Übersetzung für "Rasur" in Englisch

B. durch Bestrahlung oder Rasur) und Hautirritationen aufweist.
The skin area to which the patch is applied should be free of microlesions (e. g. due to irradiation or shaving) and skin irritation.
EMEA v3

Er benutzt ein klassisches Rasiermesser mit Rasierschaum für eine gründlichere Rasur.
He uses an old-style razor, with shaving cream, for a closer shave.
Tatoeba v2021-03-10

Eine Rasur beschleunigt das Bartwachstum nicht.
Shaving doesn't make your beard grow faster.
Tatoeba v2021-03-10

Und Sie haben eine Rasur nötig.
And you'll need a shave.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, eine Rasur wird mir nicht schaden.
I think I'll go in and get a shave.
OpenSubtitles v2018

Weißbart, wir sollten uns eine Rasur gönnen.
White beard, let's have a shave.
OpenSubtitles v2018

Er braucht Bad und Rasur, er weiß wie sich frisches Leinen anfühlt.
He needs a bath, shaves, knows the feel of good clean linen.
OpenSubtitles v2018

Eine Rasur, das macht zehn Cent.
Shave, one dime.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche keine Rasur, ich brauche Ihre Hilfe.
I don´t want a shave.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche vor dem Frühstück eine Rasur.
I need a shave before breakfast.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche eine Rasur, morgen in Kaninskis Friseursalon.
I need a shave tomorrow morning at Kaninski's Barber Shop.
OpenSubtitles v2018

Eine gute Rasur ist wie Urlaub.
A good razor shave is like a vacation to me.
OpenSubtitles v2018

Immer noch kein Freund von Haarschnitt und Rasur, wie ich sehe.
Still a stranger to a haircut and a shave, I see.
OpenSubtitles v2018

Für eine Rasur geht es noch.
It's good for another scrape.
OpenSubtitles v2018

Der Typ braucht schleunigst eine Rasur und einen Haarschnitt.
Yeah, that guy definitely needs a shave and haircut.
OpenSubtitles v2018

Nun, du brauchst keine Rasur.
Joinks! Well, you don't need to shave.
OpenSubtitles v2018

Bei den Naturvölkern hatte die Rasur ganz überlebenswichtige Gründe.
Shaving down there was important for survival among primitive peoples.
OpenSubtitles v2018

Kennst du das Geheimnis für eine gute, heiße Rasur?
You know the secret to a good, hot shave?
OpenSubtitles v2018

Ich verpass dir die beste Rasur, die du je hattest.
I'm about to give you the best shave of your life.
OpenSubtitles v2018

Vor der Rasur das Gesicht waschen.
Wash your face before shaving.
OpenSubtitles v2018

Ohne Rasur, sauberen Anzug und Schlaf hab ich keine Chance.
I won't get this job without a shave, a clean suit and a good night's sleep.
OpenSubtitles v2018

Es gib nichts besseres als eine gründliche Rasur.
Ain't nothing like a clean shave, a close shave.
OpenSubtitles v2018

Rasur, sein Foto kommt auf die Karte.
We'll shave him, stick his picture on the menus.
OpenSubtitles v2018

Der erste Schritt in einer Operation dieser Art ist die Rasur des Patienten.
The first step in an operation of this particular type is to shave the patient.
OpenSubtitles v2018

Wir überspringen die Rasur und machen mit der Operation weiter.
We'll skip the shave and go to the operation.
OpenSubtitles v2018