Übersetzung für "Pfleger" in Englisch

Das Traurige ist nur, dass wir miserable Pfleger sind.
The pity is that we are terrible managers.
Europarl v8

Zahlreiche Regelungen, Verfahren und Verwaltungsverpflichtungen behindern die Arbeit der Pfleger und Betreuer.
Dozens of rules, procedures and administrative obligations are impeding the work of nurses and carers.
Europarl v8

Manchmal sind es auch Krankenschwestern, Hausärzte, Pfleger, Sozialarbeiter.
They can be nurses, other clinicians, care managers, social workers.
TED2020 v1

Er arbeitete weiter als Pfleger in einer Psychiatrie.
He continued to work as a psychiatric nurse.
TED2013 v1.1

Im Februar 2005 erdrückte der junge Elefantenbulle "Abu" seinen Pfleger.
In February 2005, a young elephant, "Abu", lethally crushed his caretaker.
Wikipedia v1.0

Ihr Arzt oder Pfleger stellt fest, wie viel ImmunoGam Sie benötigen.
The quantity of ImmunoGam you will need will be determined by your doctor or nurse.
ELRC_2682 v1

Graf Meggau war damals Pfleger der Herrschaft Freistadt.
Graf Meggau was the caretaker for the Lordship of Freistadt.
Wikipedia v1.0

Fesseln Sie ihn und ich hole ein paar Pfleger mit einer Zwangsjacke.
Very good. Tie him up. I'll have some orderlies come by with a straitjacket.
OpenSubtitles v2018

Pfleger, nehmen Sie mich mit!
Orderly, give me a lift!
OpenSubtitles v2018

Ärzte und Pfleger tun auch nur ihr Bestes.
Doctors and nurses can do only so much, Alma.
OpenSubtitles v2018

Wir sahen, wie Sloan einem Pfleger Vorwürfe machte.
And we saw Sloan confront this attendant.
OpenSubtitles v2018

Es könnte einer der beiden Pfleger sein.
Two attendants here. Could be one of them.
OpenSubtitles v2018

Oder besser gesagt, der Pfleger und der Behinderte.
Or rather, the nurse and the invalid.
OpenSubtitles v2018

Die Pfleger sind doch nicht zum Spaß da.
The orderlies aren't there just to have a good time.
OpenSubtitles v2018

Er ist kein Wärter sondern ein Pfleger wie ich.
Well, he's no keeper. He is an attendant like me.
OpenSubtitles v2018

Es war ein Pfleger oder ein Arzt.
The killer is an attendant or a doctor.
OpenSubtitles v2018

Nun, Sie bleiben genau hier und ich hol ein paar Pfleger.
You just stay right there and I'll get a couple of attendants.
OpenSubtitles v2018

Kiovig wird von einem Arzt oder Pfleger als Infusion in eine Vene gegeben.
Kiovig is given as an infusion into a vein by a doctor or nurse.
TildeMODEL v2018

Ähnliche Begriffe