Übersetzung für "Hausindustrie" in Englisch
An
der
Fabrikation
des
Papierchristbaumschmucks
waren
im
19.
Jahrhundert
Industrie
und
Hausindustrie
beteiligt.
Industry
and
the
cottage
industry
were
involved
in
producing
paper
Christmas
tree
decorations
in
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Die
Schule
wird
nachhaltig
durch
die
Einnahmen
der
Hausindustrie
unterstützt.
Revenue
from
the
cottage
enterprises
sustainably
support
the
school.
ParaCrawl v7.1
Aber
ohne
Hausindustrie
kann
die
Bauernschaft
nicht
leben.
Yet
peasants
cannot
live
without
such
a
domestic
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiter
der
Hausindustrie
sind
aber
die
widerstandslosesten
von
allen.
But
the
tendency
is
to
introduce
machines
into
all
departments
of
industry.
ParaCrawl v7.1
Früher
produzirte
jede
Bauernfamilie
selbst,
was
sie
bedurfte,
Lebensmittel
und
Produkte
der
Hausindustrie.
Formerly
every
peasant
family
itself
produced
what
it
needed,
food
and
the
products
of
domestic
industry.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
auch
bei
Dingen
wie
McDonald's
Monopoly
genutzt,
wo
das
Spiel,
was
Sie
spielen,
nicht
das
Monopolyspiel
ist,
aber
es
ist
eine
Art
von
Hausindustrie,
die
sich
bildet,
um
die
Promenade
zu
finden,
genau.
It's
also
used
in
things
like
McDonald's
Monopoly,
where
the
game
is
not
the
Monopoly
game
you're
playing,
but
the
sort
of
cottage
industries
that
form
to
try
and
find
Boardwalk,
right.
TED2013 v1.1
Im
Dorf
Pulutan,
einer
Hausindustrie
für
die
Herstellung
von
Tonwaren
und
Keramik,
kannst
Du
einen
Stop
einlegen.
You
can
have
a
stop
at
Pulutan
Village,
a
cottage
industry
for
making
pottery
and
ceramics.
ParaCrawl v7.1
Indes,
wenn
sie
heute
noch
vielfach
ihre
Existenz
fristet
als
ein
Produkt
des
äußersten
Elends,
als
Hausindustrie,
so
kann
die
Handarbeit
in
einer
sozialistischen
Gesellschaft
nur
noch
existieren
als
ein
kostspieliger
Luxus,
der
bei
dem
allgemeinen
Wohlstand
eine
weitere
Verbreitung
finden
mag.
Meanwhile
it
to-day
too
often
maintains
its
existence
only
as
the
product
of
extreme
misery.
As
a
house
industry
hand
work
in
a
socialist
society
call
only
exist
as
an
expensive
luxury
which
may
in
a
universal
well
being
find
an
extensive
distribution.
ParaCrawl v7.1
Der
Kleinproduzent
hält
sich
auf
den
Trümmern
der
Naturalwirtschaft
nur
durch
außerordentliche
Verschlechterung
der
Ernährung,
durch
chronisches
Hungern,
durch
Verlängerung
des
Arbeitstags,
durch
Verschlechterung
der
Qualität
des
Viehs
und
der
Viehhaltung,
kurz,
durch
dieselben
Mittel,
mit
deren
Hilfe
sich
auch
die
Hausindustrie
gegen
die
kapitalistische
Manufaktur
behauptete.
Small-scale
production
maintains
itself
on
the
ruins
of
natural
economy
by
constant
worsening
of
diet,
by
chronic
starvation,
by
lengthening
of
the
working
day,
by
deterioration
in
the
quality
and
the
care
of
cattle,
in
a
word,
by
the
very
methods
whereby
handicraft
production
maintained
itself
against
capitalist
manufacture.
ParaCrawl v7.1
Millionen
von
proletarischen
Frauen
schaffen
heute
kapitalistischen
Profit
gleich
Männern
–
in
Fabriken,
Werkstätten,
in
der
Landwirtschaft,
in
der
Hausindustrie,
in
Büros,
in
Läden.
Today,
millions
of
proletarian
women
create
capitalist
profit
like
men-in
factories,
workshops,
on
farms,
in
home
industry,
offices,
stores.
ParaCrawl v7.1
Die
Anfänge
großer
Industrie,
die
seit
1830
und
namentlich
seit
1840
am
Rhein,
in
Sachsen,
in
Schlesien,
in
Berlin
und
in
einzelnen
Städten
des
Südens
entstanden,
wurden
jetzt
rasch
fortgebildet
und
erweitert,
die
Hausindustrie
der
Landbezirke
dehnte
sich
mehr
und
mehr
aus,
der
Eisenbahnbau
wurde
beschleunigt,
und
die
bei
alledem
enorm
steigende
Auswanderung
schuf
eine
deutsche
transatlantische
Dampfschiffahrt,
die
keiner
Subvention
bedurfte.
The
large-scale
industry
which
had
appeared
since
1830,
and
particularly
since
1840,
on
the
Rhine,
in
Saxony,
in
Silesia,
in
Berlin
and
some
towns
in
the
south,
was
now
rapidly
developed
and
expanded,
cottage
industry
in
rural
districts
became
increasingly
widespread,
railway
construction
was
accelerated,
while
the
rapidly
increasing
flow
of
emigrants
which
accompanied
all
this
gave
rise
to
a
German
transatlantic
steamship
service
which
required
no
subsidies.
ParaCrawl v7.1
Eine
andere
Form
des
kleinbetrieblichen
Gewerbes,
die
im
19.
Jahrhundert
in
Europa
ähnlich
weit
verbreitet
war
wie
das
selbstständige
Handwerk,
trug
dazu
bei,
dass
sich
die
moderne
Industrie
und
das
kapitalistische
Wirtschaftssystem
durchsetzen
konnten,
nämlich
die
verlagsmäßig
organisierte
Hausindustrie.
Another
form
of
small-scale
manufacturing,
about
as
equally
widespread
in
nineteenth-century
Europe
as
independent
artisanry,
contributed
to
the
rise
of
modern
industry
and
the
capitalist
economic
system:
cottage
industry,
organized
on
the
putting-out
model.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Weg
zu
einer
weiteren
grünen
Insel
im
Mekong-Delta
erfahren
Sie
mehr
über
eine
weitere
Hausindustrie,
die
Herstellung
von
Kokosbonbons.
Continuing
to
another
green
island
in
the
Mekong
Delta
we
learn
more
about
another
cottage
industry,
coconut
candy.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
förderte
sie
ein
reiches
Material
in
Einzeluntersuchungen
über
die
Wirtschaftsformen
des
russischen
Lebens
zutage,
namentlich
über
die
„Volksproduktion“
und
ihre
eigentümlichen
Formen,
über
die
Landwirtschaft
der
Bauerngemeinde,
die
bäuerliche
Hausindustrie,
den
„Artel“,
sowie
auch
über
das
geistige
Leben
des
Bauerntums,
das
Sektenwesen
und
dergleichen.
On
the
one
hand,
it
encouraged
the
collection
of
vast
material
by
separate
inquiries
into
the
economic
forms
of
Russian
life,
into
‘national
production’
and
its
singular
aspects,
into
agriculture
as
practised
by
the
peasant
communes,
into
the
domestic
industries
of
the
peasants,
the
artel,
and
also
into
the
mental
life
of
the
peasants,
the
sects
and
similar
phenomena.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
der
Tätigkeit
der
Steel
Division
liegt
auf
der
Erzeugung
und
Verarbeitung
von
Stahlprodukten
für
die
Segmente
Automobilindustrie,
Hausindustrie,
Elektroindustrie,
Verarbeitende
Industrie
sowie
Energie
und
Maschinenbauindustrie.
The
Steel
Division
focuses
on
the
production
and
processing
of
steel
products
for
the
segments
automotive
industry,
white
goods,
electrical
industry,
processing
industry,
energy,
and
engineering
industry.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
förderte
sie
ein
reiches
Material
in
Einzeluntersuchungen
über
die
Wirtschaftsformen
des
russischen
Lebens
zutage,
namentlich
über
die
"Volksproduktion"
und
ihre
eigentümlichen
Formen,
über
die
Landwirtschaft
der
Bauerngemeinde,
die
bäuerliche
Hausindustrie,
den
"Artel",
sowie
auch
über
das
geistige
Leben
des
Bauerntums,
das
Sektenwesen
und
dergleichen.
On
the
one
hand,
it
encouraged
the
collection
of
vast
material
by
separate
inquiries
into
the
economic
forms
of
Russian
life,
into
'national
production'
and
its
singular
aspects,
into
agriculture
as
practised
by
the
peasant
communes,
into
the
domestic
industries
of
the
peasants,
the
artel,
and
also
into
the
mental
life
of
the
peasants,
the
sects
and
similar
phenomena.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
dritten
Stufe
folgten
die
in
der
Hausindustrie
Beschäftigten,
die
zu
Hause,
meist
neben
der
landwirtschaftlichen
Tätigkeit,
die
Seide
verarbeiteten
–
entweder
durch
Kämmen
oder
Spinnen.
Lastly,
those
employed
in
the
homestead
industry
worked
the
silk,
either
by
combing
or
spinning,
in
addition
to
working
in
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
gilt
der
Arbeiterschutz
nicht
blos
für
Fabriken,
sondern
auch
für
kleinere
Werkstätten,
ja
bis
zu
gewissem
Grade
sogar
für
die
Hausindustrie.
Since
then
Labour
protection
has
applied
not
merely
to
factories,
but
also
to
smaller
workplaces,
and
to
a
certain
extent
to
domestic
industry.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Produktivität
der
übrigen
Wochentage,
worüber
der
un-
mittelbare
Producent
selbst
verfügt,
ist
eine
variable
Grösse,
die
sich
im
Fortgang
seiner
Erfahrung
entwickeln
muss,
ganz
wie
die
neuen
Bedürfnisse,
mit
denen
er
bekannt
wird,
ganz
wie
die
Aus-
dehnung
des
Markts
für
sein
Produkt,
die
wachsende
Sicherheit,
mit
der
er
über
diesen
Theil
seiner
Arbeitskraft
verfügt,
ihn
zu
erhöhter
Anspannung
seiner
Arbeitskraft
spornen
wird,
wobei
nicht
zu
vergessen,
dass
die
Verwendung
dieser
Arbeitskraft
keineswegs
auf
Ackerbau
beschränkt
ist,
sondern
ländliche
Hausindustrie
ein-
schließt.
But
the
productivity
of
the
remaining
days
of
the
week,
over
which
the
direct
producer
has
independent
control,
is
a
variable
magnitude,
which
must
develop
in
the
course
of
his
experience,
together
with
the
new
wants
he
acquires,
together
with
the
expansion
of
the
market
for
his
product,
together
with
the
increasing
security
which
guarantees
independence
for
this
portion
of
his
labor-power.
These
things
will
spur
him
on
to
a
greater
exertion
of
his
labor-power,
and
it
must
not
be
forgotten
that
the
employment
of
his
labor-power
is
by
no
means
confined
to
agriculture,
but
includes
rural
house
industry.
ParaCrawl v7.1
Daher
wählten
sie
in
der
Regel
für
ihre
Unternehmungen
eine
eng
spezialisierte
Branche
der
Industrie
und
einen
geographischen
Ort,
der
bereits
über
ein
reichhaltiges
Angebot
der
Schlüsselressourcen
verfügte,
insbesondere
gelernte
Arbeiter
(die
Hinterlassenschaft
der
früher
vorherrschenden
Hausindustrie),
die
unzuverlässige
Maschinen
in
Betrieb
halten
und
den
Materialfluß
in
den
Abteilungen
sicherstellen
konnten.
Hence,
they
generally
chose
to
set
up
shop
in
narrowly
specialized
branches
of
industry
and
in
geographic
locations
that
already
possessed
ample
supplies
of
key
resources,
particularly
skilled
workers
(themselves
the
legacy
of
the
prior
prevalence
of
domestic
industry)
who
could
keep
imperfect
machines
running
and
goods
in
process
on
the
shop
floor.
ParaCrawl v7.1
Zunehmend
wurden
die
Technologien
in
Fabriken
angesiedelt,
aber
während
der
Industriellen
Revolution
expandierte
die
auf
Handweberei
beruhende
Hausindustrie,
in
der
die
Produkte
des
auf
mechanisierter
Spinnerei
beruhenden
Fabriksystems
weiterverarbeitet
wurden.
Increasingly,
the
technologies
were
housed
in
factories,
but
during
the
Industrial
Revolution
domestic
industry
based
on
handloom
weaving
expanded
to
service
the
factory
system
based
on
mechanized
spinning.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
aus
diesem
System
nur
sehr
wenige
Fabriken
direkt
hervorgingen
und
einige
der
Schwerpunktregionen
der
Hausindustrie
nach
deren
Abschwächen
im
Laufe
des
19.
Jahrhunderts
eine
Phase
des
wirtschaftlichen
Verfalls
durchliefen,
war
der
langfristige
Einfluss
doch
enorm.
Although
only
a
few
factories
grew
out
of
this
system
and
some
of
the
key
regions
of
cottage
industry
experienced
a
phase
of
economic
decline
after
its
attenuation
during
the
nineteenth
century,
its
long-term
influence
was
enormous.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
wie
das
Institut
für
Blinde
in
Togoville
ist
das
Berufsausbildung
durch
die
Einnahmen
der
Hausindustrie
finanziell
unabhängig.
Like
the
Institute
for
the
Blind
in
Togoville
the
Vocational
Training
Program
is
self-supporting
through
revenue
realized
from
cottage
industries.
ParaCrawl v7.1
Drittens
schließlich
behalten
die
Worte
von
der
Zunahme
des
Elends
ihre
ganze
Richtigkeit
in
Bezug
auf
die
"Grenzgebiete"
des
Kapitalismus,
wobei
man
das
Wort
Grenze
sowohl
im
geographischen
Sinne
(Länder,
in
die
der
Kapitalismus
eben
einzudringen
beginnt,
wobei
er
oft
nicht
nur
physisches
Elend,
sondern
auch
direkt
Hunger
für
die
Masse
der
Bevölkerung
hervorruft)
wie
auch
im
ökonomischen
Sinne
(Hausindustrie
und
überhaupt
Volkswirtschaftszweige,
in
denen
noch
rückständige
Produktionsweisen
erhalten
sind)
auffassen
muss.
Thirdly
and
lastly,
the
passage
on
increasing
impoverishment
remains
perfectly
true
in
respect
of
the
"border
regions"
of
capitalism,
the
border
regions
being
understood
both
in
the
geographical
sense
(countries
in
which
capitalism
is
only
beginning
to
penetrate
and
frequently
not
only
gives
rise
to
physical
poverty
but
to
the
outright
starvation
of
the
masses)
and
in
the
political-economic
sense
(handicraft
industries
and,
in
general,
those
branches
of
economy
in
which
backward
methods
of
production
are
still
retained).
ParaCrawl v7.1
Zunächst
haben
wir
die
Manufaktur
zu
betrachten,
„jene
Industrie,
die
noch
nicht
die
moderne
große
Industrie
mit
ihren
Maschinen
ist,
die
aber
bereits
weder
die
Industrie
des
Mittelalters
noch
die
Hausindustrie
mehr
ist.“
(Elend
der
Philosophie,
S.121.)
First
of
all
we
have
to
consider
manufactures,
“that
industry
which
is
not
yet
the
modern
large
industry
with
its
machines,
but
is
no
longer
either
the
industry
of
the
Middle
Ages
or
home
industry”
(Poverty
of
Philosophy).
ParaCrawl v7.1