Übersetzung für "Industrie" in Englisch

Dies stärkt die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und bedeutet weniger Verwaltungsaufwand.
This makes European industry more competitive and means less administrative hassle.
Europarl v8

Das ist im Interesse einer stärkeren Zusammenführung unserer Industrie in ganz Europa.
This is in the interests of bringing our industry together across Europe.
Europarl v8

Die restlichen 95 % des verwendeten DCM kommen in der Industrie zum Einsatz.
The other 95% of the volume of DCM used is used within industry.
Europarl v8

Gegenleistungen sollen die Industrie des Mitgliedstaates fördern, der Rüstungsgüter im Ausland kauft.
Offsets aim at fostering the industry of the Member State which purchases defence equipment abroad.
Europarl v8

Die Industrie selbst räumt ein, dass es 20 % sind.
The industry itself concedes an overcapacity of 20%.
Europarl v8

Bis 2020 wäre die chemische Industrie der Stadt als Opfer überhöhter Produktionskosten vernichtet.
By 2020, its chemical industry would have gone, a victim of excessive production costs.
Europarl v8

Was sind die Auswirkungen auch auf die Industrie in Europa?
What are the consequences, including for European industry?
Europarl v8

Das hat gewisse Konsequenzen hinsichtlich der Anpassung unserer Industrie.
This does have some consequences in terms of the adaptation of our industry.
Europarl v8

Die chemische Industrie hat mit der Klimapolitik von Europa zu kämpfen.
The chemical industry has to contend with European climate policy.
Europarl v8

Für sie gewährleistet dies die Nachhaltigkeit der Industrie.
For them, it will guarantee the sustainability of the industry.
Europarl v8

Unsere Industrie investiert Geld und Manpower, um Dinge zu entwickeln.
Our industry is investing money and manpower in development.
Europarl v8

Was bedeutet es, eine moderne Industrie zu haben?
What does having modern industry mean?
Europarl v8

Ein weiteres Schlüsselthema für eine moderne und nachhaltige Industrie sind regelmäßige Weiterbildungsprogramme.
Another key issue for a modern and sustainable industry is recurrent training programmes.
Europarl v8

Davon wird die gesamte Industrie profitieren, insbesondere kleine innovative Unternehmen.
The whole industry, especially small innovative companies, stand to benefit from that.
Europarl v8

Nach Ansicht der S&D-Fraktion spielt die Industrie eine Schlüsselrolle für Arbeitsplätze in Europa.
The S&D Group position is that industry plays a key role for jobs in Europe.
Europarl v8

Nur Spitzenleistungen der europäischen Industrie kann dies bewirken.
Only the excellence of European industry can make this happen.
Europarl v8

Die Bedeutung der europäischen Industrie ist unbestreitbar.
The importance of European industry is indisputable.
Europarl v8

Die jüngste tief greifende Wirtschaftskrise hat die europäische Industrie getroffen.
The recent profound economic crisis has hit European industry.
Europarl v8

Ein Arbeitsplatz in der Industrie schafft mindestens zwei weitere Arbeitsplätze.
A single job in industry creates at least two more jobs.
Europarl v8

Drittens, in zukunftssichere Landwirtschaft und Industrie investieren.
Thirdly, investment in future-proof agriculture and industry.
Europarl v8

Maßnahmen zur Festlegung noch ehrgeizigerer Reduktionsziele schaden der gesamten europäischen Industrie.
Measures aimed at setting reduction targets even higher are detrimental to European industry as a whole.
Europarl v8

In keiner anderen Industrie würde dies geduldet, und dazu stehe ich.
This would not be tolerated in any other industry, I maintain.
Europarl v8

Das wird von der Industrie sehr begrüßt.
This is very much welcomed by the industry.
Europarl v8

Es ist wirklich eine enorm profitable Industrie.
It really is an immensely profitable industry.
Europarl v8

Ich weise jedoch auch die Industrie auf ihre Verantwortung hin.
But I also remind industry of its responsibility.
Europarl v8