Übersetzung für "Schnittstellenprozessor" in Englisch
Der
interne
Speicher
MO
ist
durch
den
Schnittstellenprozessor
ION
auslesbar.
Internal
memory
MO
is
readable
by
interface
processor
ION.
EuroPat v2
Der
Begriff
"Schnittstellenprozessor"
ist
nicht
als
etablierter
Fachbegriff
zu
verstehen.
The
term
“interface
processor”
should
not
be
understood
as
an
established
technical
term.
EuroPat v2
Ein
erster
Schnittstellenprozessor
ION1
ist
der
ersten
Task
TSK1
zugewiesen.
A
first
interface
processor
ION
1
is
assigned
to
first
task
TSK
1
.
EuroPat v2
Ein
zweiter
Schnittstellenprozessor
ION2
ist
der
zweiten
Task
TSK2
zugewiesen.
A
second
interface
processor
ION
2
is
assigned
to
second
task
TSK
2
.
EuroPat v2
Der
Schnittstellenprozessor
SSP
selbst
ist
auf
den
Takt
der
ankommenden
und
abgehenden
seriellen
Daten
synchronisiert.
The
interface
processor
SSP
itself
is
synchronised
with
the
clock
of
the
incoming
and
outgoing
serial
data.
EuroPat v2
Wie
schon
erwähnt,
realisieren
sie
zusammen
mit
einem
Schnittstellenprozessor
I/F
die
diversen
Schnittstellen.
As
already
mentioned,
they
realize
the
various
interfaces
together
with
an
interface
processor
I/F.
EuroPat v2
Einen
Schnittstellenprozessor
besondere
Art
stellt
der
Graphikprozessor
für
das
im
Multiplexverfahren
betriebene
Matrix-Liquid-Cristal-Display
dar.
The
graphics
processor
for
the
matrix
liquid
crystal
display,
which
is
driven
by
the
multiplexing
method,
is
an
interface
processor
of
a
special
kind.
EuroPat v2
Dargestellt
ist
eine
Ausführung,
in
der
die
maximale
Auslesezeit
für
jeden
Schnittstellenprozessor
flexibel
vorgebbar
ist.
An
embodiment
is
shown
in
which
the
maximum
readout
time
for
each
interface
processor
can
be
specified
flexibly.
EuroPat v2
Demgegenüber
ist
der
zweite
Schnittstellenprozessor
vorgesehen,
um
Eingangsdaten
aus
zumindest
einem
Dateneingangsport
kontinuierlich
zu
übertragen.
In
contrast,
the
second
interface
processor
is
provided
to
continuously
transfer
input
data
from
at
least
one
data
input
port.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Schaltungsanordnung
hat
den
Vorteil,
daß
nur
eine
einfache
Steuersoftware
für
den
Schnittstellenprozessor
erforderlich
ist.
The
circuit
arrangement
according
to
the
invention
is
advantages
in
that
only
simple
control
software
is
necessary
for
the
interface
processor.
EuroPat v2
Über
ein
Busleitungssystem
B
stehen
die
Prozessoren
P1
bis
P4
in
Verbindung
mit
einer
Schnittstellenschaltung
-
hier
ein
Schnittstellenprozessor
P0
-
der
die
Teilnehmersignale
über
eine
Leitung
Lan
als
Multiplexsignale
empfängt
und
über
eine
Leitung
Lab
die
Konferenzsignale
als
Multiplexsignal
für
die
einzelnen
Teilnehmer
wieder
abgibt.
Over
a
bus
system
B
the
processors
P1
and
P4
are
connected
to
an
interface
circuit--in
this
case
an
interface
processor
P0--which
receives
the
conference
signals
over
a
line
Lan
as
multiplex
signals
and
again
transmits
the
conference
signals
as
multiplex
signals
to
the
individual
conferees
over
a
line
Lab.
EuroPat v2
Der
Schnittstellenprozessor
P0
wirkt
u.a.
als
Demultiplexer,
der
die
Daten
der
Konferenzteilnehmer
so
über
die
Busleitung
B
an
die
einzelnen
Prozessoren
P1,
P2,
P3
und
P4
verteilt,
daß
alle
Prozessoren
die
Teilnehmerbits
gleichzeitig
erhalten.
The
interface
processor
P0
acts,
for
example,
as
a
demultiplexer
distributing
the
data
of
the
conferees
over
the
bus
B
to
the
individual
processors
P1,
P2,
P3
and
P4
so
that
all
processors
receive
the
conference
bits
simultaneously.
EuroPat v2
In
der
Figur
wird
ein
nach
Rahmen
strukturiertes
PCM-Eingangssignal
-
hier
Signal
des
zweiten
Typs
genannt
-
über
eine
Leitung
Dan
einem
Schnittstellenprozessor
SSP
zugeführt.
In
the
FIGURE
a
frame-structured
PCM
input
signal--termed
a
signal
of
the
second
type
in
this
context--is
applied
to
an
interface
processor
SSP
over
a
line
Dan.
EuroPat v2
Über
einen
nicht
näher
gekennzeichneten
Sonderkanal
wird
dem
Schnittstellenprozessor
SSP
durch
eine
Kennung
mitgeteilt,
daß
es
sich
bei
dem
Eingangssignal
um
ein
Signal
des
zweiten
Typs
handelt.
Through
a
special
channel,
not
shown,
the
interface
processor
SSP
is
informed
by
means
of
an
identification
code
that
the
input
signal
is
a
signal
of
the
second
type.
EuroPat v2
Mit
der
in
der
zitierten
Patentschrift
offenbarten
Lehre
ist
diese
Anforderung
nicht
naheliegend
vereinbar,
weil
sie
vorsieht,
die
zur
Übertragung
von
Eingangsdaten
bestimmten
Softwareroutinen
vor
dem
Laden
der
Softwareroutinen
auf
einen
Schnittstellenprozessor
zu
kompakten
Befehlssequenzen
zusammenzufügen
und
die
kompakten
Befehlssequenzen
in
jedem
Zyklus
vollständig
und
ohne
Unterbrechung
abzuarbeiten.
This
requirement
is
not
obviously
compatible
with
the
conventional
art,
because
it
provides
for
the
software
routines,
intended
for
transferring
input
data,
to
be
combined
into
compact
command
sequences
prior
to
the
loading
of
the
software
routines
onto
an
interface
processor
and
for
the
compact
command
sequences
to
be
executed
completely
and
without
interruption
in
each
cycle.
EuroPat v2
Demnach
ist
es
nicht
möglich,
für
die
auf
einem
Schnittstellenprozessor
in
einer
Befehlssequenz
zusammengefassten
Softwareroutinen
unterschiedliche
Zykluszeiten
festzulegen.
Accordingly,
it
is
not
possible
to
define
different
cycle
times
for
the
software
routines
combined
into
a
command
sequence
on
an
interface
processor.
EuroPat v2
Jeder
Schnittstellenprozessor
ist
programmierbar
und
durch
Programmierung
einrichtbar,
um
ein
von
einer
Peripherie
des
Computersystem
in
einem
Dateneingangsport
der
Schnittstelleneinheit
hinterlegtes
Eingangsdatum
auszulesen,
optional
vorzuverarbeiten
und
an
einer
durch
einen
Prozessor
des
Computersystems,
der
nicht
in
oder
auf
der
Schnittstelleneinheit
verbaut
ist,
auslesbaren
Speicheradresse
zu
hinterlegen.
Each
interface
processor
is
programmable
and
configurable
by
the
programming
to
read,
optionally
to
preprocess,
an
input
data,
stored
in
a
data
input
port
of
the
interface
unit,
by
a
peripheral
of
the
computer
system,
and
to
store
it
at
a
memory
address
readable
by
a
processor
of
the
computer
system
not
installed
in
or
on
the
interface
unit.
EuroPat v2
Jeder
Task
TK1,...,
TK3
der
Software
S,
die
zum
Austausch
von
Daten
mit
der
Peripherie
PER
eingerichtet
ist,
wird
zumindest
ein
Schnittstellenprozessor
ION1,...,
ION6
eindeutig
zugeordnet.
Each
task
TK
1,
.
.
.,
TK
3
of
the
software
S,
which
is
configured
to
exchange
data
with
peripheral
PER,
is
uniquely
assigned
at
least
one
interface
processor
ION
1,
.
.
.,
ION
6
.
EuroPat v2
Bei
Bedarf
kann
einer
Task
TK1,...,
TK3
mehr
als
ein
Schnittstellenprozessor
ION1,...,
ION6
zugeordnet
werden.
If
necessary,
more
than
one
interface
processor
ION
1,
.
.
.,
ION
6
can
be
assigned
to
a
task
TK
1,
.
.
.,
TK
3
.
EuroPat v2
Gleichbedeutend
kann
unter
der
akzeptablen
Auslesezeit
eine
maximale
Zeitspanne
verstanden
werden,
die
die
vollständige
Abarbeitung
der
auf
einen
Schnittstellenprozessor
programmierten
Softwareroutinen
innerhalb
eines
Zyklus
maximal
in
Beschlag
nehmen
darf.
Equivalently,
the
acceptable
readout
time
can
be
understood
to
be
a
maximum
period
of
time
that
can
be
taken
up
at
the
maximum
by
the
complete
execution
of
the
software
routines
programmed
on
an
interface
processor
within
a
cycle.
EuroPat v2