Übersetzung für "Schmeicheln" in Englisch
Ich
will
niemands
Person
ansehen
und
will
keinem
Menschen
schmeicheln.
Please
don't
let
me
respect
any
man's
person,
neither
will
I
give
flattering
titles
to
any
man.
bible-uedin v1
Sie
schmeicheln
mir,
Mr.
Gregor.
You
flatter
me,
Mr.
Gregor.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnten
mir
nicht
mehr
schmeicheln.
Your
Excellency
couldn't
have
chosen
a
word
to
flatter
me
more.
OpenSubtitles v2018
Schmeicheln
Sie
sich
nicht,
ich
heirate
nie.
Don't
flatter
yourself.
I'm
not
a
marrying
man.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
sage,
sollte
dir
schmeicheln.
I'm
showing
you
like
an
idiot
how
jealous
I
am.
OpenSubtitles v2018
Aber
so
sehr
kann
ich
mir
selbst
nicht
schmeicheln.
But
I
cannot
flatter
myself
to
that
extent.
OpenSubtitles v2018
Meine
Liebe,
Sie
schmeicheln
lhrem
Mann
aber
nicht.
You're
not
very
complimentary
to
your
husband,
my
dear.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
jetzt
gegenseitig
schmeicheln,
gehe
ich
lieber.
Well,
if
this
is
gonna
be
a
mutual
admiration
society,
I'll
leave.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
niemandem
schmeicheln,
dem
da
schon
gar
nicht.
I
don't
have
to
flatter
people,
especially
not
these
types.
OpenSubtitles v2018
Sie
schmeicheln
mir,
Miss
Scarlett.
That's
mighty
flattering
of
you,
Miss
Scarlett.
OpenSubtitles v2018
Schmeicheln
Sie
sich
bei
mir
ein,
weil
Sie
mein
Schild
tragen
wollen?
I
know
why
you're
shining
up
to
me.
You
want
to
carry
my
sign.
OpenSubtitles v2018
Oh,
du
wirst
dich
selbst
erschöpfen,
mir
zu
schmeicheln.
Oh,
you'll
exhaust
yourself
flattering
me.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Smaragd
würde
meinen
Augen
wirklich
schmeicheln,
meinst
du
nicht
auch?
That
emerald
would
really
flatter
my
eyes,
don't
you
think?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
meine
Halskette
würde
deinen
Augen
schmeicheln.
I
think
my
necklace
would
flatter
your
eyes.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
nach
Euch
geschickt
hat,
will
sie
Euch
schmeicheln.
If
she
sent
for
you,
she
means
to
flatter
you.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
bereit,
mir
zu
schmeicheln?
You
ready
to
sweet
talk
me?
OpenSubtitles v2018
Versuch
nicht
mir
zu
schmeicheln,
du
Motherfucker.
Don't
try
to
sweet-talk
me,
motherf...
er.
OpenSubtitles v2018
Einem
Genie
wie
Ihnen
würde
ich
nie
schmeicheln!
Never
flatter.
Not
with
a
genius
such
as
yourself.
No,
I-
OpenSubtitles v2018
Mir
schmeicheln,
damit
ich
dir
helfe
zu
fliehen.
Trying
to
sweet-talk
me
into
helping
you
make
a
run
for
it.
OpenSubtitles v2018
Seine
Entwürfe
schmeicheln
reifen
Frauen,
nicht
wahr?
His
designs
are
so
flattering
for
mature
women,
aren't
they?
OpenSubtitles v2018
In
Ketten
und
blutverschmiert,
dennoch
versuchst
du,
mir
zu
schmeicheln.
In
chains
and
bloodied,
yet
still
attempting
to
flatter.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mir
nicht
schmeicheln,
damit
ich
nett
zu
der
Maus
bin.
You
don't
have
to
flatter
me,
Henry,
so
I'll
be
nice
to
the
mouse.
OpenSubtitles v2018