Übersetzung für "Gleichzeitigkeit" in Englisch

Überall bilden sich kleine Gruppen, nach dem Gesetz der Gleichzeitigkeit.
Small gatherings around the globe at the same time. It's the law of simultaneity.
OpenSubtitles v2018

Ursache dieser Nachalterung ist wiederum die Relativität der Gleichzeitigkeit.
Consequences of this include relativity of simultaneity.
WikiMatrix v1

Beim Lösen der Notaus-Verriegelung kann eine unendliche Gleichzeitigkeit zwischen den Kanälen akzeptiert werden.
On releasing the emergency-off, locking an infinite simultaneity between the channels can be accepted.
EuroPat v2

Im strengen Sinne gibt es keine isotrope Polarisation wegen der Forderung der Gleichzeitigkeit.
In the strict sense there is no isotropic polarization because of the requirement of the simultaneity.
EuroPat v2

Weltgeschichte wurde damit zur Gleichzeitigkeit des Ungleichzeitigen, zur Pluralität der Werte.
Global history has therefore become a simultaneity of the non-simultaneous, a plurality of values.
ParaCrawl v7.1

Die Parallelen waren weitgehend der Gleichzeitigkeit der "Ereignisse" von 1968 zuzuschreiben.
The parallels were, for the most part, a result of the simultaneity of the "events" of 1968.
ParaCrawl v7.1

Sie beschäftigt sich mit Perspektive, Dimension und der Frage der Gleichzeitigkeit.
She works with perspective, dimension and the question of simultaneity.
CCAligned v1

Die Ursache der Zeit ist die Lichtgeschwindigkeit, die die Gleichzeitigkeit bedeutet.
The cause of time is the speed of light, which means simultaneity for us.
CCAligned v1

Koexistenz kann nur unter der Voraussetzung der Gleichzeitigkeit der involvierten Kulturen funktionieren.
Coexistence can only work on condition of simultaneity of the involved cultures.
ParaCrawl v7.1

Die Parallelen waren weitgehend der Gleichzeitigkeit der “Ereignisse” von 1968 zuzuschreiben.
The parallels were, for the most part, a result of the simultaneity of the “events” of 1968.
ParaCrawl v7.1

Ein Text über das Problem der Gleichzeitigkeit wird gleichzeitig auf zwei Schreibmaschinen getippt.
A text dealing with the problem of simultaneity is typed simultaneously on two typewriters.
ParaCrawl v7.1

Dieser Begriff bezeichnet die Gleichzeitigkeit von Ereignissen in Zeit und Raum.
This term refers to the simultaneity of events in time and space.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Programm Gleichzeitigkeit beruflichen Fähigkeiten der beiden Grad erhalten werden.
With the simultaneity program the professional competences of the two degrees are obtained.
ParaCrawl v7.1

Die Gleichzeitigkeit der filmischen Sequenz hinterfragt auch hier wieder unsere Wahrnehmung.
The simultaneity of the film sequence questions our perception once again.
ParaCrawl v7.1

Liebscher träumt den Alptraum der Gleichzeitigkeit.
Liebscher dreams the nightmare of simultaneousness.
ParaCrawl v7.1

Diesen Eindruck von Gleichzeitigkeit finde ich spannend.
I find this impression of simultaneity fascinating.
ParaCrawl v7.1

Sind Konzepte von Gleichzeitigkeit und Durchdringung nicht viel näher am Weltereignis?
Are concepts of simultaneousness and interpenetration not much closer to the real world?
ParaCrawl v7.1

Hervorzuheben ist die Gleichzeitigkeit der unterschiedlichen Aktionsformen.
To emphasize is the simultaneity of the different forms of action.
ParaCrawl v7.1

Ohne Raumwahrnehmung könnte kein Geschöpf die Beziehungen von Gleichzeitigkeit ergründen.
Without space perception, no creature could fathom the relations of simultaneity.
ParaCrawl v7.1

W: Es ist eigentlich der Beweis für die Gleichzeitigkeit.
W: It is the proof for the simultaneity in time.
ParaCrawl v7.1