Übersetzung für "Internierter" in Englisch
Es
ist
Ehrenvorsitzender
der
Vereinigung
ehemaliger
Deportierter
und
Internierter
von
Drancy.
He
is
Honorary
President
of
the
Association
of
Former
Deportees
and
Internees
of
Drancy.
ParaCrawl v7.1
In
Zusammenarbeit
mit
Alexander
Devine
halfen
Prinzessin
Xenia
und
ihre
Schwester
Vera
bei
der
Organisation
der
Befreiung
internierter
montenegrinischer
Gefangener
in
Österreich.
In
cooperation
with
activist
Alexander
Devine,
Princess
Xenia
and
her
sister
Vera
helped
organize
the
relief
of
interned
Montenegrin
prisoners
in
Austria.
Wikipedia v1.0
Die
Arbeit
der
Stiftung
und
der
ihr
zurechenbaren
Vereine
und
Gesellschaften
konzentriert
sich
darauf,
Aktionen,
Verbände
und
Initiativen
ehemaliger
Internierter
sowie
deren
Familien
zu
unterstützen
und
Wissen
über
Internierung
und
Deportation
auch
für
kommende
Generationen
aufrechtzuerhalten
bzw.
zu
vervollständigen
und
zu
erweitern.
The
foundation
works
on
activities,
alliances
and
initiatives
of
former
internees,
supports
their
families
and
preserves
how
internment
and
deportment
affected
them,
as
an
historical
monument
for
generations
to
come.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Krieg
führte
die
Hagana
anti-britische
Operationen
in
Palästina
aus,
z.
B.
die
Befreiung
internierter
Immigranten
aus
dem
Atlit
Camp,
Bombenanschläge
auf
das
Eisenbahnnetz
sowie
Sabotageakte
auf
Radarstationen
und
Polizeistationen
der
Briten.
The
Haganah
carried
out
violent
attacks
in
Palestine,
such
as
the
liberation
of
interned
immigrants
from
the
Atlit
camp,
the
bombing
of
the
country's
railroad
network,
sabotage
raids
on
radar
installations
and
bases
of
the
British
Palestine
police.
WikiMatrix v1
Ich
war
als
Internierter
des
Lagers
Neurohlau
vom
25.
1.
bis
20.
8.
46
in
das
Aussiedlungslager
Meierhöfen
bei
Karlsbad
kommandiert
und
war
dort
bei
sämtlichen
Gepäckkontrollen
anwesend,
die
in
dieser
Zeit
für
Aussiedlungstransporte
stattfanden.
As
internee
of
the
concentration
camp
Neurohlau
I
was
posted
to
the
resettlement
[expulsion]
camp
Meierhöfen,
near
Karlsbad,
from
January
25
until
August
20,
1946
and
during
this
time
I
attended
all
of
the
luggage
inspections
that
took
place
there
for
resettlement
transports.
ParaCrawl v7.1
Ein
Internierter
musste
meinen
Kopf
halten
und
mit
dem
eisenbeschlagenen
Ende
des
Knüppels
stieß
man
mir
dann
mit
aller
Gewalt
gegen
die
Zähne.
An
internee
had
to
hold
my
head
and
they
struck
me
with
the
greatest
violence
in
the
mouth.
ParaCrawl v7.1
Ein
Internierter
wird
gezwun-
gen,
eine
brennende
Zigarette
und
eine
Postkarte
mit
dem
Bilde
Hit-
lers
zu
verschlucken.
An
intern
is
compelled
to
swallow
a
burning
cigarette
and
a
postcard
with
the
image
of
Hitler's.
ParaCrawl v7.1
Eine
beträchtliche
Anzahl
polnischer
Juden
(laut
Encyclopaedia
Judaica
61.000)
schmachtete
jahrelang
in
Kriegsgefangenenlagern,
und
wir
können
daher
die
Zahl
jüdischer
Internierter
in
zivilen
Lagern
mit
etwa
340.000
annehmen
(von
den
obigen
geschätzten
400.000
Internierten).
A
considerable
number
of
Polish
Jews
(61,000
according
to
Encyclopaedia
Judaica)
languished
in
POW
camps
for
years,
and
we
may
therefore
consider
the
number
of
Jewish
internees
in
the
civilian
camps
to
have
been
about
340,000
(out
of
the
400,000
internees
estimated
above).
ParaCrawl v7.1
Als
ein
Internierter
habe
ich
an
einer
NRO
gearbeitet,
die
als
ihre
Mission
hat,
die
verwundbarsten
Gruppen
in
der
argentinischen
Gesellschaft
durch
das
Einstellen
auf
die
Förderung
und
Stärkung
von
Grundrechten
und
Gesetzen
zu
verteidigen.
As
an
intern
I
worked
at
a
NGO
that
has
as
their
mission
to
defend
the
most
vulnerable
groups
in
the
Argentinian
society
by
focussing
on
the
promotion
en
strengthening
of
fundamental
rights
and
laws.
CCAligned v1
Als
damals
sich
auch
ein
internierter
Tscheche
in
der
Verzweiflung
erhängte
(Anfang
April)
hörten
die
Mißhandlungen
auf.
Then
(in
early
April),
after
an
interned
Czech
also
hanged
himself
in
despair,
the
abuse
stopped.
ParaCrawl v7.1
Eine
große
Anzahl
Internierter
erhält
ohne
Rücksicht
auf
Alter,
Krank-
heit
oder
Amputation
Boxschläge
in
die
Magen-,
Herz-
und
Leberge-
gend
oder
auch
ins
Gesicht
und
Fußtritte
in
den
Unterleib
oder
ins
Gesäß.
A
large
number
of
internees
receive
without
regard
to
age,
disease
or
amputation
boxing
blows
in
the
stomach,
heart
and
Leberge-
neighborhood
or
even
in
the
face
and
kicked
in
the
abdomen
or
the
buttocks.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderer
Internierter
muss
in
seiner
Gegen-
wart
in
eine
Kiste
kriechen,
wo
ihm
die
Haare
geschnitten
werden.
Another
intern
must
in
his
presence
crawling
into
a
box
where
his
hair
cut.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderer
Internierter
wird
in
seiner
Gegenwart,
die
Hände
auf
den
Rücken
zusammengebunden,
an
einem
Holzbalken
hochgezogen,
bis
er
einen
Meter
über
dem
Fußboden
hängt.
Another
intern
is
in
his
presence,
hands
tied
behind
his
back,
pulled
up
on
a
wooden
beam
until
it
hangs
a
meter
above
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Die
Zellen
wurden
hermetisch
abgesperrt,
kein
Internierter
durfte
die
Zelle
verlassen,
und
der
Journalist
wurde
vom
Kommandanten
und
Angestellten
der
Festung
links
und
rechts
eskortiert
durch
die
Festung
geführt.
The
cells
were
hermetically
closed,
no
internee
was
allowed
to
leave
and
the
British
journalists
were
led
through
the
fortress
surrounded
by
the
commandant
and
his
officials.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
gibt
es
etwas,
das
Sie
nicht
wissen
konnten:
Während
in
der
Hochschule,
können
Sie
Ihre
Arbeit
für
freies
als
Internierter
oder
Freiwilliger
anbieten.
However,
there
is
something
that
you
might
not
know:
While
in
college,
you
can
offer
your
labor
for
free
as
an
intern
or
volunteer.
ParaCrawl v7.1
Später
flog
diese
Sache
zwar
auf
und
ein
Internierter,
der
Geld
für
diese
Säuglingsmilch
gegeben
hatte,
wanderte
in
die
Einzelzelle.
Die
Kinder
selbst
wurden
in
einer
Bretterbaracke,
wo
früher
alte
Häute
lagerten,
untergebracht,
hatten
einen
großen
Hof
zum
Spielen,
es
konnten
dort
Windeln
und
Wäsche
getrocknet
werden,
kurzum
diese
Kinderabteilung,
die
von
einer
Ärztin
geleitet
wurde
und
mir
direkt
unterstellt
war,
wurde
eine
kleine
Musterabteilung
und
wurde
auch
zu
Reklamezwecken
Journalisten
vorgeführt,
die
sogar
Film-Aufnahmen
machten.
Later
this
was
discovered
and
the
internee
who
had
provided
the
money
for
the
milk
was
put
in
solitary
confinement.
The
children
were
housed
in
a
wooden
hut
and
had
a
big
yard
to
play
in,
where
diapers
and
laundry
could
also
be
hung
up
to
dry.
This
children's
section,
which
was
headed
by
a
woman
doctor
under
my
supervision,
became
a
small
model.
ParaCrawl v7.1