schritt halten" in Englisch
Die
Nachfrage
kann
nicht
mit
dem
Angebot
Schritt
halten.
Demand
cannot
keep
up
with
supply.
Europarl v8
Das
ist
wichtig,
um
mit
der
wissenschaftlichen
Entwicklung
Schritt
zu
halten.
It
is
important
to
do
that
to
keep
abreast
of
scientific
development.
Europarl v8
Einige
Regionen
können
mit
der
Entwicklung
nicht
Schritt
halten.
Some
regions
cannot
keep
up
with
development.
Europarl v8
Die
Gesetzgebung
sollte
zumindest
mit
der
Forschung
Schritt
halten.
Legislation
should,
at
minimum,
keep
up
with
research.
Europarl v8
Unser
Regulierungs-
und
Aufsichtsrahmen
muss
stabil
bleiben
und
mit
Marktentwicklungen
Schritt
halten.
Our
regulatory
and
supervisory
framework
must
remain
robust
and
keep
pace
with
market
developments.
Europarl v8
Tom
versucht
nicht
mal,
mit
der
Mode
Schritt
zu
halten.
Tom
doesn't
even
try
to
keep
up
with
fashion.
Tatoeba v2021-03-10
Sein
Gehalt
kann
mit
der
Inflation
nicht
Schritt
halten.
His
salary
can't
keep
pace
with
inflation.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kann
nicht
mit
Maria
Schritt
halten.
Tom
can't
keep
up
with
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
konnte
mit
Tom
nicht
Schritt
halten.
I
couldn't
keep
up
with
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kann
nur
mit
Mühe
mit
dem
Rest
der
Klasse
Schritt
halten.
Tom
has
trouble
keeping
up
with
the
rest
of
the
class.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
konnte
kaum
mit
Maria
Schritt
halten.
Tom
could
barely
keep
up
with
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Die
frühen
Habsburger
versuchten,
die
Stadt
auszubauen,
um
Schritt
zu
halten.
The
early
Habsburgs
attempted
to
extend
it
in
order
to
keep
up.
Wikipedia v1.0
Es
fällt
mir
schwer,
mit
Tom
Schritt
zu
halten.
It's
hard
for
me
to
keep
up
with
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Versuche,
mit
Tom
Schritt
zu
halten.
Try
to
keep
up
with
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Mit
diesen
Veränderungen
Schritt
zu
halten
wäre
selbst
unter
idealen
Umständen
schwierig.
Keeping
up
with
these
changes
would
be
difficult
in
the
best
of
times.
News-Commentary v14
Die
Sowjetunion
konnte
nicht
Schritt
halten.
The
Soviet
Union
could
not
keep
up.
News-Commentary v14
Irgendwie
müssen
auch
die
asiatischen
Staats-
und
Regierungschefs
mit
der
Globalisierung
Schritt
halten.
Somehow,
too,
Asia’s
leaders
must
manage
the
pace
of
globalization.
News-Commentary v14
Das
Gesamtnetz
muss
mit
der
Entwicklung
und
Einführung
modernster
Technik
Schritt
halten.
The
comprehensive
network
shall
keep
up
with
state-of-the-art
technological
developments
and
deployments.
TildeMODEL v2018
Der
Binnenmarkt
muss
mit
den
internationalen
Entwicklungen
Schritt
halten
können.
The
Internal
Market
needs
to
keep
pace
with
international
developments.
TildeMODEL v2018
Europa
muss
sich
rascher
anpassen,
um
mit
anderen
Ländern
Schritt
zu
halten.
Europe
must
adjust
faster
to
keep
pace
with
other
countries.
TildeMODEL v2018
Die
EU
würde
somit
nicht
mit
den
internationalen
Maßnahmen
Schritt
halten.
This
means
that
the
EU
has
not
kept
pace
with
international
developments.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
mit
den
Entwicklungen
im
Energiesektor
Schritt
halten.
They
need
to
keep
pace
with
the
evolutions
in
the
energy
sector.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
in
der
Lage
sein,
mit
Neuentwicklungen
Schritt
zu
halten.“
It's
imperative
that
we
can
keep
up
with
new
developments."
TildeMODEL v2018
Doch
müssen
die
verwendeten
Instrumente
mit
den
Erfordernissen
der
erweiterten
Union
Schritt
halten.
But
the
instruments
used
must
keep
pace
with
the
needs
of
the
enlarged
Union.
TildeMODEL v2018
Finanzierung,
Verwaltungsstrukturen
und
Curricula
konnten
dabei
jedoch
häufig
nicht
Schritt
halten.
But
funding,
governance
structures
and
curricula
have
often
failed
to
keep
pace.
TildeMODEL v2018