Übersetzung für "Naßdampf" in Englisch
Als
Dampf
kann
Sattdampf
oder
Naßdampf
verwendet
werden.
The
steam
employed
may
consist
of
saturated
steam
or
wet
steam.
EuroPat v2
Auch
ist
die
Erzeugung
von
großen
Mengen
an
Trocken-
und
Naßdampf
sehr
energieintensiv.
Also,
the
generation
of
large
amounts
of
dry
and
wet
steam
is
very
energy-intensive.
EuroPat v2
Ein
direktes
Backen
der
Agglomerate
mit
heißem
Dampf
ist
von
besonderem
Vorteil,
wobei
dieses
Backen
vorzugsweise
mit
Naßdampf,
d.
h.
übersättigtem
Dampf
erfolgt.
The
direct
baking
of
the
agglomerates
with
hot
steam
is
of
particular
advantage
whereby
the
baking
is
preferably
effected
with
wet
steam,
i.e.
supersaturated
steam.
EuroPat v2
Besonders
günstige
Ergebnisse
werden
erreicht,
wenn
der
Naßdampf
soviel
Feuchtigkeit
enthält,
daß
die
Feuchtigkeit
des
Rohmaterials
um
1
bis
10
Gew.-%
erhöht
wird.
Particularly
favorable
results
are
obtained
when
the
wet
steam
contains
so
much
humidity
that
the
humidity
of
the
raw
material
is
increased
by
1
to
10%
by
weight.
EuroPat v2
Das
Speisewasser
und
das
abgeschiedene
Wasser
strömen
im
Fallraum
8
vermischt
nach
unten
in
den
Verdampfungsraum
II
und
steigen
in
diesem
unter
Verdampfung
(Naßdampf)
auf.
The
feedwater
and
the
separated
water
flow
mixed
downward
in
the
descent
space
8
and
into
the
evaporation
space
II
and
rise
in
the
latter
while
being
evaporated
(wet
steam).
EuroPat v2
Danach
wurde
ein
Gemisch
aus
Naßdampf
und
Luft
von
10
bar
und
157°C
über
15
min
eingeleitet.
At
10
bars
and
157°
C.,
a
mixture
consisting
of
wet
steam
and
air
was
then
introduced
for
15
minutes.
EuroPat v2
Der
Naßdampf
wird
auf
seinem
Wege
vom
Austrittssammler
9
zum
Eintrittssammler
10
nicht
beheizt
und
tritt
deshalb
in
alle
Rohre
5
der
zweiten
Rohrgruppe
mit
gleichem
Dampfgehalt
ein.
The
wet
steam
is
not
heated
on
its
way
from
the
outlet
header
9
to
the
inlet
header
10,
and
therefore
it
has
the
same
steam
content
as
it
enters
all
of
the
tubes
5
of
the
second
group.
EuroPat v2
Die
Rohre
der
Rohrwand
des
vertikalen
Gaszuges
und
des
Bodens
können
wendelartig
geführte
Innenrippen
aufweisen,
so
daß
sich
der
Wasseranteil
von
Naßdampf,
der
diese
Rohre
durchströmt,
vorwiegend
an
der
Innenseite
der
Rohre
ansammelt.
The
tubes
of
the
tube
wall
and
the
bottom
of
the
vertical
gas
flue
may
have
helical
internal
ribs,
so
that
the
water
contained
in
the
wet
steam
flowing
through
these
tubes
collects
predominantly
on
the
inside
of
the
tubes.
EuroPat v2
Diese
Innenrippen
104
bewirken,
daß
der
Wasseranteil
von
in
den
Rohren
4
befindlichem
Wasser-Dampf-Gemisch
(Naßdampf)
bevorzugt
an
der
Innenseite
der
Wand
der
Rohre
4
und
der
Dampfanteil
im
Zentrum
dieser
Rohre
4
strömt,
so
daß
diese
Rohre
4
auch
bei
niedriger
Massenstromdichte,
z.B.
bei
Teillastbetrieb,
und
unterkritischem
Druck
noch
gut
gekühlt
werden.
The
effect
of
these
internal
ribs
104
is
that
the
water
component
of
the
water-steam
mixture
(wet
steam)
located
in
the
tubes
4
preferentially
flows
along
the
inside
of
the
wall
of
tubes
4,
while
the
steam
component
flows
preferentially
in
the
center
of
these
tubes
4,
so
that
even
at
low
flow
density,
such
as
during
partial
load
operation
and
at
subcritical
pressure,
these
tubes
4
will
still
be
well
cooled.
EuroPat v2
Heißwasser
hat
üblicherweise
eine
Injektionstemperatur
von
etwa
80
bis
300°C,
vorzugsweise
von
etwa
150
bis
250°C,
Wasserdampf
eine
Injektionstemperatur
von
etwa
110
bis
380°C,
vorzugsweise
von
etwa
200
bis
350°C,
Mischungen
von
Heißwasser
und
Wasserdampf
üblicherweise
eine
Injektionstemperatur
von
etwa
150
bis
350°C,
wobei
es
sich
um
Gemische
aus
Dampf
und
Kondensat
bzw.
Naßdampf
unterschiedlicher
Qualität
handeln
kann.
Hot
water
usually
has
an
injection
temperature
of
about
80°
to
300°
C.,
preferably
of
about
150°
to
250°
C.,
steam
an
injection
temperature
of
about
110°
to
380°
C.,
preferably
of
about
200°
to
350°
C.,
mixtures
of
hot
water
and
steam
usually
an
injection
temperature
of
about
150°
to
350°
C.,
mixtures
of
steam
and
condensate
or
wet
steam
of
various
quality
being
possible.
EuroPat v2
Nach
der
Aufheizung
der
gesamten
Schicht
wird
so
lange
Satt-
oder
Naßdampf
durchgeleitet,
bis
die
gewünschte
Endkonzentration
an
Schadstoffen
im
Boden
erreicht
ist.
When
the
entire
layer
has
been
heated,
saturated
or
wet
steam
is
passed
through
the
layer
until
the
final
concentration
of
pollutants
in
the
soil
has
reached
the
desired
value.
EuroPat v2
Eine
vorzugsweise
Ausgestaltung
besteht
darin,
daß
nach
dem
Entwässern
oder
Aufheizen
der
Schicht
Naßdampf
mit
oxidierenden
Stoffen
durch
die
Schicht
geleitet
wird.
In
accordance
with
a
preferred
feature
the
dewatering
or
heating
of
the
layer
is
succeeded
by
a
step
in
which
wet
steam
that
contains
oxidizing
substances
is
passed
through
the
layer.
EuroPat v2
Die
bei
der
Schwefelverbrennung
freiwerdende
Energie
kann
in
üblicher
Weise
unter
Bildung
von
Naßdampf
unterschiedlicher
Druckstufen
zurückgewonnen
werden.
The
energy
released
during
the
burning
of
sulfur
may
be
recovered
in
the
usual
way
with
formation
of
wet
steam
at
different
pressure
stages.
EuroPat v2
Weiter
wird
in
das
entsprechende
Rohrleitungssystem,
den
Nutzwärmetauscher
12
und
die
Niederdruckkammer
7
das
dampfförmige
Medium,
im
vorliegenden
Fall
Naßdampf,
eingebracht.
Next,
the
vaporous
medium,
in
this
case,
wet
steam,
is
injected
into
the
corresponding
pipeline
system,
the
utility
heat
exchanger
12,
and
low-pressure
chamber
7.
EuroPat v2
Der
vorhandene
Naßdampf
wird
über
die
offene
Seite
des
Rotationszylinders
4
angesaugt
und
im
Ring
5
zu
bestimmten
Anteilen
adsorbiert
und
verflüssigt.
The
existing
wet
steam
is
suctioned
inwardly
via
the
open
side
of
rotation
cylinder
4
and
is
adsorbed
and
liquefied
in
ring
5
in
certain
proportions.
EuroPat v2
Um
eine
Tröpfchenbildung
im
Ansaugbereich
des
Rotationszylinders
4
zu
vermeiden,
weist
die
Niederdruckkammer
7,
wie
geschildert,
oberhalb
einer
Versprüheinrichtung
19,
über
die
der
im
Nutzwärmetauscher
12
erzeugte
Naßdampf
zugeführt
wird,
das
ringförmige
Demisterpaket
15
auf.
To
prevent
the
formation
of
droplets
in
the
suctioning
area
of
rotation
cylinder
4,
low-pressure
chamber
7,
as
described
before,
contains
the
annular
demisting
package
15
arranged
above
the
spray
means
19
via
which
is
supplied
the
wet
steam
generated
in
the
utility
heat
exchanger
12.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Naßdampf
soviel
Feuchtigkeit
enthält,
daß
die
Feuchtigkeit
des
Rohmaterials
um
1
bis
6
Gew.-%
erhöht
wird.
Process
according
to
claim
4,
wherein
the
wet
steam
contains
so
much
moisture
that
the
moisture
content
of
the
raw
material
is
increased
by
1
to
6%
by
weight.
EuroPat v2
Das
wäßrige
Medium,
meist
Wasser
oder
Naßdampf,
mit
einer
Temperatur
von
mehr
als
70°
C,
wird
auf
die
Kunstdarmhülle
-
innen
und/oder
außen
-
gerichtet,
so
daß
die
Kunstdarmhülle
nur
mit
sauberem
Wasser
in
Berührung
kommt.
The
aqueous
fluid
consists
in
most
cases
of
water
or
wet
steam
at
a
temperature
above
70°
C.
and
is
applied
to
the
inside
and/or
outside
surface
of
the
artificial
casing
so
that
the
latter
is
contacted
only
with
clean
water.
EuroPat v2
Wegen
des
fehlenden
Austrittssammlers
für
die
Rohre
des
Bodens
und
des
fehlenden
Eintrittssammlers
für
die
Rohre
der
ersten
Rohrgruppe
der
Rohrwand
wird
vermieden,
daß
sich
der
in
den
Rohren
des
Bodens
gebildete
Naßdampf
beim
Übertritt
in
die
Rohre
der
ersten
Rohrgruppe
entmischt.
Due
to
the
absence
of
an
outlet
header
for
the
tubes
of
the
bottom
and
the
absence
of
an
inlet
header
for
the
tubes
of
the
first
group
of
the
tube
wall,
the
wet
steam
formed
in
the
tubes
of
the
bottom
is
prevented
from
unmixing
upon
passing
into
the
tubes
of
the
first
group.
EuroPat v2
Dieser
Naßdampf
strömt
durch
die
Rohrleitung
12
in
den
Verteiler
13
und
wird
gleichmäßig
d.h.
mit
gleichem
Dampfgehalt
auf
die
vier
Rohre
14
verteilt.
This
wet
steam
flows
through
the
conduit
12
into
the
distributor
13
and
is
distributed
uniformly,
in
other
words
with
the
same
steam
content,
to
the
four
tubes
14.
EuroPat v2
In
diesen
Rohren
5
wird
ihm
gleichmäßig
Wärme
zugeführt,
so
daß
sich
in
allen
Rohren
5
an
ihren
Austrittsenden
einheitlich
nur
Naßdampf,
Sattdampf
oder
überhitzter
Dampf
befindet
und
in
den
Austrittssammler
11
eingespeist
wird.
In
these
tubes
5,
heat
is
supplied
to
this
steam
uniformly,
so
that
consistently
only
wet
steam,
saturated
steam
or
superheated
steam
is
located
at
the
outlet
ends
of
all
of
the
tubes
5
and
is
fed
into
the
outlet
header
11.
EuroPat v2
Danach
wird
das
Kältemittel
in
einem
Kondensator
18
gekühlt
und
verflüssigt
und
anschließend
wird
das
flüssige
Kältemittel
durch
eine
Expansionseinheit
19
entspannt
und
als
Naßdampf
dem
Verdampfer
6
wieder
zugeführt.
The
refrigerant
is
thereafter
cooled
and
condensed
in
a
condenser
18,
and
the
liquid
refrigerant
is
subsequently
expanded
by
means
of
an
expansion
unit
19
and
supplied
to
the
evaporator
6
again
as
wet
steam.
EuroPat v2