Übersetzung für "Luftraum" in Englisch

Der dritte Punkt betrifft das Problem des Zugangs zu Flughäfen und dem Luftraum.
The third point concerns the problem of access to airports and airspace.
Europarl v8

Wir haben ein zwischenstaatliches Modell, und der Luftraum unterliegt nationalem Hoheitsrecht.
This model is intergovernmental and airspace is a national competence.
Europarl v8

Sie wollte einen echten gemeinsamen Luftraum zugunsten der europäischen Bürger.
She wanted a real single sky for the benefit of European citizens.
Europarl v8

Wann wird es einen effektiven gemeinsamen europäischen Luftraum geben?
When will there be an effective common European airspace?
Europarl v8

Entweder ist der Luftraum sicher, oder er ist es nicht.
Either the airspace is safe or it is not.
Europarl v8

Die Zukunft ist und bleibt für mich der einheitliche europäische Luftraum.
For me, the future lies in the single European sky.
Europarl v8

Dies ist strategisch erforderlich, um einen echten Einheitlichen Europäischen Luftraum zu schaffen.
This is a strategic requirement for a real Single European Sky.
Europarl v8

Zu diesem Zweck erhält Israel im Ausschuss für den einheitlichen europäischen Luftraum Beobachterstatus.
To this purpose, Israel shall be involved in the Single European Sky Committee as observer.
DGT v2019

Sie hegt Bedenken bezüglich der Überflugrechte im Luftraum der Europäischen Union.
She has concerns about the overflying of European Union airspace.
Europarl v8

Der einheitliche Luftraum verliert eines seiner herausragenden Merkmale.
The single sky is losing one of its major distinguishing characteristics.
Europarl v8

Gilt ein solches Abkommen auch für Flüge durch den Luftraum der USA?
Does such an agreement also apply to flights through US airspace?
Europarl v8

Zum Bericht selbst: Wir stehen im europäischen Luftraum vor einer paradoxen Situation.
On the report itself, we are confronted with a paradox with regard to European airspace.
Europarl v8

Es wurde über den einheitlichen Luftraum und über die Verantwortung von Eurocontrol gesprochen.
There has been mention of the Single Sky and responsibility for Eurocontrol.
Europarl v8

Meines Wissens handelt es sich also im Augenblick um den griechischen Luftraum.
To my knowledge, therefore, we are dealing at this stage with Greek airspace.
Europarl v8

Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache zum einheitlichen europäischen Luftraum:
The next item is the joint debate on the Single European Sky:
Europarl v8

Wo befindet sich europäischer Luftraum an der Südostflanke?
Where is Europe's airspace on the southeast side?
Europarl v8

Vorletzte Woche flog ich in humanitärer Mission über den türkischen Luftraum nach Bagdad.
The week before last I flew to Iraq, over Turkish airspace into Baghdad, on a humanitarian mission.
Europarl v8

Der Übergang vom europäischen Luftraum zu Lärm fällt selbstverständlich nicht schwer.
The step from the European airspace to noise is naturally a simple one.
Europarl v8

Leider scheint Russland seinen Luftraum immer für irgendwelche strategische Zwecke zu nutzen.
Sad but true, it seems that Russia will always somehow utilise its airspace for strategic purposes.
Europarl v8

Es geht nicht an, in den syrischen Luftraum einzudringen.
It is not legitimate to penetrate Syrian airspace.
Europarl v8

Mit dieser Initiative europäisieren wir unseren Luftraum, der noch nicht europäisch war.
By means of this initiative we are Europeanising our airspace, which was previously not European.
Europarl v8

Wir näherten uns gerade dem argentinischen Luftraum.
We were about to enter Argentine airspace.
News-Commentary v14

Der jemenitische Luftraum wurde zur abgesperrten Zone, auch Flugverbotszone genannt.
Yemen's airspace has become a restricted area, a no-fly zone.
GlobalVoices v2018q4

Sie müssen über unseren Luftraum im Irak fliegen.
They have to fly over our airspace in Iraq.
Wikipedia v1.0

Der Luftraum um den Flughafen wurde vorübergehend gesperrt.
The airspace around the airport was closed temporarily.
Tatoeba v2021-03-10

Ein solches Luftfahrzeug darf nur im Luftraum des betreffenden Mitgliedstaates fliegen.
Such aircraft shall fly only within the airspace of the relevant Member State.
JRC-Acquis v3.0

Skyguide verwaltet damit als erste Flugsicherung in Europa den gesamten Luftraum eines Landes.
Skyguide thus became the first air navigation services provider in Europe to control the whole of its country’s airspace.
Wikipedia v1.0

Ähnliche Begriffe