Übersetzung für "Hundezucht" in Englisch

Hundezucht hatte, glaubst du damit habe ich mir Freunde gemacht?
For dog breeding, you think i had any friends?
OpenSubtitles v2018

Wie wär's, wenn wir eine Hundezucht aufmachten?
How about we go into business? You know, breeding dogs?
OpenSubtitles v2018

Es ist keine Hundezucht in Vermont, aber es ist ein Anfang.
It's not a dog kennel in Vermont, but it's a start.
OpenSubtitles v2018

Die Eckpfeiler der Hundezucht basieren auf:
The cornerstone of dog breeding are based on:
CCAligned v1

Wir bieten professionelle und standardisierte Reproduktionsmedizin für die Hundezucht.
We provide professional and standardized reproductive medicine for the dog breeding.
CCAligned v1

Im Privatleben widmete sich Lina Basquette der Hundezucht und konnte etliche Preise gewinnen.
In her private life Lina Basquette devoted the dog breeding and she could win several prices.
ParaCrawl v7.1

Der Berghund von Serra da Estrela ist ein absolut einzigartiges Hundezucht!
The Estrela Mountain dog is an absolutely unique dog breed!
ParaCrawl v7.1

Kleine dekorative Hundezucht für das Zusammenleben mit einem Mann in seinem Hause entwickelt.
Small decorative dog breeds specifically designed for living together with a man in his house.
ParaCrawl v7.1

In 1932 haben die neue Art im englischen Klub der Hundezucht registriert.
In 1932 new breed was registered in English club of dog breeding.
ParaCrawl v7.1

Barrys Geschichte ist auch eine Geschichte der Hundezucht.
Barry’s story is also a story of dog breeding.
ParaCrawl v7.1

Um die Jahrhundertwende betrieb er in Niederhöchstadt, heute ein Stadtteil von Eschborn, eine Hundezucht.
At the turn of the century, he ran a kennel in Niederhöchstadt, today part of Eschborn.
WikiMatrix v1

Neben der Grausamkeit der Hundefleischindustrie entstehen viele soziale Schäden aufgrund der Hundezucht und des Hundeverzehrs.
Besides the cruelty of the dog meat industry, many social problems occur because of dog farming and eating.
ParaCrawl v7.1

Zur Ergänzung unseres Teams in der Hundezucht suchen wir per sofort oder nach Vereinbarung:
To supplement our team in dog breeding we are looking for immediately or by appointment:
CCAligned v1

Auf dem Gelände Kfar Tikvas befinden sich eine Winzerei, eine Hundezucht und eine Kerzenfabrik.
On the Kfar Tikvah site there is a winery, a dog breeding and a candle factory.
WikiMatrix v1

Mit 30 Jahren Erfahrung in der Hundezucht wissen wir, was Hund und Halter brauchen.
Due to 30 years of experience in the breeding of dogs we know the needs of dogs and their owners.
ParaCrawl v7.1

Die Hundezucht (ca. 30 Tiere) in unmittelbarer Nähe konnte schon mal etwas lauter werden.
The dog breed (30 animals) in the immediate vicinity could ever be a bit louder.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine sehr intelligente, liebevolle Hundezucht, die eine perfekte Begleiter für Kinder macht.
It is a highly intelligent, affectionate dog breed, which makes a perfect companion to children.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine große Hundezucht in der Nähe und sehr viele Hunde in der direkten Nachbarschaft.
There is a large dog breed in the vicinity and a lot of dogs in the direct neighborhood.
ParaCrawl v7.1

Der britische kennel-Klub (der englische Klub der Hundezucht) hat die Art in 1943 anerkannt.
The British kennel-club (English club of dog breeding) recognized breed in 1943.
ParaCrawl v7.1

Die Société Centrale Canine (SCC) ist der französische nationale Dachverband für Hundezucht innerhalb der Fédération Cynologique Internationale (FCI).
The Société centrale canine (translates to Central Canine Society) or SCC was founded in 1881 and is made up of regional clubs and breed clubs, and coordinates and regulates activities and connections between governmental groups and dog clubs, as well as activities through the Fédération cynologique internationale.
Wikipedia v1.0

Der United Kennel Club (UKC) ist ein Dachverband für Hundezucht und Hundesport, der ursprünglich aus den USA stammt, mittlerweile jedoch auch in anderen Ländern aktiv ist.
The United Kennel Club (or UKC) is the second oldest all-breed registry of purebred dog pedigrees in the United States and the second largest in the world.
Wikipedia v1.0

Seitdem er vor zwei Jahren bei einer Reise in andere europäische Länder verschiedene Hundezwinger besucht hat, betreibt er mit einigen reinrassigen Tieren, die er von dort mitgebracht hat, als Hobby eine Hundezucht.
As a hobby, however, two yearsago (after seeing kennels in other European countries), he started dogbreeding with some pedigree animals he brought back from his visits.
EUbookshop v2

Er hat bereits Welpen an die wenigen vorhandenen Tierhandlungen und an Privatpersonen verkauft und ist der Oberzeugung, daß er seine Hundezucht ohne weiteres zu einem tragfähigem Ge werbe ausbauen könnte, das eine Alternative zur Einfuhr von Rassehunden bieten würde.
He has succeeded in selling puppies both to the few pet shops that exist and to individuals and he believes that he could successfully expand his dogbreeding into a viable business which would provide an alternative to importing pedigree dogs.
EUbookshop v2

Bei den auf diese Weise ermittelten Jahresarbeitseinheiten wurde der Arbeitseinsatz in den Bereichen Pferde-, Pelztierzucht, Imkerei, Rentier- und Hundezucht nicht berücksichtigt.
The Annual Work Units calculated in this way exclude the labour input in horse breeding, fur farming, apiculture, reindeer production and kennels.
EUbookshop v2

Ähnliche Begriffe