Übersetzung für "Gleichzeitigkeit" in Englisch
Überall
bilden
sich
kleine
Gruppen,
nach
dem
Gesetz
der
Gleichzeitigkeit.
Small
gatherings
around
the
globe
at
the
same
time.
It's
the
law
of
simultaneity.
OpenSubtitles v2018
Ursache
dieser
Nachalterung
ist
wiederum
die
Relativität
der
Gleichzeitigkeit.
Consequences
of
this
include
relativity
of
simultaneity.
WikiMatrix v1
Beim
Lösen
der
Notaus-Verriegelung
kann
eine
unendliche
Gleichzeitigkeit
zwischen
den
Kanälen
akzeptiert
werden.
On
releasing
the
emergency-off,
locking
an
infinite
simultaneity
between
the
channels
can
be
accepted.
EuroPat v2
Im
strengen
Sinne
gibt
es
keine
isotrope
Polarisation
wegen
der
Forderung
der
Gleichzeitigkeit.
In
the
strict
sense
there
is
no
isotropic
polarization
because
of
the
requirement
of
the
simultaneity.
EuroPat v2
Weltgeschichte
wurde
damit
zur
Gleichzeitigkeit
des
Ungleichzeitigen,
zur
Pluralität
der
Werte.
Global
history
has
therefore
become
a
simultaneity
of
the
non-simultaneous,
a
plurality
of
values.
ParaCrawl v7.1
Die
Parallelen
waren
weitgehend
der
Gleichzeitigkeit
der
"Ereignisse"
von
1968
zuzuschreiben.
The
parallels
were,
for
the
most
part,
a
result
of
the
simultaneity
of
the
"events"
of
1968.
ParaCrawl v7.1
Sie
beschäftigt
sich
mit
Perspektive,
Dimension
und
der
Frage
der
Gleichzeitigkeit.
She
works
with
perspective,
dimension
and
the
question
of
simultaneity.
CCAligned v1
Die
Ursache
der
Zeit
ist
die
Lichtgeschwindigkeit,
die
die
Gleichzeitigkeit
bedeutet.
The
cause
of
time
is
the
speed
of
light,
which
means
simultaneity
for
us.
CCAligned v1
Koexistenz
kann
nur
unter
der
Voraussetzung
der
Gleichzeitigkeit
der
involvierten
Kulturen
funktionieren.
Coexistence
can
only
work
on
condition
of
simultaneity
of
the
involved
cultures.
ParaCrawl v7.1
Die
Parallelen
waren
weitgehend
der
Gleichzeitigkeit
der
“Ereignisse”
von
1968
zuzuschreiben.
The
parallels
were,
for
the
most
part,
a
result
of
the
simultaneity
of
the
“events”
of
1968.
ParaCrawl v7.1
Ein
Text
über
das
Problem
der
Gleichzeitigkeit
wird
gleichzeitig
auf
zwei
Schreibmaschinen
getippt.
A
text
dealing
with
the
problem
of
simultaneity
is
typed
simultaneously
on
two
typewriters.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Begriff
bezeichnet
die
Gleichzeitigkeit
von
Ereignissen
in
Zeit
und
Raum.
This
term
refers
to
the
simultaneity
of
events
in
time
and
space.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Programm
Gleichzeitigkeit
beruflichen
Fähigkeiten
der
beiden
Grad
erhalten
werden.
With
the
simultaneity
program
the
professional
competences
of
the
two
degrees
are
obtained.
ParaCrawl v7.1
Die
Gleichzeitigkeit
der
filmischen
Sequenz
hinterfragt
auch
hier
wieder
unsere
Wahrnehmung.
The
simultaneity
of
the
film
sequence
questions
our
perception
once
again.
ParaCrawl v7.1
Liebscher
träumt
den
Alptraum
der
Gleichzeitigkeit.
Liebscher
dreams
the
nightmare
of
simultaneousness.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Eindruck
von
Gleichzeitigkeit
finde
ich
spannend.
I
find
this
impression
of
simultaneity
fascinating.
ParaCrawl v7.1
Sind
Konzepte
von
Gleichzeitigkeit
und
Durchdringung
nicht
viel
näher
am
Weltereignis?
Are
concepts
of
simultaneousness
and
interpenetration
not
much
closer
to
the
real
world?
ParaCrawl v7.1
Hervorzuheben
ist
die
Gleichzeitigkeit
der
unterschiedlichen
Aktionsformen.
To
emphasize
is
the
simultaneity
of
the
different
forms
of
action.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Raumwahrnehmung
könnte
kein
Geschöpf
die
Beziehungen
von
Gleichzeitigkeit
ergründen.
Without
space
perception,
no
creature
could
fathom
the
relations
of
simultaneity.
ParaCrawl v7.1
W:
Es
ist
eigentlich
der
Beweis
für
die
Gleichzeitigkeit.
W:
It
is
the
proof
for
the
simultaneity
in
time.
ParaCrawl v7.1