Übersetzung für "Herrschaft" in Englisch

Castros diktatorische Herrschaft ist eine Schande für die Idee des demokratischen Sozialismus.
Castro's dictatorial rule is a disgrace to the idea of democratic socialism.
Europarl v8

Herrschaft von Geheimzirkeln heißt Bürokratie, und die müssen wir entschieden zurückweisen.
Rule by secret cliques is called bureaucracy, and we must reject that unequivocally.
Europarl v8

Bis 1960 war Madagaskar unter französischer Herrschaft.
Madagascar was under French rule until 1960.
Europarl v8

Und, zusammengefaßt, ist Florenz Macchiavelli und die Herrschaft der Lüge.
In a nutshell, Florence means Machiavelli, and the rule of deceit.
Europarl v8

Unter kommunistischer Herrschaft war die Produktion traditioneller Erzeugnisse für den Handel ebenfalls verboten.
During Communist rule, production of traditional products for trading purposes was also banned.
Europarl v8

Hatte die Bevölkerung unter der postkommunistischen Herrschaft je eine faire Chance?
Has the population ever had a fair chance under post-Communist rule?
Europarl v8

Was wir brauchen, ist Dezentralisierung und die Herrschaft des Rechts.
What we need is decentralisation and the Rule of Law.
Europarl v8

Wie lange können wir die Herrschaft dieses Bösen rechtfertigen?
How long can we justify allowing this evil to reign?
Europarl v8

Mugabes furchtbarer Herrschaft muss ein Ende gesetzt werden.
Mugabe's terrible rule must be ended.
Europarl v8

Die Christen im Nahen Osten haben 1200 Jahre lang unter islamischer Herrschaft überlebt.
Christians in the Middle East have survived 1 200 years under Islamic rule.
Europarl v8

Die Herrschaft der Taliban hat das Land um viele Jahre zurückgeworfen.
Taliban rule has set the country back many years.
Europarl v8

Diese Gerichte dienten während Mubaraks Herrschaft zur Unterdrückung von Oppositionellen.
During Mubarak's rule, these courts served to suppress opposition.
WMT-News v2019

Das Herzogtum Luxemburg gelangt unter niederländische Herrschaft.
The Duchy of Luxembourg falls under the rule of the Netherlands.
ELRA-W0201 v1

Unsere Vorstellung von einem Wörterbuch hat sich seit ihrer Herrschaft nicht verändert.
Our idea of what a dictionary is has not changed since her reign.
TED2013 v1.1

Der Visionär war zudem Vorbote der Befreiung des Balkans von der osmanischen Herrschaft .
He was a forerunner and leading figure of the Greek enlightenment , as well as a visionary and herald of Balkan liberation from Ottoman rule .
ECB v1

Die Unzufriedenheit über die Herrschaft von Präsident Kurmanbek Bakijew wächst.
Discontent with President Kurmanbek Bakiyev’s rule is rising.
News-Commentary v14

Jede Herrschaft wird von Ungerechtigkeit und Feinseligkeit befreit.
Every reign sees a liberation of injustice and enmity
GlobalVoices v2018q4

Die Großherzoginnen Marie-Adelheid und Charlotte residierten hier während ihrer jeweiligen Herrschaft.
Grand Duchesses Marie-Adélaïde and Charlotte resided there during their successive reigns.
ELRA-W0201 v1

Unter seiner Herrschaft wurde ein Teil der dritten Befestigungsmauer der Stadt errichtet.
During his reign, a part of the third wall was erected.
ELRA-W0201 v1