Übersetzung für "Maßnahmenkatalog" in Englisch
Es
muss
eigentlich
sofort
ein
Maßnahmenkatalog
auf
den
Tisch
gelegt
werden.
We
actually
need
to
place
a
catalogue
of
measures
on
the
table
immediately.
Europarl v8
Beabsichtigt
die
Kommission,
einen
Maßnahmenkatalog
gegen
übertriebene
Bürokratie
auszuarbeiten?
Do
you
intend
to
draw
up
a
programme
of
measures
to
combat
red
tape?
Europarl v8
Bereits
heute
verfügt
die
EU
über
den
weltweit
fortschrittlichsten
Maßnahmenkatalog
für
Energieeffizienz.
The
EU
has
already
put
in
place
the
world's
leading
set
of
measures
to
become
more
efficient
in
our
energy
consumption.
TildeMODEL v2018
Dieser
erste
Maßnahmenkatalog
der
Kommission
ist
speziell
auf
die
Sicherheitsindustrie
ausgerichtet.
This
is
the
first
Action
Plan
by
the
Commission
specifically
targeting
the
security
industry.
TildeMODEL v2018
Dieser
Maßnahmenkatalog
ist
die
erste
Stufe
ebendieser
Initiative.
This
Action
Plan
is
the
first
stepping
stone
of
this
dedicated
initiative.
TildeMODEL v2018
Wir
wollen
nicht
den
Maßnahmenkatalog,
der
kann
später
kommen.
We
do
not
want
a
list
of
measures,
that
can
come
later.
Europarl v8
Der
Maßnahmenkatalog
ist
jedoch
etwas
unausgewogen
und
tendiert
in
Richtung
Beschäftigungsfähigkeit
und
Chancengleichheit.
The
policy
mix
is
to
some
extent
biased
with
more
emphasis
put
on
employability
and
equal
opportunities.
TildeMODEL v2018
Der
Maßnahmenkatalog
von
Z2007
entspricht
den
Anforderungen
der
Teilnehmerländer.
C2007’s
Action
Plan
corresponds
to
the
needs
of
the
PCs.
TildeMODEL v2018
Kommission
und
Rat
müssen
einen
umfassenden
Maßnahmenkatalog
ge
genüber
Südafrika
vorschlagen.
Of
course
no
one
had
believed
that
these
measures
would
have
immediately
forced
the
South
African
Government
to
abandon
its
policy
of
racial
segregation
and
discrimination.
EUbookshop v2
Maßnahmenkatalog
heißt
es
unter
dem
Punkt
A4:
In
the
list
of
objectives
and
measures,
item
A4
says:
EUbookshop v2
Dieses
Weißbuch
hat
nicht
den
Ehrgeiz,
einen
Maßnahmenkatalog
vorzulegen.
To
achieve
this
a
large
number
of
measures
—
analysed
in
the
first
section
of
this
document
—
are
needed,
and
Member
States
have
the
main
responsibility
for
putting
these
in
place.
EUbookshop v2
Der
Bericht
ist
in
zwei
Teile
gegliedert:
ein
Hauptbericht
und
ein
Maßnahmenkatalog.
This
report
is
in
two
parts:
the
main
report
and
policy
issues.
EUbookshop v2
Der
Maßnahmenkatalog
ist
in
die
drei
Stufen
Information,
Vorbereitung
und
Vertrauensbildung
unterteilt.
The
action
plan
relating
to
the
general
public
is
divided
into
three
stages:
information,
preparation
and
establishing
confidence.
EUbookshop v2
Mit
diesem
Maßnahmenkatalog
startet
die
Regierung
eine
umfangreiche
Kampagnezugunsten
der
Berufsbildung.
With
this
set
of
measures
the
Governmentset
out
on
a
huge
plan
of
action
to
promotevocational
training.
EUbookshop v2
Ein
umfassender
Maßnahmenkatalog
befindet
sich
derzeit
in
der
Umsetzung.
A
comprehensive
catalogue
of
measures
was
developed
which
is
currently
being
implemented.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
wurde
auf
dieser
Grundlage
ein
Maßnahmenkatalog
mit
Handlungsempfehlungen.
A
measure
catalog
with
recommendations
for
action
became
locking
on
this
basis.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
ist
ein
zielgerichteter
Maßnahmenkatalog
inklusive
Kostenabschätzung.
The
result
is
a
catalog
of
targeted
measures
including
a
cost
estimate.
ParaCrawl v7.1
Sie
enthält
auch
einen
Maßnahmenkatalog
zur
Verbesserung
der
Gesetzgebung
in
den
Mitgliedsstaaten.
It
also
contains
a
list
of
measures
aimed
at
improving
legislation
in
the
member
states.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
einen
ganzen
Maßnahmenkatalog
umgesetzt.
We
have
implemented
a
whole
range
of
measures.
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
entstand
ein
Maßnahmenkatalog,
der
Nutzungsanpassungen
mit
innovativen
technischen
Lösungen
verbindet.
This
yielded
a
catalogue
of
measures,
which
links
adjustments
associated
with
usage
with
innovative
technological
solutions.
ParaCrawl v7.1