Übersetzung für "Minister für justiz" in Englisch

Mai 2003 bis April 2009 war er Minister für Justiz und Religion.
On 23 April 1995 he became Minister for Education, serving until 2002.
Wikipedia v1.0

Dezember 2011 wurde er zum Minister für Justiz und Menschenrechte ernannt.
In December 2011, he became minister of justice and human rights.
Wikipedia v1.0

Die Mitgliedsstaaten sind vertreten durch ihre Minister für Justiz oder Innere Angelegenheiten.
Member States are represented by their Ministers for Justice and the Interior.
ParaCrawl v7.1

Der irische Minister für Justiz, Gleichberechtigung und Verteidigung Alan Shatter sagte:
Welcoming the agreement, Ireland's Minister for Justice, Equality and Defence, Alan Shatter, said:
ParaCrawl v7.1

Alan Shatter, Minister für Justiz und Gleichbehandelung, den Ratsvorsitz innehaben.
Alan Shatter, Minister for Justice and Equality.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedsstaaten sind durch ihre Minister für Justiz, Innenpolitik oder Inneres vertreten.
Member States are represented by their Ministers for Justice and the Interior.
ParaCrawl v7.1

Diese Richtlinie wurde auf dem informellen Treffen der 15 Minister für Justiz und Innere Angelegenheiten bestätigt.
This directive was agreed at the informal meeting of the 15 ministers for justice and home affairs.
Europarl v8

Oktober 2005 war Knut Storberget Minister für Justiz und Polizei im zweiten Kabinett von Jens Stoltenberg.
In October 2005 he was appointed Minister of Justice and the Police in the second cabinet Stoltenberg.
Wikipedia v1.0

Historisch gesehen sind die Minister für Justiz und Inneres in den Mitgliedstaatenfür die nationale Zivilschutzpolitik zuständig.
The monitoring of major incidents andinformation flow to all civil protectionactors is essential to ensure a coordinatedand rapid response.
EUbookshop v2

Zurzeit ist er Minister für Justiz und Inneres in der autonomen Regierung von Mohéli.
Bianrifi Tarmidi is currently minister of justice and interior in the autonomous government of Mohéli.
WikiMatrix v1

Der irische Minister für Justiz, Gleichberechtigung und Verteidigung Alan Shatter begrüßte den Bericht und sagte:
Welcoming the publication of the report, Ireland’s Minister for Justice, Equality and Defence, Alan Shatter TD, said:
ParaCrawl v7.1

Er war Minister für Justiz und religiöse Angelegenheiten des Königreichs Italien im Lanza Regierung.
He was Minister of Justice and Religious Affairs of the Kingdom of Italy in Government Lanza.
ParaCrawl v7.1

Der irische Minister für Justiz, Gleichberechtigung und Verteidigung Alan Shatter begrüßte das Übereinkommen und sagte:
Welcoming the agreement Ireland’s Minister for Justice, Equality and Defence, Alan Shatter said:
ParaCrawl v7.1

Heute Morgen hat das Informelle Treffen der Minister für Justiz und Inneres in Dublin Castle begonnen.
The Informal meeting of Justice and Home Affairs Ministers began in Dublin Castle this morning.
ParaCrawl v7.1

Roth traf außerdem den Minister für Justiz und Migration Morgan Johansson und die Arbeitsministerin Ylva Johansson.
Roth also met Minister for Justice and Migration Morgan Johansson and Minister for Employment Ylva Johansson.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls wird es ein Kommissionsmitglied für Inneres geben, so wie es in den meisten, wenn nicht allen, Mitgliedstaaten in Europa der Fall ist - es gibt einen Minister für Inneres und einen Minister für Justiz.
There will also be a Commissioner for home affairs, which is basically what happens in most, if not all, Member States in Europe - there is a minister for the interior and a minister for justice.
Europarl v8

Ich möchte den Vertreter des spanischen Ratsvorsitzes fragen, ob er darüber nachdenkt, zusätzliche Maßnahmen im Bemühen zu ergreifen, die Reaktion der Mitgliedstaaten auf die Probleme zu harmonisieren, wie sie sich insbesondere mit Bezug auf den Jemen ergeben haben, oder ob er beabsichtigt, diese Entscheidung dem souveränen Kontext jedes einzelnen Mitgliedstaats zu überlassen, wie dies die Minister für Justiz und Inneres beschlossen haben.
I would like to ask the representative of the Spanish Presidency if he is thinking of taking any additional measures to try to harmonise the response of the Member States to the problems that have arisen in Yemen in particular, or whether he is intending to leave this decision to the individual and sovereign context of each Member State, as decided by the Ministers for Justice and Home Affairs.
Europarl v8

Der Rat der Minister für Justiz und Inneres befaßt sich - so wie die Telekommunikationsminister - zur Zeit mit dieser Frage.
The Council of justice and home affairs ministers, and the telecommunications ministers too, are currently working on this.
Europarl v8

Die Minister für Justiz und innere Angelegenheiten haben umgehend Maßnahmen ergriffen, und man konnte sich rasch auf eine Reihe von Aktionen zur Förderung der Zusammenarbeit von Polizei und Justiz bei der Bekämpfung der organisierten Pädophilie und des Frauenhandels zum Zweck der sexuellen Ausbeutung einigen.
The Justice and Home Affairs Ministers took rapid action and agreement was quickly reached on a number of joint actions to enhance police and judicial cooperation in combating organized paedophilia as well as the trafficking in women for the purposes of sexual exploitation.
Europarl v8

Ende 2008 erklärte der Minister für Justiz und Rechtsdurchsetzung, der Kauf sei nicht mit Mitteln des Schengen-Fonds, einer EU-Ressource, erfolgt.
At the end of 2008, the Minister for Justice and Law Enforcement stated that this purchase was not paid out of the Schengen Fund, which is an EU resource.
Europarl v8

Die irischen Minister für Justiz und Auswärtige Angelegenheiten haben in dieser Angelegenheit allerdings nicht mit einheitlicher Stimme gesprochen, wobei Minister Ahern in Bezug auf die Aufnahme von ehemaligen Gefangenen anscheinend nicht bereit ist, so weit zu gehen wie sein Kabinettskollege Minister Martin.
The Irish Government Ministers for Justice and Foreign Affairs have not been singing from the same hymn sheet on this matter, with Minister Ahern being seemingly unprepared to go as far as Minister Martin regarding detainee settlement.
Europarl v8

Meiner Meinung nach muss auch der Beschluss zur Schaffung einer Kommission erwähnt werden, der die Minister für Justiz und Inneres und für Menschenrechte angehören, um die Situation auf dem Gebiet des Schutzes der Menschenrechte zu überwachen und die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen.
I would also mention the decision to create a commission, comprising of Ministers of Justice and Home Affairs and Human Rights, to supervise the situation at field level of the protection of human rights and adopt the necessary measures.
Europarl v8

Für die Errichtung einer gemeinsamen europäischen Asylregelung haben wir auf den beiden letzten formellen Ratstagungen der Minister für Justiz und Inneres sehr wichtige Schritte unternommen.
On the establishment of a common European asylum system, we have taken very important steps at these last two formal Councils of Justice and Home Affairs Ministers.
Europarl v8

Im vergangenen Monat haben die Minister für Justiz und Inneres auf ihrem informellen Treffen in Newcastle die Frage der Migration im Zusammenhang mit Nordafrika und dem gesamten afrikanischen Kontinent erörtert.
Last month, Justice and Interior Ministers discussed migration issues with North Africa and Africa as a whole at their informal Council in Newcastle.
Europarl v8

Nach Informationen in der griechischen Presse soll dieses Thema Anfang Dezember in Brüssel auf dem Treffen der Minister für Justiz, Inneres und öffentliche Ordnung der 15 EU-Mitgliedstaaten diskutiert werden.
The Greek press reports that this issue will be discussed early next December in Brussels at the meeting of the Ministers of Justice, Internal Affairs and Public Order of the 15 Member States of the EU.
Europarl v8