Übersetzung für "Nachspielzeit" in Englisch

In der zweiten Minute der Nachspielzeit erhielt Manchester United noch einen Freistoß.
Manchester United were in the Second Division, having been relegated the previous season.
Wikipedia v1.0

Okay, toll, das Spiel ist in der Nachspielzeit.
Okay, great. Game's in overtime.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich wegen der Nachspielzeit gehört, oder?
You heard me about the overtime, right?
OpenSubtitles v2018

Darauf warten wir seit dem umstrittenen Sieg in der Nachspielzeit vom letzten Jahr.
We've been waiting for this pairing since last year's controversial overtime victory.
OpenSubtitles v2018

Brandaktuell: Wahrheit oder Pflicht geht in die Nachspielzeit.
This just in--"truth or dare" has gone into overtime.
OpenSubtitles v2018

Warum hat der Idiot Nachspielzeit gegeben?
Why did the damn ref allow so much injury time?
OpenSubtitles v2018

Siehe das entscheidende 5-4 Ziel in der Nachspielzeit unter: ?
See the decisive 5-4 goal in injury time below: ?
CCAligned v1

Die letzte Chance hatte dann noch Frings in der Nachspielzeit?
It's Frings who then has the last chance of the match in stoppage time?
ParaCrawl v7.1

Lediglich die fünf Minuten Nachspielzeit fand er zu viel.
He only found the five minutes of injury time a bit too much.
ParaCrawl v7.1

Chonburi hätte in der Nachspielzeit der ersten Hälfte noch das 2:0 machen können.
Chonburi could have made in 2-0 in stoppage time of the first half.
ParaCrawl v7.1

In der Nachspielzeit war es dann Pipob on-Mo welcher den Endstand herstellte.
It was his ninth goal of the season so far.
ParaCrawl v7.1

Wir sind in der Nachspielzeit.
We are well into overtime.
OpenSubtitles v2018

Macht nichts, wir sehen uns ja morgen. Dann geht es in die Nachspielzeit, Liebling.
Okay, so tomorrow we go extra time, love.
OpenSubtitles v2018

Die Schiedsrichter entscheiden, wann die vollständigen 90 Minuten und die Nachspielzeit gespielt wurden.
Match officials determine whether the full 90 minutes and injury time has been played.
ParaCrawl v7.1

Zwar musste der Deutsche Lindemann in der Nachspielzeit nach einem Schlag auf den Knöchel ausgewechselt werden.
Lindemann had to be substituted in injury time after a blow on his ankle.
ParaCrawl v7.1

Gerade mal drei Minuten der Nachspielzeit waren gespielt als Muang Thong überraschend in Führung gehen konnte.
It went into overtime and right after the re-kick surprisingly Muang Thong took the lead.
ParaCrawl v7.1

Vier Minuten Nachspielzeit haben Hertha BSC im Spiel gegen Schalke 04 den Ausgleich nicht beschert.
Four minutes additional time did not help Hertha to equalize the game against Schalke 04.
ParaCrawl v7.1

Wieviele Punkte und umschlägt im Spiel (plus Nachspielzeit) erzielt der ausgewählte Spieler.
How many points and rebounds will the player score in one game (with eventual overtimes).
ParaCrawl v7.1

Ob ein Elfmeter im Laufe des Spiels verwandelt wird (90 Minuten plus Nachspielzeit).
Whether a penalty will be scored over the course of the match (90 minutes plus injury time only).
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Jahren mussten Sie die Qualifikation für Kona immer in der Nachspielzeit einfahren.
In the past few years, you've always had to qualify for Kona in stoppage time.
ParaCrawl v7.1

Dann gab es vier Minuten Nachspielzeit. Und Hertha BSC gab alles, rannte und kämpfte unbeirrt.
Within the 4 minutes additional time, Hertha gave everything, ran and fought target oriented.
ParaCrawl v7.1

Wenn es nicht anders angegeben ist, zählt Nachspielzeit nicht für das Ergebnis des 3. Drittels.
Unless otherwise stated, overtime does not count for the result of the 3rd period.
ParaCrawl v7.1

In der Nachspielzeit traf Fowler innerhalb weniger Sekunden erst den linken, dann den rechten Pfosten.
In injury time Fowler first the left, then the right post within less seconds.
ParaCrawl v7.1

Mit Beats Tour werden Sie unter Zeit Lieferaufbindung Knoten aufnehmen und angemessene Nachspielzeit deine Musik.
With Beats Tour, you'll absorb beneath time untying knots, and added time adequate your music.
ParaCrawl v7.1