Übersetzung für "Mittelstand" in Englisch

Damit muß der Anstoßeffekt gerade für den Mittelstand bedacht werden.
In the process, thought must be given in particular to the stimulus effect for small and medium-sized businesses.
Europarl v8

Dem Mittelstand würden wir es verweigern, sich erfolgreich in internationale Netzwerke einzubringen.
Medium-sized companies would be prevented from taking part successfully in international networks.
Europarl v8

Was kann der Mittelstand jetzt erwarten von dieser Kommission?
What can the SMEs expect of this Commission now?
Europarl v8

Ich freue mich, daß der Mittelstand in vielen Bereichen Zutritt bekommt.
I am glad that medium-sized businesses will, in many cases, have access to this market.
Europarl v8

Für den Mittelstand wäre es vollkommen unbrauchbar.
For medium-sized businesses it would be completely unusable.
Europarl v8

Wir brauchen angepasste Regeln für den Mittelstand.
We need rules that are appropriate for SMEs.
Europarl v8

Müssen wir mehr tun, besonders für den Mittelstand?
Do we need to do more, especially for small and medium-sized businesses?
Europarl v8

Dem Mittelstand geht es um Entlastung, um steuerliche und bürokratische Entlastung.
What these businesses want is relief from the burden of taxation and red tape.
Europarl v8

In der Tat: Der Mittelstand ist das Rückgrat der EU-Wirtschaft.
Indeed, small and medium-sized enterprises are the backbone of the EU economy.
Europarl v8

Was wir brauchen auf europäischer Ebene, ist eine Offensive für den Mittelstand.
What we need at European level is an offensive on behalf of small and medium-sized enterprises.
Europarl v8

Der Binnenmarkt und der wachsende Mittelstand werden stärker in Erscheinung treten.
The domestic market and a growing middle class will assume greater prominence.
News-Commentary v14

Die alltäglichen Folgen für den Mittelstand sind stagnierende Löhne und zunehmende Arbeitsplatzunsicherheit.
The everyday consequence for the middle class is a stagnant paycheck and growing job insecurity.
News-Commentary v14

In Indien existiert der wahrscheinlich weltgrößte Mittelstand.
India probably encompasses the world's largest middle class.
News-Commentary v14

Der Mittelstand als größter Arbeitge­ber ist der wichtigste Faktor in der Arbeitsmarktpolitik.
As the largest employers, SMEs are the most important factor in labour market policy.
TildeMODEL v2018

Diese Standardform der Risikobewertung ist für den Mittelstand weniger günstig.
This standard method of risk assessment is relatively unfavourable to SMEs.
TildeMODEL v2018

Die elektronische Vergabe öffentlicher Aufträge birgt großes Potenzial für den Mittelstand.
Public e-procurement represents a great potential for SMEs.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich um eine sehr wichtige Initiative für den Mittelstand.
This is a very important initiative for SMEs.
TildeMODEL v2018

Die Vernetzung mit dem Mittelstand wird intensiver werden.
Networks with medium-sized companies will be intensified.
TildeMODEL v2018

Mehr als 95 Prozent der deutschen Unternehmen gehören zum Mittelstand.
More than 95 per cent of German companies belong to the “Mittelstand” (small and medium enterprises, SME).
TildeMODEL v2018

Die Kontrolle von Gemütszuständen, Theresa, ist etwas für den Mittelstand.
Control of the emotions, Theresa, is a mark of the middle classes.
OpenSubtitles v2018