Übersetzung für "Niedergeschlagenheit" in Englisch

Ich muß schon zugeben, daß ich eine gewisse Niedergeschlagenheit kaum unterdrücken konnte.
I must say it was difficult to suppress a certain amount of despondency.
Europarl v8

Sie starb in Ärger und Niedergeschlagenheit.
She died in anger and depression.
Wikipedia v1.0

Ich kann die Niedergeschlagenheit in Ihren wunderschönen Augen sehen.
I can see the drooping of those lovely eyes.
OpenSubtitles v2018

Eine Schilddrüsenunterfunktion führt zu Gewichtszunahme, Trägheit, Kälteempfindlichkeit, Gelenkschwellung und Niedergeschlagenheit.
People with hypothyroidism see symptoms in weight gain, sluggishness, sensitivity to cold, swollen joints and feeling low.
TED2020 v1

Überall haben wir Verzweiflung und Niedergeschlagenheit angetroffen.
Wherever we went we found disarray and depression.
EUbookshop v2

Ich kann die Niedergeschlagenheit in lhren wunderschönen Augen sehen.
I can see the drooping of those lovely eyes.
QED v2.0a

Manuel Alexander School: Man sieht Frank seine Niedergeschlagenheit an.
Manuel Alexander School: Frank's face gives away his downhearted mood at the Harambee.
ParaCrawl v7.1

Oft kommen Gefühle wie Niedergeschlagenheit, Hoffnungslosigkeit, Traurigkeit und Wertlosigkeit hinzu.
Feelings of despair, hopelessness, sadness, and worthlessness may also appear.
ParaCrawl v7.1

Es folgte eine Zeit der Niedergeschlagenheit und des Selbstzweifels.
There followed a period of despondency and self-doubt.
ParaCrawl v7.1

Euer Lachen wandle sich in Trauer und eure Freude in Niedergeschlagenheit.
Let your laughter be turned into mourning, and your gladness into sorrow.
ParaCrawl v7.1

Gefühle von Wut, Niedergeschlagenheit und Trauer sind häufig.
It is common to show feelings of anger, depression and grief.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen rechneten sie in ihrer Niedergeschlagenheit gar nicht mit Jesus.
In their sadness and despondency they did not reckon with Jesus.
ParaCrawl v7.1

Thomas befand sich mitten in einer seiner typischen Perioden verzweifelter Niedergeschlagenheit.
Thomas was in the midst of one of his typical spells of despairing depression.
ParaCrawl v7.1

Stress ist einer der verbreitetsten Ursachen für Niedergeschlagenheit.
Experiencing stress is one of the most common causes of low mood.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutete die Niedergeschlagenheit und die Finsternis für die Galiläer dieser Zeit.
This was a time of despair and darkness for the Galileans of that time.
ParaCrawl v7.1

Tiefe Niedergeschlagenheit hatte sich auf die Jünger und die Frauen gelegt.
A feeling of deep despondency had settled into the hearts of the disciples and the women.
ParaCrawl v7.1

Welt der Kunst, voll von Niedergeschlagenheit und Trauer, Es wurde betrübt.
World of Art, full of dejection and sorrow, It became grieved.
ParaCrawl v7.1

Lasst keine Gefühle von Gier oder Begehren, Enttäuschung oder Niedergeschlagenheit auftauchen.
Don't let feelings of greed or desire, disappointment or dejection arise.
ParaCrawl v7.1

Der Auferstandene ließ sie vom Grab ihres Unglaubens und ihrer Niedergeschlagenheit auferstehen.
The Risen One made them rise from the tomb of their unbelief and their sorrow.
ParaCrawl v7.1