Übersetzung für "Provozieren" in Englisch

Wildwestmethoden, so attraktiv sie aus nationaler Perspektive erscheinen, provozieren heftige Gegenreaktionen.
However attractive such wild west behaviour may seem at national level, it provokes severe counter-reactions.
Europarl v8

Hierdurch möchten wir China nicht provozieren oder verärgern.
In doing this, we do not seek to provoke or antagonise China.
Europarl v8

Darüber hinaus provozieren Kriege gegen muslimische Staaten nur Terroranschläge.
Furthermore, wars against Muslim countries only provoke terrorist outrages.
Europarl v8

Denken Sie wirklich, dass es angemessen ist, einen Streit zu provozieren?
Do you really think it is appropriate to pick fights?
Europarl v8

Wir dürfen uns nicht provozieren lassen.
We must not allow ourselves to be provoked.
Europarl v8

Loco lässt sich jedoch nicht provozieren.
But Loco does not let himself be provoked.
Wikipedia v1.0

Warum provozieren Sie sie immer wieder?
Why do you keep provoking them?
Tatoeba v2021-03-10

Lass dich zu nichts provozieren, was du später bereust!
Don't let yourself be provoked into doing something that you'll regret.
Tatoeba v2021-03-10

Warum provozieren Sie ihn immer wieder?
Why do you keep provoking him?
Tatoeba v2021-03-10

Ein Boykott würde bloß nationalistische Feindseligkeit in China provozieren.
A boycott would merely provoke nationalist hostility in China.
News-Commentary v14

Ein Lamm sollte schließlich keinen Bären provozieren.
A lamb, after all, does not provoke a bear.
News-Commentary v14

Damit signalisiert die Hamas möglicherweise, Israel nicht provozieren zu wollen.
Hamas may be signaling that it will not provoke Israel.
News-Commentary v14

Warum hast du versucht, Ringo zu provozieren?
How come you tried to pick a fight with Ringo?
OpenSubtitles v2018

Er muss mich provozieren, damit ich zuerst wütend werde.
He has to provoke me so I get angry like before.
OpenSubtitles v2018

Sie werden mich nicht provozieren, Doktor Frail.
They are not provoke me, doctor Frail.
OpenSubtitles v2018

Das würde den Burschen nur provozieren.
I mean, you'd only provoke the chap.
OpenSubtitles v2018

Sie schmieden Pläne, sie arrangieren und provozieren Ereignisse!
You scheme, arrange things, provoke what's happening.
OpenSubtitles v2018

Wir sind hier friedlich, Costa, aber Sie wollen mich provozieren.
This is a friendly game, Costa. I aim to keep it that way. You're trying to bait me.
OpenSubtitles v2018