Übersetzung für "Rückverfolgbarkeit" in Englisch

Lassen Sie mich die Rückverfolgbarkeit als Beispiel nehmen.
Let me take traceability as an example.
Europarl v8

Für Fleisch muss eine Kennzeichnungspflicht zur Rückverfolgbarkeit eingeführt werden.
We need to introduce a labelling requirement for meat to enable its traceability.
Europarl v8

Eine solche Rückverfolgbarkeit ist für die Lebensmittelsicherheit unerläßlich.
This traceability is essential for food safety.
Europarl v8

Außerdem gibt es keine Garantie für die Rückverfolgbarkeit der Tiere.
Furthermore, animal traceability has not been guaranteed.
Europarl v8

Da haben wir die Rückverfolgbarkeit quasi über Papierform.
We have traceability on paper, so it will be possible.
Europarl v8

Das zweite Thema betrifft Anonymität im Gegensatz zur Rückverfolgbarkeit.
The other thing is anonymity versus traceability.
Europarl v8

Die Regelung sieht die Rückverfolgbarkeit und demzufolge eine Form der Etikettierung vor.
This scheme provides for traceability and consequently for a form of labelling.
Europarl v8

Er sagte, wir hätten so viele Möglichkeiten zur Rückverfolgbarkeit eingeführt.
He said, we have put into place so much traceability.
Europarl v8

Lassen Sie uns als Beispiel die Rückverfolgbarkeit nehmen.
Take as an example traceability.
Europarl v8

Das zweite Prinzip umfasst Rückverfolgbarkeit, den Schutz von Personendaten und Vertraulichkeit.
The second principle includes traceability, protection of personal data and confidentiality.
Europarl v8

Inwieweit brauchen wir eine bessere Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit?
To what extent do we need better labelling and tracing?
Europarl v8

Die DBES-Regelung selbst sieht diese Rückverfolgbarkeit vor.
The DBES scheme itself provides for traceability.
Europarl v8

Ein wesentlicher Aspekt der Gewährleistung der Lebensmittelsicherheit ist die Rückverfolgbarkeit von Lebensmitteln.
The traceability of food is an essential element in ensuring food safety.
DGT v2019

Diese Strategie sollte auf Prävention, Rückverfolgbarkeit und Reaktionsfähigkeit basieren.
This strategy should be based on prevention, traceability and responsiveness.
Europarl v8

Dabei ist die Rückverfolgbarkeit von entscheidender Bedeutung.
Traceability is essential.
Europarl v8

Die Rückverfolgbarkeit der Herkunft der Lebensmittel ist aber für die Lebensmittelsicherheit unabdingbar.
However, traceability with regard to the origin of the food is essential when it comes to food safety.
Europarl v8

Es gilt sicherzustellen, daß Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung entsprechend überwacht und beobachtet werden.
We must guarantee vigilance and consistency in traceability and labelling.
Europarl v8

Die Rückverfolgbarkeit der Herkunft von Tierfutter ist von großer Bedeutung.
It is very important to be able to trace the waste derived from cattle feed.
Europarl v8

Genau wie Sie halte auch ich die Etikettierung und Rückverfolgbarkeit für äußerst wertvoll.
I also agree with you that it is extremely valuable to have labelling and traceability.
Europarl v8

Die betroffenen Betriebe stellen die Rückverfolgbarkeit der Erzeugnisse sicher.
The establishment concerned must ensure traceability of the products.
DGT v2019

Das Wesen der Fischereitätigkeit als solche hat Auswirkungen auf die Rückverfolgbarkeit.
The very nature of fisheries has implications for traceability.
Europarl v8

Ein anderer wichtiger Aspekt betrifft die Rückverfolgbarkeit.
Traceability is another important aspect.
Europarl v8

Das System der Rückverfolgbarkeit macht diese Kennzeichnung möglich.
The traceability system makes such labelling possible.
Europarl v8

Darum haben wir weitere Rechtsvorschriften über die Rückverfolgbarkeit und die Kennzeichnung vorgeschlagen.
That is why we have proposed further legislation on traceability and labelling.
Europarl v8

Weiter muss die Rückverfolgbarkeit der Tiere und damit auch deren Kennzeichnung verbessert werden.
There must be further improvements to the animals' traceability and therefore also to the way they are identified.
Europarl v8

Ich glaube, dass wir einige brauchbare Vorschriften zur Rückverfolgbarkeit bekommen werden.
I believe we are obtaining some sensible rules on traceability.
Europarl v8

Jetzt geht es jedoch um die Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit.
Now, it is, however, a question of labelling and traceability.
Europarl v8

Wir haben Vorschläge zur Kennzeichnung zum Zwecke der Rückverfolgbarkeit unterbreitet.
We have proposed traceability labelling.
Europarl v8

Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit sind auch im Flugverkehr notwendig.
Labelling and traceability are necessary in aviation as well.
Europarl v8