Übersetzung für "Geschäftsleitung" in Englisch
Im
Jahr
1886
trat
Traube
von
der
Geschäftsleitung
zurück.
In
1886
Traube
resigned
from
business.
Wikipedia v1.0
Im
wirtschaftlichen
Klima
der
Nachkriegszeit
war
die
Geschäftsleitung
von
YEC
zum
Verkauf
bereit.
In
the
post
war
climate,
the
YEC
management
were
willing
to
sell.
Wikipedia v1.0
Als
Eugen
Habermaaß
1955
unerwartet
starb,
übernahm
seine
Ehefrau
die
Geschäftsleitung.
When
he
died,
in
1955,
his
wife
Luise
Habermaaß
took
over
the
management
of
the
company.
Wikipedia v1.0
Tom
hatte
mit
der
Geschäftsleitung
der
Gesellschaft
zu
tun.
Tom
was
involved
with
the
management
of
the
company.
Tatoeba v2021-03-10
Nach
dem
Schulabschluss
wurde
Schnellenkamp
in
der
kaufmännischen
Geschäftsleitung
der
Sekte
tätig.
After
graduation
Schnellenkamp
became
active
in
the
business
management
of
the
sect.
Wikipedia v1.0
Die
Geschäftsleitung
zeichnet
mindestens
für
Folgendes
verantwortlich:
The
senior
management
shall
have
at
least
the
following
responsibilities:
DGT v2019
Auch
die
Geschäftsleitung
von
NCHZ
wurde
von
Fortischem
übernommen.
Therefore,
the
doubts
as
to
whether
the
price
paid
by
Via
Chem
Slovakia
corresponded
to
a
market
price
also
relate
to
the
price
paid
by
Fortischem.
DGT v2019
Die
Verpflichtung
zur
Vorlage
von
Zwischenberichten
der
Geschäftsleitung
sollte
daher
abgeschafft
werden.
The
requirement
to
publish
interim
management
statements
should
therefore
be
abolished.
TildeMODEL v2018
Die
Ratingagenturen
übermitteln
der
ESMA
für
jedes
Mitglied
der
Geschäftsleitung:
A
credit
rating
agency
shall
provide
ESMA
with
the
following
information
in
respect
of
each
member
of
its
senior
management:
DGT v2019
Die
Liste
der
ausgewählten
Primebroker
wird
von
der
Geschäftsleitung
des
AIFM
genehmigt.
The
list
of
selected
prime
brokers
shall
be
approved
by
the
AIFM’s
senior
management.
DGT v2019
Der
Geschäftsleitung
können
einige
oder
alle
Mitglieder
des
Leitungsgremiums
angehören.
Senior
management
may
include
some
or
all
of
the
members
of
the
governing
body.
DGT v2019
Nur
Unternehmen
mit
Sitz
und
Geschäftsleitung
in
Deutschland
können
als
Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaft
eingestuft
werden.
In
order
to
qualify
as
a
VCC,
an
undertaking
must
have
its
legal
domicile
(Sitz)
and
its
corporate
management
in
Germany.
DGT v2019
Bei
letzteren
kommt
der
Geschäftsleitung
eine
wichtige
Rolle
bei
den
Investitionsentscheidungen
zu.
In
the
case
of
risk
capital
funds,
the
management
plays
an
important
role
in
investment
decisions.
DGT v2019
Der
Geschäftsleitung
können
mehrere
oder
alle
Mitglieder
des
Leitungs-
oder
Verwaltungsorgans
angehören.
It
is
possible
that
senior
management
includes
several
or
all
members
of
the
board
of
directors.
DGT v2019
Die
Verpflichtung
zur
Vorlage
von
Zwischenmitteilungen
der
Geschäftsleitung
sollte
daher
abgeschafft
werden.
The
requirement
to
publish
interim
management
statements
should
therefore
be
abolished.
DGT v2019
Das
Modell
bedarf
der
vorherigen
Genehmigung
durch
die
Geschäftsleitung
des
AIFM.
The
model
shall
be
subject
to
prior
approval
by
the
senior
management
of
the
AIFM.
DGT v2019
Die
Geschäftsleitung
kann
den
Aktionären
die
Ablehnung
oder
die
Annahme
des
Angebots
empfehlen.
The
management
of
the
target
company
would
be
entitled
to
recommend
to
shareholders
either
the
rejection
or
the
acceptance
of
a
bid.
TildeMODEL v2018
Patricio
Bustos-Heppe,
Mitglied
der
Geschäftsleitung
der
DZ
BANK,
meinte
dazu:
„
Patricio
Bustos-Heppe,
Executive
Director
at
DZ
BANK
said:
“
TildeMODEL v2018
Patricio
Bustos-Heppe,
Mitglied
der
Geschäftsleitung
der
DZ
BANK,
meinte
dazu:
Patricio
Bustos-Heppe,
Executive
Director
at
DZ
BANK,
said:
TildeMODEL v2018