Übersetzung für "Prüfer" in Englisch

Die Prüfer erstellen spätestens am 30. Juni nach Ende eines Haushaltsjahres einen Bericht.
The auditors shall prepare a report by 30 June at the latest following the end of each financial year.
DGT v2019

Der Interne Prüfer darf weder Anweisungsbefugter noch Rechnungsführer sein.
The internal auditor may neither be authorising officer nor accounting officer.
DGT v2019

Der Interne Prüfer teilt der Agentur seine Feststellungen und Empfehlungen mit.
The internal auditor shall report to the Agency on his/her findings and recommendations.
DGT v2019

Dem internen Prüfer zufolge sollte dieser Abschnitt gestrichen werden.
The auditor says that this section should be eliminated.
Europarl v8

Wir können nicht so tun, als wäre das die Schuld der Prüfer.
We cannot pretend it is the auditors' fault.
Europarl v8

Man hat den Eindruck, als erhielten die Prüfer selbst Fördermittel.
Somehow the reviewers seem to get funded.
Europarl v8

Die Bitte um Einsichtnahme in die vollständige Liste der Prüfer wurde abgelehnt.
Application to see the complete list of reviewers is refused.
Europarl v8

Warum gibt es in Deutschland so viele Prüfer?
Why are there many verifiers in Germany?
Europarl v8

Bitte Unterlagen einreichen, die Angaben zu den Zulassungskriterien für Prüfer enthalten.
Please submit documents setting out the accreditation criteria for verifiers.
DGT v2019

Prüfer und Sponsor können identisch sein.
The investigator and the sponsor may be the same person.
DGT v2019

Wir brauchen zuverlässige Prüfer in der EU.
We must have proper auditors in the EU.
Europarl v8

Auch die Vorschriften für die Ausbildung der Prüfer werden harmonisiert.
The rules on training examiners will also be harmonised.
Europarl v8

Wir haben wieder zwei Wochen, der Prüfer kommt und gibt 75 %.
We have two weeks, do what you can, inspector shows up, it's a 75 percent.
TED2020 v1

Er etablierte sich bald als Briefmarkenexperte und begann als Prüfer zu arbeiten.
Soon he became a stamp expert and started working as an examiner.
Wikipedia v1.0

Patienten und Prüfer blieben bezüglich der Zuteilung der Erstbehandlung weiterhin verblindet.
Patients and investigators remained blinded to the initial treatment allocation.
EMEA v3

Als Prüfer kommen angesehene Einrichtungen mit geeigneter Sachkenntnis in Betracht.
Validation agents shall be reputable bodies with appropriate expertise.
JRC-Acquis v3.0

Die Nachweise sind an den vom Register angegebenen Prüfer zu übermitteln.
The documentary evidence shall be submitted to a validation agent indicated by the Registry.
JRC-Acquis v3.0

Die Prüfer vermerken auf den eingehenden Nachweisen den Eingangszeitpunkt.
Validation agents shall time-stamp documentary evidence upon receipt.
JRC-Acquis v3.0

Er verteilt die Geschäfte auf die Prüfer und diese Abteilungen.
He shall allocate duties to the examiners and the Divisions.
JRC-Acquis v3.0

Die Behörde oder der Prüfer kreuzt die entsprechenden Kästchen an.
The authority or inspector must tick the relevant boxes.
JRC-Acquis v3.0

Der Prüfer ist für die Durchführung der klinischen Prüfung in einer Prüfstelle verantwortlich.
The investigator is responsible for the conduct of a clinical trial at a trial site.
JRC-Acquis v3.0