Übersetzung für "Gerücht" in Englisch
Sie
leisten
hier
wieder
dem
Gerücht
einer
Kapitalerhöhung
Vorschub...
You
are
reviving
the
rumour
of
a
capital
increase…
DGT v2019
Dieses
Gerücht
haben
der
FSB
und
der
russische
Spionageabwehrdienst
in
die
Welt
gesetzt.
This
rumour
was
put
about
by
the
FSB
and
the
Russian
counter-intelligence
service.
Europarl v8
Damit
gibt
man
diesem
Gerücht
überhaupt
erst
mal
einen
gewissen
Grad
an
Glaubwürdigkeit.
If
you
do
that,
then
you
are,
for
a
start,
making
the
rumour
credible
to
some
degree.
Europarl v8
Es
ist
alles
nur
Gerücht
und
Panikmache.
It
is
all
just
rumour
and
scaremongering.
Europarl v8
Was
aber
auch
nur
ein
Gerücht
sein
kann.
Though
this
last
item
may
turn
out
to
be
nothing
but
a
rumor.
GlobalVoices v2018q4
Jetzt
soll
sie
gelöscht
werden,
hoffentlich
ist
das
nur
ein
Gerücht.
Now
that
it
has
to
be
shut
down,
I
hope
this
is
a
rumor.
GlobalVoices v2018q4
Und
sein
Gerücht
erscholl
alsbald
umher
in
das
galiläische
Land.
The
report
of
him
went
out
immediately
everywhere
into
all
the
region
of
Galilee
and
its
surrounding
area.
bible-uedin v1
Zu
der
Zeit
kam
das
Gerücht
von
Jesu
vor
den
Vierfürsten
Herodes.
At
that
time,
Herod
the
tetrarch
heard
the
report
concerning
Jesus,
bible-uedin v1
Trotzdem
hielt
sich
das
Gerücht,
Airflows
seien
unsicher.
Still,
the
myth
persisted
that
Airflows
were
unsafe.
Wikipedia v1.0
Verbreitet
ist
das
Gerücht,
Packer
sei
vor
seinem
Tode
Vegetarier
geworden.
Packer
is
widely
rumored
to
have
become
a
vegetarian
before
his
death.
Wikipedia v1.0
Plötzlich
macht
das
Gerücht
die
Runde,
Saldorf
habe
den
König
verraten.
Suddenly,
they
hear
a
rumour
accusing
Saldorf
of
having
betrayed
the
king.
Wikipedia v1.0
Er
hat
das
Gerücht
von
sich
gewiesen.
He
denied
the
rumor.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
verbreiten
das
Gerücht
in
alle
Richtungen
hinaus.
They
spread
the
rumor
abroad.
Tatoeba v2021-03-10
Es
geht
ein
Gerücht
um,
dass
sie
einen
neuen
Job
gefunden
hat.
There's
a
rumor
abroad
that
she
has
got
a
new
job.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Gerücht
stellte
sich
als
wahr
heraus.
The
rumor
turned
out
to
be
true.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Gerücht
erwies
sich
letztendlich
als
wahr.
The
rumor
turned
out
to
be
true.
Tatoeba v2021-03-10
Das
halte
ich
für
ein
Gerücht.
I
believe
it's
a
myth.
Tatoeba v2021-03-10
Es
geht
das
Gerücht
um,
Maria
sei
in
Tom
verliebt.
There's
a
rumor
that
Mary
has
a
crush
on
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Von
wem
hast
du
das
Gerücht
denn
gehört?
From
whom
did
you
hear
that
rumour?
Tatoeba v2021-03-10
Von
wem
hast
du
das
Gerücht
gehört?
Who
did
you
hear
that
rumour
from?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
finde
es
schlimm,
dass
sie
das
Gerücht
kolportierten.
I
think
it's
awful,
that
they're
spreading
rumors.
Tatoeba v2021-03-10
Wusstest
du,
dass
das
Gerücht
umgeht,
ihr
beiden
wärt
zusammen?
Did
you
know
there's
a
rumor
going
around
that
you
two
are
dating?
Tatoeba v2021-03-10