Übersetzung für "Gesamterträge" in Englisch
Die
Gesamterträge
fielen
2016
für
Hartwährungen,
Lokalwährungen
und
Unternehmensanleihen
beinahe
identisch
aus.
Total
returns
were
almost
identical
for
hard
currency,
local
currency
and
corporates
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Güterverkehr
entfallen
ca.
30%
der
Gesamterträge,
also
ungefähr
13,4
Mrd.
€
jährlich.
Freight
accounts
for
approximately
30%
of
total
income,
i.e.
approximately
€13.44
billion/year.
TildeMODEL v2018
Es
wurde
daher
in
Frage
gestellt,
ob
die
HSH
die
vorgesehenen
Gesamterträge
erzielen
kann.
The
ability
of
HSH
to
achieve
the
planned
total
income
was
therefore
questioned.
DGT v2019
Insgesamt
erreichten
die
Gesamterträge
74,1
Mio.
EUR
(Q1/2012:
39,4
Mio.
EUR).
Total
revenues
amounted
to
EUR
74.1
million
(Q1
2012:
EUR
39.4
million).
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamterträge
verdoppelten
sich
auf
1.919
Mio.
Euro
(Vorjahr:
757
Mio.
Euro).
Total
earnings
doubled
to
EUR
1,919
million
(previous
year:
EUR
757
million).
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamterträge
der
Triodos
Bank
wuchsen
2010
um
16
%
auf
103
Mio.
EUR...
In
2010,
Triodos
Bank's
income
grew
by
16%
to
EUR
103
million.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
könnten
sich
die
Gleichgewichtsbedingungen
der
Volkswirtschaft
so
ändern,
dass
ein
größerer
Anteil
des
Volkseinkommens
auf
die
Gesamterträge
entfällt.
Furthermore,
the
economy’s
equilibrium
conditions
could
change,
so
that
aggregate
earnings
would
capture
a
larger
share
of
national
income.
News-Commentary v14
Der
CDO-Markt
freilich
war
ein
konzentrierter
Markt,
der
zu
einem
großen
Teil
von
sechs
oder
sieben
Emissionären
kontrolliert
wurde
und
irgendwann
bis
zu
50%
der
Gesamterträge
aus
dem
Rating-Geschäft
repräsentierte.
The
CDO
market,
however,
was
concentrated:
six
or
seven
issuers
controlled
most
of
the
market,
and
this
market
ended
up
representing
50%
of
the
entire
revenues
to
be
gained
through
ratings.
News-Commentary v14
Insbesondere
sollte
die
negative
Nettomarge
im
Endkundenroaminggeschäft
zumindest
einen
beträchtlichen
Anteil
der
Gesamterträge
aus
der
Bereitstellung
anderer
Mobilfunkdienste
vor
Zinsen,
Steuern
und
Abschreibungen
auf
Sachanlagen
und
immaterielle
Vermögensgegenstände
ausmachen,
damit
angenommen
werden
kann,
dass
von
dieser
Marge
ein
solches
Risiko
ausgeht.
In
particular,
to
be
regarded
as
giving
rise
to
such
a
risk,
the
negative
roaming
retail
net
margin
should
represent
at
least
an
appreciable
proportion
of
overall
earnings,
before
interest
tax
depreciation
and
amortisation,
from
the
provision
of
other
mobile
services.
DGT v2019
Erstens
sind
die
Gesamterträge
von
bestimmten
Kundenkategorien
nicht
mehr
zu
100
%
den
verkauften
Energieeinheiten
proportional,
sondern
zum
Teil
von
der
Zahl
der
Kunden
abhängig.
Firstly,
total
revenues
from
certain
customer
classes
are
no
longer
100%
proportional
to
energy
units
sold,
but
partially
dependent
on
the
number
of
customers.
TildeMODEL v2018
Die
Tierhaltung
in
der
Ukraine
ist
nicht
so
weit
entwickelt
wie
der
Ackerbau,
doch
sind
auch
hier
die
Gesamterträge
wesentlich
höher
als
in
den
meisten
übrigen
Ländern
Europas.
Ukraine's
livestock
sector
lags
behind
the
crop
sector
but
its
total
output
is
still
considerably
larger
than
that
of
most
other
European
countries.
TildeMODEL v2018
Machen
die
externen
Gesamterträge,
die
von
den
Geschäftssegmenten
gemeldet
werden,
weniger
als
75
%
der
Unternehmenserträge
aus,
können
weitere
Geschäftssegmente
als
berichtspflichtige
Segmente
herangezogen
werden
(auch
wenn
sie
die
Kriterien
in
Paragraph
13
nicht
erfüllen),
bis
mindestens
75
%
der
Unternehmenserträge
in
die
berichtspflichtigen
Segmente
mit
einbezogen
sind.
If
the
total
external
revenue
reported
by
operating
segments
constitutes
less
than
75
per
cent
of
the
entity’s
revenue,
additional
operating
segments
shall
be
identified
as
reportable
segments
(even
if
they
do
not
meet
the
criteria
in
paragraph
13)
until
at
least
75
per
cent
of
the
entity’s
revenue
is
included
in
reportable
segments.
DGT v2019
Auf
diesen
gewerblichen
Bereich
entfielen
im
Untersuchungszeitraum
immer
über
50
%
der
Gesamterträge
des
LNE
und
im
Jahr
2005
sogar
63
%.
The
turnover
from
the
market
sector
always
accounted
for
over
50
%
of
the
LNE's
total
resources
over
the
period
examined,
reaching
63
%
in
2005.
DGT v2019
Die
Gesamterträge
und
auch
die
Hektarergebnisse
bei
Getreide
und
Feldfutterpflanzen
konnten
in
den
letzten
Jahren
gesteigert
werden.
The
overall
production
and
th
e
yield
per
hectare
for
cereals
and
field
forage
crops
have
increased
in
th
reased
in
the
last
few
years.
EUbookshop v2
Sämtliche
zusätzliche
Kosten
in
Verbindung
mit
einer
Verringerung
der
Instandhaltung
müssen
durch
reduzierte
Betriebskosten
(einschließlich
Treibstoff)
oder
höhere
Gesamterträge
ausgeglichen
werden.
Any
additional
costs
associated
with
the
reduction
of
maintenance
will
have
to
be
recovered
through
reduced
operating
costs
(including
fuel)
or
higher
total
earnings.
EUbookshop v2
Die
Zinserträge
aus
Bankguthaben
und
Wertpapieren
belaufen
sich
auf
150,8
Mio
ECU
und
machen
13,5%
der
Gesamterträge
aus.
Interest
received
from
bank
deposits
and
securities
amounted
to
150,8
Mio
ECU,
or
13,5%
of
total
revenue.
EUbookshop v2
Die
Zinserträge
aus
Bankguthaben
und
Wertpapieren
belaufen
sich
auf
139
Mio
ECU
und
machen
13,3%
der
Gesamterträge
aus.
Interest
received
on
bank
deposits
and
securities
amounted
to
139
Mio
ECU,
or
13,3
%
of
total
revenue.
EUbookshop v2
Die
Zinserträge
aus
Bankguthaben
und
Wertpapieren
belaufen
sich
auf
213,3
Mio
ECU
und
machen
12,0%
der
Gesamterträge
aus.
Bank
interest
and
interest
on
securities
amounted
to
213,3
Mio
ECU,
or
12,0%
of
total
revenue.
EUbookshop v2
Der
erste
Posten
machte
etwa
40
%
der
Gesamterträge
(Kredit
oder
Debet)
aus
und
stieg
gegenüber
2000
(wert-
und
anteilmäßig)
leicht
an.
The
first
post
represented
around
40%
of
total
income
(credits
or
debits)
and
progressed
slightly
(in
value
and
in
share)
in
comparison
with
2000.
EUbookshop v2
Die
Zinserträge
aus
Bankguthaben
und
Wertpapieren
belaufen
sich
auf
144,5
Mio
ECU
und
machen
12,7%
der
Gesamterträge
aus.
Interest
received
on
bank
deposits
and
securities
amounted
to
144,5
Mio
ECU,
or
12,7
%
of
total
revenue.
EUbookshop v2
Selbstverständlich
müssen
auch
und
insbesondere
die
Sendezeit
der
geschützten
Werke,
ihre
Gesamterträge
im
Rahmen
des
Urheberrechts
usw.
berücksichtigt
werden.
It
goes
without
saying
that
consideration
should
also
be
given
to
the
protected
work's
transmission
time,
the
overall
revenue
from
the
exploitation
of
the
works
protected
by
copyright,
etc.
EUbookshop v2
In
gleicher
Weise
ist
eine
Transformation
der
Kulturpflanzen
der
Gattungen
Solanum,
Nicotiana,
Brassica,
Beta,
Pisum,
Phaseolus,
Glycine,
Helianthus,
Allium,
Avena,
Hordeum,
Oryzae,
Setaria,
Secale,
Sorghum,
Triticum,
Zea,
Musa,
Cocos,
Cydonia,
Pyrus,
Malus,
Phoenix,
Elaeis,
Rubus,
Fragaria,
Prunus,
Arachis,
Secale,
Panicum,
Saccharum,
Coffea,
Camellia,
Musa,
Ananas,
Vitis
oder
Citrus
möglich
und
erwünscht,
wenn
auch
die
Gesamterträge
und
-anbauflächen
hierfür
weltweit
geringer
sind.
Similarly,
transformation
of
the
cultivated
plants
of
the
genera
Solanum,
Nicotiana,
Brassica,
Beta,
Pisum,
Phaseolus,
Glycine,
Helianthus,
Allium,
Avena,
Hordeum,
Oryzae,
Setaria,
Secale,
Sorghum,
Triticum,
Zea,
Musa,
Cocos,
Cydonia,
Pyrus,
Malus,
Phoenix,
Elaeis,
Rubus,
Fragaria,
Prunus,
Arachis,
Panicum,
Saccharum,
Coffea,
Camellia,
Ananas,
Vitis
or
Citrus
is
possible
and
desired,
although
the
total
yields
and
total
cultivated
areas
worldwide
for
these
are
lower.
EuroPat v2
Die
Gesamterträge
2008
lagen
mit
208,2
Mio.
EUR
um
12
Prozent
unter
dem
Vorjahreswert
und
damit
weiterhin
auf
einem
sehr
hohen
Niveau
(2007:
236,2
Mio.
EUR).
At
€
208.2
million,
total
revenues
for
2008
were
12
per
cent
lower
year-on-year
(2007:
€
236.2
million),
and
thus
still
at
a
very
high
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamterträge
im
Geschäftsjahr
2007
werden
sich
auf
rund
230
Mio.
Euro
belaufen
und
damit
im
Vergleich
zu
2006
mehr
als
verdoppelt
werden.
Total
revenues
in
the
2007
financial
year
will
amount
to
some
EUR
230
million
and
will
consequently
be
more
than
double
the
figure
for
2006.
ParaCrawl v7.1
Der
Bereich
Immobilienkunden
steigerte
in
einem
zunehmend
entspannten
Marktumfeld
die
Gesamterträge
im
ersten
Halbjahr
2006
gegenüber
dem
Vorjahr
um
19
Prozent
auf
235
Mio.
Euro.
Against
an
increasingly
favorable
market
backdrop,
the
Real
Estate
Clients
segment
increased
its
total
income
by
19%
to
EUR
235
million
in
the
first
half
of
2006.
ParaCrawl v7.1
Human
Capital-Index-Formel
Antworten
werden
mit
objektiven
finanziellen
Maßen,
einschließlich
Marktwert,
dreijährige
und
fünfjahrige
Gesamterträge
der
Shareholder
(TRS)
und
Tobin's
Q,
eine
wirtschaftswissenschaftliche
Kennzahl,
die
die
Fähigkeit
einer
Organisation
mißt,
Wert
über
ihre
Sachanlagen
hinaus
zu
schaffen,
abgestimmt.
Human
Capital
Index
Formula
Responses
are
matched
to
objective
financial
measures,
including
market
value,
three-year
and
five-year
total
returns
to
shareholders
(TRS),
and
Tobin's
Q,
an
economist's
ratio
that
measures
an
organization's
ability
to
create
value
beyond
its
physical
assets.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamterträge
der
ersten
neun
Monate
2007
konnten
im
Vergleich
zur
Vorjahresperiode
von
28,5
Mio.
Euro
auf
167,4
Mio.
Euro
(+487
Prozent)
fast
versechsfacht
werden.
At
EUR
167.4
million,
total
revenues
for
the
first
nine
months
of
2007
were
almost
six
times
the
EUR
28.5
million
recorded
during
the
same
period
of
the
previous
year
(up
487
per
cent).
ParaCrawl v7.1
Die
hauptsächlich
von
Managementgebühren
(Management
Fees)
stammenden
Erträge
beliefen
sich
dabei
auf
CHF
274
Mio.
(H1
2013:
CHF
209
Mio.)
und
machten
somit
96%
der
Gesamterträge
aus,
was
einem
Anstieg
von
31%
im
Vergleich
zum
Vorjahr
entspricht.
Revenues
stemming
mainly
from
management
fees
amounted
to
CHF
274
million
(H1
2013:
CHF
209
million)
and
represented
96%
of
the
overall
revenues
during
the
period,
rising
31%
year-on-year.
ParaCrawl v7.1
Anhand
meiner
Stichprobe
aus
85
unterschiedlichen
Bank
of
America
Merrill
Lynch
Indizes
(Die
Abbildung
unten
zeigt
eine
kleinere
Auswahl)
ist
ersichtlich,
dass
die
meisten
Indizes
in
Bezug
auf
die
Gesamterträge
im
Jahr
2015
zwischen
-5%
und
5%
angesiedelt
wa…
Within
my
sample
of
85
different
Bank
of
America
Merrill
Lynch
bond
indices
(and
as
you
can
see
from
the
smaller
sample
in
the
chart
below)
most
indices
fell
within
the
-5%
to
5%
total
return
range
for
2015,
whereas
most
fell
within
the
5%
to
15%
range
in
2014.
ParaCrawl v7.1