Übersetzung für "Reihenfolge" in Englisch
Daher
bitte
ich
darum,
dass
wir
bei
dieser
Reihenfolge
bleiben.
I
therefore
request
that
we
keep
to
this
order.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
nun
die
auf
dem
Stimmzettel
angegebene
Reihenfolge
einhalten.
Let
us
do
it
now
in
the
order
in
which
it
is
on
the
voting
paper.
Europarl v8
Wir
müssen
einmal
lernen,
die
Dinge
in
der
richtigen
Reihenfolge
zu
behandeln.
At
some
point,
we
must
learn
to
deal
with
matters
in
their
correct
order.
Europarl v8
Die
Konferenz
der
Präsidenten
hat
sich
gestern
auf
die
Reihenfolge
der
Abstimmung
geeinigt.
The
Conference
of
Presidents
adopted
an
agreement
yesterday
on
the
order
of
votes.
Europarl v8
Der
Übergabeschein
TR
besteht
aus
folgenden
Exemplaren
in
der
Reihenfolge:
The
TR
transfer
note
shall
consist
of
the
following
sheets,
in
numerical
order:
DGT v2019
Die
Mitglieder
werden
in
der
Reihenfolge
ihrer
Wortmeldungen
in
die
Rednerliste
eingetragen.
The
names
of
Members
who
ask
leave
to
speak
shall
be
entered
in
the
list
of
speakers
in
the
order
in
which
their
requests
are
received.
DGT v2019
Die
Reihenfolge
dieser
Hauptprioritäten
ist
nicht
als
Reihung
nach
Wichtigkeit
zu
verstehen.
The
order
of
these
key
priorities
does
not
imply
a
ranking
in
their
importance.
DGT v2019
Die
Reihenfolge
dieser
Schlüsselprioritäten
ist
nicht
nach
Bedeutung
gewichtet.
The
order
of
these
key
priorities
does
not
imply
any
ranking
in
their
importance.
DGT v2019
Alle
Namen
sind
in
der
Reihenfolge
der
standesamtlichen
Eintragung
anzugeben.
Give
all
surnames
in
the
order
of
civil
status.
DGT v2019
Alle
Vornamen
sind
in
der
Reihenfolge
der
standesamtlichen
Eintragung
anzugeben.
Give
all
forenames
in
the
order
of
civil
status.
DGT v2019
Die
Namen
sind
in
der
Reihenfolge
der
standesamtlichen
Eintragung
anzugeben.
Indicate
the
surnames
in
the
order
of
civil
status.
DGT v2019
Die
Vornamen
sind
in
der
Reihenfolge
der
standesamtlichen
Eintragung
anzugeben.
State
the
forenames
in
civil
status
order.
DGT v2019
Wir
entscheiden
auch,
wer
eingeladen
wird
und
in
welcher
Reihenfolge.
We,
too,
will
decide
who
is
invited
and
in
what
order.
Europarl v8
Ich
muss
eine
bestimmte
Reihenfolge
beachten
und
ich
bedauere
das.
I
have
to
go
through
a
certain
order
and
I
am
sorry
for
that.
Europarl v8
Herr
Präsident,
die
Reihenfolge
der
Wortmeldungen
war
nicht
so
wichtig.
Mr
President,
the
order
of
speakers
was
not
really
very
important.
Europarl v8
Die
Prüfung
ist
in
aufsteigender
Reihenfolge
der
oben
angegebenen
Prüfphasen
der
Prüfzyklen
durchzuführen.
The
test
shall
be
performed
in
the
order
of
the
mode
numbers
as
set
out
above
for
the
test
cycles.
DGT v2019
In
Teil
B
wird
folgender
Eintrag
in
alphabetischer
Reihenfolge
eingefügt:
In
part
B
the
following
entry
is
inserted
in
alphabetical
order:
DGT v2019
In
der
Reihenfolge
von
links
nach
rechts
handelt
es
sich
um
Folgendes:
In
order
from
left
to
right
they
are:
DGT v2019
Die
Vornamen
sind
in
standesamtlicher
Reihenfolge
anzugeben.
Give
the
forenames
in
the
order
of
civil
status.
DGT v2019
Es
ist
der
volle
Name
in
der
Reihenfolge
der
standesamtlichen
Eintragung
anzugeben.
Give
the
full
surname
in
the
order
of
civil
status.
DGT v2019