Übersetzung für "Jahrgang" in Englisch

Wir waren schon ein recht herausragender Jahrgang.
We were a very distinguished vintage.
Europarl v8

Alexis Damianos , Jahrgang 1921 , war Autor , Regisseur und Schauspieler .
Alexis Damianos , born in 1921 , was author , director and actor .
ECB v1

Der erste Jahrgang Studenten machte 1804 seinen Abschluss.
The first graduating class graduated on May 31, 1804.
Wikipedia v1.0

Jousselin besuchte den ersten Jahrgang der École Polytechnique.
Jousselin was successfully admitted as one of the first students at the École Polytechnique, where he graduated two years later.
Wikipedia v1.0

Roland Meyer, Jahrgang 1963, ist ein luxemburgischer Autor.
Roland Meyer is a Luxembourgish writer, born in 1963.
ELRA-W0201 v1

Ich bin Jahrgang 1984 und lebe in Berlin.
I'm a child of 1984, and I live in the city of Berlin.
TED2020 v1

Ich bekam die allerschlechteste Note in einem Jahrgang von 400 Studenten.
I literally got the worst grade in a class of 400 students.
TED2020 v1

Keine Ahnung, ob man von dem Jahrgang noch ein Dutzend auftreiben kann.
I don't know where there's another dozen of that year procurable.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte dem Jahrgang 1941 diesen Abschiedsgruß mitgeben.
Let me offer to the class of 1941 this fond farewell.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, das ist ein guter Jahrgang.
I hope this is a vintage year.
OpenSubtitles v2018

Abgefüllt 1888, das ist mein Jahrgang.
Bottled in 1888, the same year as me.
OpenSubtitles v2018

Außerdem ist der neue Jahrgang an Kabeljau so klein wie noch nie.
In addition, the latest year-class of cod is smaller than it has ever been.
TildeMODEL v2018

Das ist alles aus unserem Jahrgang.
This is all our stuff from our year! Yeah.
OpenSubtitles v2018

Nun, es hängt alles von Region und Jahrgang ab.
Well, it all depends on region and vintage.
OpenSubtitles v2018

Alles klar, wer will noch mehr von diesem ausgezeichneten Jahrgang?
All right, who wants any more of this excellent vintage?
OpenSubtitles v2018

Ich bin drei Jahre jünger als der ganze Jahrgang!
I'm three years younger than our entire year.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, der gesamte Jahrgang wurde in den Feuern von Marseille zerstört.
I thought that entire vintage had been destroyed in the fires at Marseille.
OpenSubtitles v2018

Ich habe hier einen wunderbaren Jahrgang.
Well, I have a beautiful vintage over here.
OpenSubtitles v2018