Übersetzung für "Registrierung" in Englisch
Die
Registrierung
der
Wähler
durch
die
OSZE
war
in
ganz
Bosnien
unglaublich
fehlerhaft.
The
way
the
OSCE
registered
the
voters
was
incredibly
inadequate
throughout
Bosnia.
Europarl v8
Außerdem
ist
in
dem
Kommissionsvorschlag
die
Registrierung
aller
Haltungsbetriebe
bereits
vorgesehen.
Moreover,
the
Commission
proposal
already
provides
for
the
registration
of
all
holdings.
Europarl v8
Er
sieht
die
obligatorische
Registrierung
aller
Passagiere
an
Bord
einer
Ro-Ro-Fähre
vor.
It
calls
for
the
compulsory
registration
of
all
passengers
on
board
passenger
ferries.
Europarl v8
Der
zweite
Punkt
ist
die
besondere
vereinfachte
Registrierung.
Secondly,
the
special,
simplified
registration
procedure.
Europarl v8
Wir
brauchen
also
eine
gut
dokumentierte
Registrierung
auf
möglichst
breiter
wissenschaftlicher
Basis.
So
there
must
be
well-documented
registration,
on
a
basis
which
is
as
scientific
as
possible.
Europarl v8
Wurde
in
dem
Land
bereits
ein
Antrag
auf
Registrierung
dieser
Chemikalie
gestellt?
Has
there
ever
been
a
request
of
registration
of
this
chemical
in
the
country?
DGT v2019
Registrierung
ist
notwendig,
Kontrolle
ist
notwendig,
Unvereinbarkeiten
müssen
geschaffen
werden.
We
need
registration,
we
need
scrutiny,
we
need
to
deal
with
incompatibilities.
Europarl v8
Das
Verfahren
zur
Registrierung
einer
Bezeichnung
dauert
im
Allgemeinen
mehrere
Jahre.
The
procedure
for
registering
a
name
generally
takes
several
years.
Europarl v8
Dieses
Verfahren
erklärt
den
für
die
Registrierung
erforderlichen
Zeitraum.
This
procedure
explains
the
time
required
for
registration
to
take
place.
Europarl v8
Innerhalb
der
UN
ist
ein
freiwilliges
Register
zur
Registrierung
schwerer
Waffen
eingeführt
worden.
A
voluntary
register
has
been
developed
within
the
UN
for
the
registration
of
heavy
weapons.
Europarl v8
Ein
weiterer
Vorschlag
sind
die
gemeinsame
Registrierung
von
Straftatermittlungen
und
ein
Urteilsregister.
A
proposal
for
a
joint
registration
of
criminal
investigations
and
a
register
of
judgements
has
also
been
tabled.
Europarl v8
Hinzu
kommt
natürlich
die
Angst
vor
Registrierung.
Added
to
that,
naturally
enough,
is
the
fear
of
being
registered.
Europarl v8
Die
Vertragsparteien
anerkennen
gegenseitig
diese
Registrierung.
The
Parties
shall
reciprocally
recognise
that
registration.
DGT v2019
Das
betrifft
die
Identifizierung
und
Registrierung
von
Rindern
sowie
die
Seuchenpräventionsmaßnahmen
in
Brasilien.
That
applies
to
the
identification
and
registration
of
cattle
and
to
animal
disease
prevention
measures
in
Brazil.
Europarl v8
Mit
Hilfe
der
Datentechnik
ist
eine
unmittelbare
Registrierung
beim
Verantwortlichen
möglich.
With
the
help
of
computer
technology
an
immediate
registration
will
go
to
the
registrar.
Europarl v8
Daher
ist
die
Registrierung
aller
Lieferverträge
über
in
der
Gemeinschaft
erzeugten
Hopfen
vorzusehen.
Provision
should
therefore
be
made
for
the
registration
of
all
contracts
to
supply
hops
produced
within
the
Community.
DGT v2019
Es
geht
außerdem
um
die
Registrierung.
We
also
talk
about
registration.
Europarl v8
Die
hochrangige
Arbeitsgruppe
für
rumänische
Kinder
bereitet
derzeit
ihre
Registrierung
vor.
The
high-level
group
for
Romanian
children
is
moving
towards
registration.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
muss
eine
grenzübergreifende
Registrierung
der
Brustimplantate
zwingend
international
vorgeschrieben
werden.
For
this
reason,
we
need
cross-border
registration
of
breast
implants
to
be
made
compulsory
at
international
level.
Europarl v8
Warum
spielt
eine
zwingend
vorgeschriebene
Registrierung
eine
so
wichtige
Rolle?
Why
is
compulsory
registration
so
important?
Europarl v8
Aus
diesen
Gründen
ist
eine
effiziente
Registrierung
erforderlich.
That
is
why
proper
registration
is
essential.
Europarl v8
Sehr
enttäuscht
sind
wir
über
den
Nassauer-Sacconi-Kompromiss
zur
Registrierung.
We
are
very
disappointed
with
the
Nassauer-Sacconi
compromise
on
registration.
Europarl v8
Das
dreistufige
Verfahren
Registrierung,
Evaluierung
und
Autorisierung
ist
genau
richtig.
The
three-step
procedure
-
registration,
evaluation
and
authorisation
-
is
spot
on.
Europarl v8
Frau
Roithová
stellte
eine
Frage
nach
der
Registrierung
des
CE-Zeichens.
Mrs
Roithová
asked
a
question
about
the
registration
of
the
CE
mark.
Europarl v8
Die
Richtlinie
über
die
Registrierung
der
Fahrgäste
wurde
verletzt.
The
directive
on
the
registration
of
passengers
was
infringed.
Europarl v8