Übersetzung für "Montagebänder" in Englisch
Wie
sollen
wir
denn
Maschinen
und
Montagebänder
in
meiner
Wohnung
aufbauen?
How
are
we
supposed
to
set
up
machines
and
conveyor
belts
in
my
apartment?
OpenSubtitles v2018
Die
Montagebänder
wurde
von
Henry
Ford
im
Jahre
1908
eingeführt.
The
moving
assembly
line,
that
was
introduced
by
Henry
Ford
in
1908.
OpenSubtitles v2018
Solche
Montagebänder
weisen
beidseitig
eine
Selbstklebstoffschicht
auf.
Such
assembly
belts
have
a
self-adhesive
layer
on
both
sides.
EuroPat v2
Montagebänder
für
den
Außenbereich
besitzen
in
der
Regel
Haftklebemassen
auf
Basis
von
Polyacrylat.
Assembly
tapes
for
the
exterior
sector
generally
possess
PSAs
based
on
polyacrylate.
EuroPat v2
Derartige
doppelseitig
klebende
Montagebänder
sind
für
hochwertige
Anwendungen
ungeeignet.
Double-sided
assembly
tapes
of
this
kind
are
unsuitable
for
high-grade
applications.
EuroPat v2
In
welchem
Jahr
wurden
Montagebänder
zum
Standard?
What
Year
Did
Assembly
Lines
Become
the
Standard
CCAligned v1
Als
die
Fertigung
im
August
1945
eingestellt
wurde,
hatten
insgesamt
4731
Fahrzeuge
die
Montagebänder
verlassen.
By
the
time
production
was
stopped
in
August
1945,
4,731
M24s
had
left
the
assembly
lines.
Wikipedia v1.0
Anfangs
liefen
der
MAN
TGA
und
der
F2000
Evolution
über
dieselben
Montagebänder
in
den
beiden
Werken.
At
first,
the
MAN
TGA
and
the
F2000
Evolution
ran
off
the
same
assembly
lines
in
both
plants.
ParaCrawl v7.1
Die
Montagebänder
unserer
Drehmaschinen
sind
einer
ausführlichen
Qualitätskontrolle
durch
eine
hoch
entwickelte
Messapparatur
unterworfen.
The
assembly
line
of
our
lathes
is
controlled
by
an
exhaustive
quality
control
with
the
most
sophisticated
metrology
equipment.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
vor
allem
wichtig
in
kapitalintensiven
Industrien
mit
komplexen
Fertigungsmethoden,
beispielsweise
in
der
Produktion
und
Montage
von
modernen
Flugzeugen,
bei
der
die
gesamte
Bandbreite
von
Fertigungstechnologien
zum
Einsatz
kommt,
von
der
Simulation
und
Programmierung
robotergesteuerter
Montagebänder
bis
hin
zu
Technologien
zur
Reduzierung
des
Energie-
und
Materialverbrauchs.
This
is
especially
relevant
in
capital
intensive
industries
with
complex
assembly
methods
such
as
the
production
and
assembly
of
modern
aircraft
which
involves
the
whole
spectrum
of
manufacturing
technologies
from
the
simulation
and
programming
of
robotic
assembly
lines
to
reducing
energy
and
materials
consumption.
TildeMODEL v2018
Das
erste
soll
dazu
dienen,
einen
Beitrag
zum
Entwurf,
der
Entwicklung
und
der
Erprobung
innovativer
bleifreier
Montagebänder
zu
leisten
und
entsprechend
den
EU-Richtlinien
über
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräte2
und
zur
Beschränkung
der
Verwendung
bestimmter
gefährlicher
Stoffe
in
Elektro-
und
Elektronikgeräten
die
Zuverlässigkeit
neuer
bleifreier
Amalgame
zu
untersuchen.
The
first
will
contribute
to
the
design,
development
and
validation
of
innovative
lead-free
industrial
assembly
lines,
and
study
the
reliability
of
new
lead-free
alloys
in
compliance
with
the
European
directives
on
waste
of
electrical
and
electronic
equipment2
and
on
restrictions
on
the
use
of
hazardous
substances
(RoHS)
in
such
equipment.
TildeMODEL v2018
Es
war
damals
das
einzige
Werk
in
Australien,
das
komplette
Automobile
fertigte
und
führte
in
diesem
Land
die
Bearbeitung
der
Motorblöcke
auf
dem
Montageband,
das
Rotodip-Lackierverfahren,
automatische
Montagebänder
und
weitere
entscheidende
Fortschritte
bei
Just-in-Time-
und
flexibler
Fertigung
ein.
The
only
plant
in
Australia
to
manufacture
the
complete
vehicle,
it
introduced
to
Australia
the
in-line
transfer
machining
of
engine
blocks,
the
"rotodip"
paint
process,
automatic
conveyor
assembly
processes
and
major
advances
in
just-in-time
and
flexible
manufacturing
concepts.
WikiMatrix v1
Dazu
werden
aus
dem
Gewebe
der
Montagebänder
etwa
in
der
Mitte
drei
Längsfäden
herausgezogen,
d.h.
Fäden,
die
in
Querrichtung
des
Siebes
verlaufen
würden.
To
this
end
three
longitudinal
threads
are
pulled
out
of
the
fabric
of
the
mounting
strips
at
about
the
middle
thereof,
i.e.,
threads
that
would
extend
in
the
transverse
direction
of
the
screen.
EuroPat v2
Die
Befestigung
der
Montagebänder
5,
7
an
dem
Spiralsieb
erfolgt
zweckmässigerweise
vor
dem
Einziehen
des
Siebes.
Preferably
the
mounting
strips
5
and
7
are
fastened
to
the
spiral
screen
before
the
screen
is
threaded
into
the
machine.
EuroPat v2
Ebenso
ist
es
jedoch
auch
denkbar,
daß
mindestens
zwei
Gruppen
von
Kernschießmaschinen
über
entsprechende
Montagebänder
aneinandergereiht
sind.
However,
it
is
likewise
possible
to
line
up
at
least
two
groups
of
core
shooting
machines
via
corresponding
assembly
lines.
EuroPat v2
Grundsätzlich
können
mindestens
zwei
Gruppen
von
Kernschießmaschinen
über
entsprechende
Montagebänder
aneinandergereiht
sein,
wobei
die
Kerne
bzw.
Kernpakete
von
einem
Montageband
zu
dem
anderen
Montageband
mittels
an
Übergabestationen
positionierte
Manipulatoren
übergeben
werden.
Basically,
at
least
two
groups
of
core
shooting
machines
are
lined
up
via
corresponding
assembly
lines,
the
cores
or
core
assemblies
being
transferred
from
one
the
assembly
line
to
the
other
assembly
line
by
means
of
manipulators
positioned
at
transfer
stations.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
ist
der
zur
Betätigung
der
Verriegelungvorrichtung
für
die
Sicherungsbolzen
vorgesehene
Schloßkasten
mit
einem
der
beiden
Montagebänder
fest
verbunden.
Advisably,
the
lock
box,
which
is
provided
for
operating
the
locking
mechanism
apparatus
for
the
safety
bolts,
is
firmly
connected
with
one
of
the
two
installation
holding
straps.
EuroPat v2
Die
Rohre
22
sind
dabei
an
einem
oberen
bzw.
unteren
Montageband
24
befestigt,
die
sich
zwischen
den
Enden
der
vertikalen
Montagebänder
9
erstrecken.
The
pipes
22
are
fastened
to
an
upper
or
a
lower
installation
holding
strap
24,
which
extend
between
the
ends
of
the
vertical
installation
holding
straps
9.
EuroPat v2
Zwei
wichtige
Nebenergebnisse
dieser
Arbeiten
waren
die
Anwendung
von
Expertensystemen
auf
die
Probleme
der
Fehlerdiagnose
und
die
Anwendung
von
Simulationsverfahren
auf
Montagebänder.
Two
important
spin-offs
from
this
work
were
the
applications
of
expert
systems
to
the
problems
of
diagnostic
fault
finding
and
the
use
of
simulation
to
the
assembly
line.
EUbookshop v2
Der
letzte
Buick
Regal
des
Modelljahres
2004
verließ
in
den
USA
am
1.
Juni
2004
die
Montagebänder.
The
final
2004
Buick
Regal
rolled
off
the
assembly
line
on
June
1,
2004.
WikiMatrix v1
Die
Anlage
schweisst
die
Stäbe
in
den
berechneten
Abständen
und
Positionen
auf
die
Montagebänder
und
fertigt
so
einen
massgefertigten
und
genauen
BAMTEC®-Teppich.
The
system
welds
the
bars
in
the
calculated
distances
and
positions
onto
the
assembly
lines
and
thus
produces
a
custom-made
and
precise
BAMTEC®
carpet.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Marker
wird
deshalb
auch
in
großem
Rahmen
für
kommerzielle
und
industrielle
Anwendungen
im
Bau,
beim
Schweißen
und
in
der
Fertigung,
für
Rohrleitungen
und
Bohrungen,
Montagebänder,
Reifen
und
Windschutzscheiben,
Klimatechnik
und
Sanitärsysteme
eingesetzt.
This
marker
is
widely
used
in
commercial
and
industrial
applications
in
construction,
welding
&
fabrication,
pipelines
&
drilling,
assembly
lines,
automotive
tires
&
windshields,
HVAC
and
plumbing
systems.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
die
große
Zahl
neuer
Fahrzeugmodelle,
die
Sika
in
den
Jahren
2008
und
2009
gewonnen
hatte
und
die
jetzt
die
Montagebänder
der
Hersteller
verlassen,
trugen
zu
diesem
Erfolg
bei.
Above
all
the
large
number
of
motor
vehicle
models
that
Sika
had
secured
in
2008
and
2009
and
which
are
now
leaving
manufacturers’
assembly
lines
contributed
to
this
success.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Steck-verbinder
sind
so
konzipiert,
dass
sie
den
physikalischen
Größenanforderungen
des
Marktes
und
den
Besonderheiten
der
Automobilanwendungen
sowie
den
Anforderungen
unserer
Kunden
hinsichtlich
ihrer
Montagebänder
entsprechen.
Our
connectors
are
designed
to
comply
to
the
physical
size
requirements
in
the
market
and
unique
features
within
automotive
applications
as
well
as
to
the
requirements
in
the
assembly
lines
of
our
customers.
View
All
ParaCrawl v7.1
Sie
deuten
darauf
hin,
daß
die
Rationalisierung
der
Produktion,
um
mit
der
zugenommenen
internationalen
Konkurrenz
zurechtzukommen,
nicht
heißt,
daß
alle,
oder
sogar
die
meisten,
multinationalen
Firmen
integrierte
Produktionsprozesse
über
die
ganze
Welt
–
was
man
vielleicht
„globale
Montagebänder“
[19]
nennen
könnte
–
gegründet
haben.
They
point
out
that
the
rationalisation
of
production
to
cope
with
increased
international
competition
does
not
mean
that
all,
or
even
most,
multinationals
have
established
integrated
production
processes
right
across
the
world
–
what
we
might
call
“global
assembly
lines”.
ParaCrawl v7.1
Montagebänder
sind
in
den
drei
Ländern
aufgestellt
worden,
die
für
andere
Kunden
bestimmten
Konstruktionen,
die
durch
das
Unternehmen
durchgeführt
werden,
das
den
Verkaufsvertrag
losgekuppelt
hat.
Assembly
lines
were
established
in
the
three
countries,
the
constructions
intended
for
other
customers
being
carried
out
by
the
company
having
taken
down
the
sale
contract.
ParaCrawl v7.1