Übersetzung für "Rentabilität" in Englisch

Rentabilität darf nicht zu Lasten der Rechte der Verbraucher und deren Wohl gehen.
Profitability cannot be at the expense of consumer rights and welfare.
Europarl v8

Zur Ermittlung der Rentabilität wurden ohnehin nur Angaben über die Gemeinschaftsverkäufe herangezogen.
In any event, data relating to profitability is based on data relating to Community sales only.
DGT v2019

Die Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft waren angesichts der durchweg niedrigen Rentabilität beschränkt.
The ability of the Community industry to raise capital was dented by its consistently poor profitability.
DGT v2019

Dies ging jedoch zu Lasten der Rentabilität.
However, this has been at the expense of profitability.
DGT v2019

Dies zeigt, dass diese Geschäfte für die Rentabilität der Bank essenziell sind.
This shows that these transactions are essential to the bank’s profitability.
DGT v2019

Gemäß dem Wiedernotierungsszenario werde die Rentabilität von BE im Jahr 2005 wiederhergestellt sein.
Under the Re-listing scenario BE returns to viability in 2005.
DGT v2019

Ein weiterer wichtiger Schadensindikator mit maßgeblichen Auswirkungen auf die Rentabilität sind die Preise.
Another important injury indicator having a major impact on profitability is the price levels.
DGT v2019

Der anschließende Preiseinbruch wirkte sich unmittelbar nachteilig auf die Rentabilität aus.
Thereafter, the significant drop in prices had a direct negative effect on the profitability.
DGT v2019

Dies trug zu der rückläufigen Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft bei.
This contributed to the declining profitability of the Community industry.
DGT v2019

Sie behaupteten, dass Antidumpingmaßnahmen sich erheblich auf ihre Rentabilität auswirken würden.
They alleged that anti-dumping measures would have a significant impact on their profitability.
DGT v2019

Die Verbesserung der Rentabilität muss vor allem durch unternehmensinterne Maßnahmen herbeigeführt werden.
The improvement in viability must derive mainly from internal measures.
DGT v2019

Sie sollte auch weiterhin Ziele wie Preisstabilität und Rentabilität von Investitionen berücksichtigen.
It must continue to integrate both the objectives of stability of prices, and profitability of investment.
Europarl v8

Die Rentabilität dieser Ware stieg im Analysezeitraum an.
The profitability of this product increased in the course of the analysis period.
DGT v2019

Bei Unternehmen in Schwierigkeiten tragen sie dazu bei, die Rentabilität rascher wiederherzustellen.
For companies facing difficulties, it aims precisely at helping them to return to viability more quickly.
DGT v2019

Zur Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität des Unternehmens war eine tragfähige Umstrukturierung erforderlich.
In order to restore the company’s long-term viability, a sound restructuring plan was necessary.
DGT v2019

Bei der RoI ist insgesamt dieselbe Entwicklung wie bei der Rentabilität festzustellen.
The return on investment shows the same overall trend as profitability.
DGT v2019

Hinzu kommt, dass nur zwei Unternehmen Angaben zu ihrer Rentabilität machten.
It is also noted that only two companies reported on profitability.
DGT v2019

Kapitalrendite und Cashflow entwickelten sich im Bezugszeitraum ähnlich wie die Rentabilität.
During the period considered the return on investments and cash flow followed a trend similar to that of profitability.
DGT v2019

Allerdings gibt die Rentabilität für sich genommen kein vollständiges Bild der Lage.
However, profitability measured on its own does not represent the complete picture.
DGT v2019

Die Eiweißversorgung ist für den Viehsektor und dessen Rentabilität am wichtigsten.
Protein supply is most important for the livestock sector and its profitability.
Europarl v8

Anscheinend wurde durch die Beihilfe die Rentabilität des Unternehmens nicht wiederhergestellt.
It seemed as if the aid would not lead to a return of viability of the benefiting company.
DGT v2019

Dies ergab ein Vergleich der Rentabilität der kooperierenden Gemeinschaftshersteller.
This conclusion was reached after comparing the profitability rates of the cooperating Community producers.
DGT v2019

Diese Preissenkung führte unter anderem zu einem Rückgang der Rentabilität um 55 %.
This fall in prices led inter alia to a 55 % fall in profitability.
DGT v2019

Im vorliegenden Fall wurde eine nur unzureichende Rentabilität festgestellt.
In the present case, insufficient profitability levels were established.
DGT v2019

Diese rückläufige Entwicklung spiegelt auch die sich allgemein verschlechternde Rentabilität im Bezugszeitraum wider.
This decrease is in line with the deterioration of the overall profitability during the period considered.
DGT v2019

Die Rentabilität sollte über eine Umsatzsteigerung wiederhergestellt werden.
The restoration of viability would have been the result of an increase of turnover.
DGT v2019

Dies wird sich nachteilig auf die Rentabilität des Rohstofflieferanten auswirken.
This will negatively affect the profitability of the raw material supplier.
DGT v2019

Die vorstehenden Zahlen für die Kapitalrendite spiegeln weitestgehend die Entwicklung der Rentabilität wider.
It is noted that the above figures for Return on Investments reflect to a large extent those on profitability.
DGT v2019