Übersetzung für "Rechnungsprüfung" in Englisch

Aber eine perfekte Rechnungsprüfung ist überall auf der Welt eine Seltenheit.
But audit perfection is a rare phenomenon anywhere in the world.
Europarl v8

Auch sollte die Rechnungsprüfung durch den Rechnungshof erfolgen.
Moreover, the Court of Auditors should undertake the auditing of accounts.
DGT v2019

Die Rechnungsprüfung befaßt sich nur mit einem Minimum der durchgeführten Transaktionen.
The scope of the audit is minimal compared with the transactions made.
Europarl v8

Gleichzeitig erfolgt die interne Rechnungsprüfung unkoordiniert durch mehrere Stellen.
At the same time the internal audit function is carried out in an uncoordinated way by several bodies.
Europarl v8

Der letzte Punkt betrifft die Frage der Rechnungsprüfung und Kontrolle des Europäischen Investitionsfonds.
The last point is the question of audit and control of the European Investment Fund.
Europarl v8

Die Rechnungsprüfung sollte durch den Rechnungshof erfolgen.
Moreover, the Court of Auditors should undertake the auditing of accounts.
DGT v2019

Die Rechnungsprüfung sollte durch den Rechnungshof erfolgen .
The auditing of accounts should be undertaken by the Court of Auditors .
ECB v1

Die Partner haben Berichtspflichten, und die Budgethilfe unterliegt der Rechnungsprüfung.
Partners have reporting obligations and budget support is subject to audit control.
ELRC_3382 v1

Im Übrigen ist die Rechnungsprüfung vom Rechnungshof vorzunehmen.
Moreover, the Court of Auditors should undertake the auditing of accounts.
JRC-Acquis v3.0

Die Rechnungsprüfung erfolgt nach den einschlägigen Vorschriften der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten.
The audit shall be carried out in accordance with the relevant Community and national rules.
JRC-Acquis v3.0

Sieht es bei der Rechnungsprüfung schlechter aus?
Is accounting in worse shape?
News-Commentary v14

Der Rechnungshof kann eine Rechnungsprüfung gemäß seinen Standardverfahren durchführen.
An audit may be executed by the Court of Auditors in accordance with its standard procedures.
TildeMODEL v2018

Weder eine Prüfung des Jahresabschlusses noch eine Rechnungsprüfung des Unternehmens wurden vorgenommen.
For loans, the methodology for calculating a reference rate that would serve as the market price is described in the 2008 Reference Rate Communication.
DGT v2019

Diese Systeme der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung unterliegen einer internen Kontrolle und Rechnungsprüfung.
Those public accounting systems shall be subject to internal control and audit.
TildeMODEL v2018

Die Rechnungsprüfung sollte durch den Europäischen Rechnungshof erfolgen.
The auditing of accounts should be undertaken by the European Court of Auditors.
TildeMODEL v2018