Übersetzung für "Kindergeld" in Englisch
Diese
monatliche
Leistung
wird
behinderten
Kindern
zusätzlich
zum
eigentlichen
Kindergeld
gewährt.
This
monthly
benefit
is
granted
for
disabled
children
and
is
paid
in
addition
to
the
standard
family
allowances.
ELRA-W0201 v1
Der
Kinderbonus
wird
dann
im
Kindergeld
enthalten
sein.
The
child
bonus
will
then
be
incorporated
in
the
family
allowances.
ELRA-W0201 v1
Natascha
erhält
für
jedes
Kind
etwa
$
9
Kindergeld.
Natasha
receives
a
child
allowance
of
roughly
$9
for
each
child.
GlobalVoices v2018q4
Die
betreffenden
Familien
erhalten
die
Schulanfangszulage
automatisch
zusammen
mit
dem
Kindergeld
für
August.
The
families
concerned
receive
the
back
to
school
allowance
automatically,
at
the
same
time
as
their
family
allowances
for
August.
ELRA-W0201 v1
Das
Kindergeld
wird
unabhängig
vom
Einkommen
gezahlt.
There
are
no
income
restrictions
for
eligibility.
TildeMODEL v2018
Das
Kindergeld
beträgt
2.330
Escudos
je
Kind.
The
family
allowance
is
Esc
2,330
per
child.
TildeMODEL v2018
Für
die
ersten
drei
Kinder
beträgt
das
Kindergeld
20
Pfund
im
Monat.
For
the
first
three
children,
the
allowance
is
IRL
£20
per
month.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Ländern
sind
neben
dem
eigentlichen
Kindergeld
auch
noch
andere
Familienleistungen
vorgesehen.
All
Member
States
have
other
types
of
family
income
support.
TildeMODEL v2018
Ebenso
wie
alle
anderen
Sozialleistungen
wird
das
Kindergeld
automatisch
angepaßt.
Family
allowances
are
index-linked
in
the
same
way
as
all
other
social
benefits.
TildeMODEL v2018
Ich
frage,
weil
mein
Kindergeld
gekommen
ist.
I'm
asking
because
I
received
my
family
allowance.
OpenSubtitles v2018
Wenn
dein
Sohn
weiter
arbeiten
würde,
hätte
sie
jetzt
Kindergeld.
If
your
son
had
kept
his
position,
she'd
be
getting
family
payments.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
haben
noch
Kindergeld
offen.
You're
even
behind
on
your
child
support
payments.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
Alimente
und
Kindergeld,
jetzt
auch
noch
das
Sorgerecht.
You're
asking
for
alimony
payments
and
child
support,
and
now
custody.
OpenSubtitles v2018
Wie
fändest
du
es,
wenn
ich
dein
Kindergeld
für
'ne
Operation
ausgebe?
How
would
you
feel
if
I
used
your
child
support
payments
for
plastic
surgery?
OpenSubtitles v2018
Sie
kriegt
die
Hälfte
meines
Gehalts
plus
Kindergeld,
und
ist
unzufrieden.
She
gets
half
my
paycheck.
Plus
child
support
and
she's
still
pissed.
OpenSubtitles v2018
Belgien:
Stand
1994,
einschließlich
Kindergeld
für
die
19-
bis
25jährigen.
Belgium:
1994
data,
including
allowances
to
families
with
dependent
students
aged
between
19
and
25.
EUbookshop v2
Das
Kindergeld
wurde
monatlich
um
1
000
DR
vom
dritten
Kind
an
erhöht.
The
concept
of
employment
that
cannot
reasonably
be
refused
has
been
defined
fcr
the
purposes
of
unemployment
benefit.
EUbookshop v2
In
mehreren
Mitgtiedstaaten
wurde
das
Kindergeld
angehoben.
Family
allowances
were
raised
in
several
Member
States.
EUbookshop v2
Belgien:
Stand
1994,
einschließlich
Kindergeld
für
die
19
bis
25jährigen.
Belgium:
1994
data,
including
allowances
to
families
with
dependent
students
aged
between
19
and
25.
EUbookshop v2
Belgien:
Stand
1994,
einschließlich
Kindergeld.
Belgium:
1994
data,
including
allowances
to
families
with
dependent
students
aged
between
19
and
25.
EUbookshop v2
Ersetzt
das
Allgemeine
Kindergeld
(Formblatt
1).
Replaces
Standard
Child
allowance
(Form
1).
EUbookshop v2
Es
gewährleistet
ein
Kindergeld
ab
dem
dritten
Kind.
Flat-rate
child
allowance
for
all
children.
EUbookshop v2
Diese
Zuschläge
werden
zusätzlich
zum
Kindergeld
gezahlt.
These
child
dependency
additions
are
payable
in
addition
to
child
benefit.
EUbookshop v2
Die
Arbeitslosen
haben
Anspruch
auf
Kindergeld.
Entitled
to
family
allowances
EUbookshop v2