Übersetzung für "Geschäftsbetrieb" in Englisch
Es
ist
uns
wichtiger,
dass
der
Geschäftsbetrieb
rechtmäßig
ist.“
For
us,
it's
more
important
that
the
business
is
legitimate."
GlobalVoices v2018q4
Im
Januar
2014
gab
das
Unternehmen
bekannt,
dass
der
Geschäftsbetrieb
eingestellt
wird.
On
January
17,
2014,
the
company
announced
it
was
ceasing
operations.
Wikipedia v1.0
Ein
Jahr
später
nahm
die
Rentenanstalt
den
Geschäftsbetrieb
in
Hamburg
und
Bremen
auf.
A
year
later,
the
annuity
establishment
had
business
operations
in
Hamburg
and
Bremen.
Wikipedia v1.0
Wäre
es
nur
ein
Geschäftsbetrieb,
würde
man
applaudieren.
And
if
it
were
just
a
business,
it
would
be
applauded.
OpenSubtitles v2018
Ich
kümmere
mich
um
den
Geschäftsbetrieb,
den
Alltag
sozusagen.
I'm
in
operations,
so,
pretty
much
the
day-to-day
stuff.
OpenSubtitles v2018
Weil
das
ein
Geschäftsbetrieb
ist,
für
sie
und
für
uns.
Why
not?
Because
it's
a
place
of
business,
for
them
and
for
us.
OpenSubtitles v2018
Im
Juli
2012
wurde
der
Geschäftsbetrieb
aufgrund
eines
Bankrotts
eingestellt.
As
of
July
2012,
the
company
is
no
longer
operating.
Wikipedia v1.0
Im
August
2012
hat
St.
Jude
Medical
ihren
Geschäftsbetrieb
reorganisiert.
In
August
2012,
St.
Jude
Medical
reorganized
its
business
operations.
Wikipedia v1.0
Im
Januar
1979
hatte
es
den
Geschäftsbetrieb
als
Bau-
und
Wartungsfirma
aufgenommen.
The
Company
had
commenced
tradingin
January
1979
as
a
building
and
maintenance
concern.
EUbookshop v2
Der
Geschäftsbetrieb
in
Norwegen
wurde
durch
die
neugegründete
Tandberg
Data
Norge
AS
fortgesetzt.
Operations
in
Norway
continue
in
the
newly
formed
company
Tandberg
Data
Norge
AS.
WikiMatrix v1
Ende
2008
stellte
HavenCo
ohne
Angabe
von
Gründen
den
Geschäftsbetrieb
ein.
In
November
2008,
operations
of
HavenCo
ceased
without
explanation.
WikiMatrix v1
Gleichzeitig
wurde
der
Geschäftsbetrieb
der
SKS
eingestellt
und
die
Belegschaft
freigesetzt.
At
the
same
time,
the
Board
of
Directors
of
SKS
decided
to
stop
the
operations
of
SKS
and
release
the
workforce.
WikiMatrix v1
Im
täglichen
Geschäftsbetrieb
anwenden
(Durchdringung
der
Firmenkultur)
Follow
Through
in
Day
to
Day
Operations
(Infiltrate
the
Corporate
Culture)
EUbookshop v2
Sie
benötigte
weitere
Geldmittel,
um
den
Geschäftsbetrieb
aufrechtzuerhalten.
He
had
to
sell
stuff,
to
keep
the
business
growing.
WikiMatrix v1
Die
Tochtergesellschaften
in
Großbritannien
und
den
Niederlanden
besitzen
keinen
operativen
Geschäftsbetrieb.
The
subsidiaries
in
the
United
Kingdom
and
the
Netherlands
have
no
operative
business
activities.
WikiMatrix v1
Das
ist
etwas,
was
wir
im
Geschäftsbetrieb
Kreis
des
Vertrauens
nennen.
This
is
what
we
in
the
business
call
the
circle
of
trust.
OpenSubtitles v2018
4.Wir
standardisieren
den
Geschäftsbetrieb,
streben
nach
Effizienzsteigerung,
Qualitätsstabilisierung
und
Kostensenkung.
4.We
standardize
business
operations,
strive
to
increase
efficiency,
stabilize
quality,
and
reduce
costs.
CCAligned v1
Keller
und
Knappich
nimmt
mit
sieben
Mitarbeitern
den
Geschäftsbetrieb
wieder
auf.
Keller
und
Knappich
recommence
commercial
operation
with
seven
employees.
ParaCrawl v7.1
Genaue
und
aktualisierte
Finanzinformationen
sind
ein
Schlüsselelement
für
einen
erfolgreichen
Geschäftsbetrieb.
Having
accurate
and
updated
financial
information
is
a
key
component
of
successful
business
operations.
CCAligned v1
Münstermann
hat
zahlreiche
Maßnahmen
getroffen,
um
den
Geschäftsbetrieb
weitestgehend
aufrecht
zu
erhalten.
Münstermann
has
taken
numerous
measures
in
order
to
maintain
business
operations
as
far
as
possible.
CCAligned v1
Bearbeiten
Sie
Vorfälle
schnellstmöglich
und
minimieren
Sie
so
negative
Auswirkungen
auf
den
Geschäftsbetrieb.
Process
all
incidents
as
soon
as
possible
to
minimize
negative
effects
on
business
operations.
CCAligned v1
Schärfen
Sie
die
im
gesamten
Geschäftsbetrieb
in
der
internen
und
externen
Kunden-Konzept.
Sharpen
the
entire
business
activities
in
the
internal
and
external
customer
concept.
ParaCrawl v7.1
Jede
Einzelvertretungs-befugnis
für
den
gesamten
Geschäftsbetrieb
ist
ausgeschlossen.
Any
granting
of
single
representation
authority
for
the
entire
business
shall
be
excluded.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Geschäftsbetrieb
Zugriff
auf
Rohdaten
fordert,
kann
dies
zu
Unterbrechungen
führen.
When
the
business
wants
access
to
raw
data,
it
can
be
disruptive.
ParaCrawl v7.1