Übersetzung für "Ostwind" in Englisch

Du zerbrichst die Schiffe im Meer durch den Ostwind.
Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.
bible-uedin v1

Ein besonderes Wetterphänomen ist Calima, ein heißer Ostwind aus der Sahara.
The sea adjusts the temperature making the hot Sahara winds blow away from the island.
Wikipedia v1.0

Der Wind weht dort von Osten kommend (Ostwind) in westlicher Richtung.
The levant (, , , , ) is an easterly wind that blows in the western Mediterranean Sea and southern France, an example of mountain-gap wind.
Wikipedia v1.0

Es wird ein Ostwind kommen, wie noch keiner über England wehte.
There's an east wind coming all the same. Such a wind has never blew on England yet.
OpenSubtitles v2018

Ein Ostwind zieht auf, Mycroft.
There's an east wind coming, Mycroft.
OpenSubtitles v2018

Das Wetter ist gut mit leichtem Ostwind.
The weather is fair, with winds out of the east.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, dass Ostwind abgehauen ist.
I'm sorry Windstorm's run away.
OpenSubtitles v2018

Ostwind hat deine Großmutter schwer verletzt und sie kann seitdem nicht mehr reiten.
Windstorm injured your grandma. Which is why she can't ride anymore.
OpenSubtitles v2018

Das letzte Turnier bist du geritten, um Ostwind zu helfen.
The last horse show you rode was to help Windstorm.
OpenSubtitles v2018

Ostwind, vorgestellt von Mika Schwarz.
Windstorm, presented by Mika Schwarz.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihr gesagt, dass Ostwind ein schwieriges Pferd ist.
I told her Windstorm is a diff cult horse.
OpenSubtitles v2018

Sie will Ostwind dem Ungarn geben.
She wants to give Windstorm to the Hungarian.
OpenSubtitles v2018

Ostwind macht das Rennen fast allein.
Windstorm is almost racing alone!
OpenSubtitles v2018

Der Ostwind holt uns letztlich alle.
That's OK, the East Wind takes us all in the end.
OpenSubtitles v2018

Der Ostwind, eine schreckliche Macht, die auf ihrem Weg alles verwüstet.
The East Wind is a terrifying force that lays waste to all in its path.
OpenSubtitles v2018

Um die Heinis zu beeindrucken, musst du nackt auf Ostwind tanzen.
You'd need to dance naked on Windstorm to impress those jerks.
OpenSubtitles v2018

Darnach sah er sieben dünnen Ähren aufgehen, die waren vom Ostwind versengt.
Behold, seven heads of grain, thin and blasted with the east wind, sprung up after them.
bible-uedin v1

Im Winter bildet der Ostwind zusammen mit Eisschnee die so genannten Arbermandl.
In winter the east wind together with ice snow forms the so-called Arbermandl.
WikiMatrix v1

Der Ostwind erhält oder bezahlt den doppelten Betrag.
East pays or receives double amounts in his transactions.
WikiMatrix v1

Der Ostwind weht am Abend zunehmend mäßig.
We have weak northeasterly winds.
ParaCrawl v7.1

Der anfangs mäßige, in Böen starke Ostwind weht am späten Abend schwach.
Initially we have brisk easterly wind with strong gusts, in the late evening winds will be light.
ParaCrawl v7.1

Der Ostwind frischt am Nachmittag auf und weht mäßig, in Böen stürmisch.
Easterly winds increase and are brisk with stormy gusts in the afternoon.
ParaCrawl v7.1

Der Ostwind weht am späten Abend zunehmend mäßig.
Easterly winds increase and are brisk in the late evening.
ParaCrawl v7.1

Der Ostwind frischt am Mittag auf und weht mäßig, in Böen stark.
At noon easterly winds increase and are brisk with strong gusts.
ParaCrawl v7.1

Der frische Ostwind nimmt in der Nacht ab und weht noch schwach.
Easterly winds are brisk, during the night moderate.
ParaCrawl v7.1

Der am Mittag auffrischende Ostwind weht im Mittel frisch, in Böen stürmisch.
Initially we have moderate easterly wind, at noon winds will be brisk with stormy gusts.
ParaCrawl v7.1

Der anfangs frische, in Böen stürmische Ostwind weht in der Nacht schwach.
Easterly winds are brisk with stormy gusts, during the night light.
ParaCrawl v7.1