Übersetzung für "Frühsommer" in Englisch
Schon
im
Frühsommer
wurde
er
bei
Wismar
gefangen
genommen
und
quittierte
den
Kriegsdienst.
Already
in
the
early
summer
he
was
taken
prisoner
at
Wismar
and
retired
from
the
military.
Wikipedia v1.0
Im
Frühsommer
2009
fand
eine
Konzertreise
nach
Frankreich
statt.
In
early
summer,
2009,
a
concert
tour
through
France
took
place.
Wikipedia v1.0
Die
Idee
zur
Ost-Partnerschaft
beruht
auf
einer
polnisch-schwedischen
Initiative
vom
Frühsommer
vergangenen
Jahres.
The
idea
for
the
“Eastern
Partnership”
(EaP)
came
from
a
Polish-Swedish
initiative
early
last
summer.
News-Commentary v14
Für
den
Frühsommer
ist
ein
Zwischenbericht
geplant.
An
interim
report
is
foreseen
for
the
early
summer.
TildeMODEL v2018
Ein
drittes
und
abschließendes
Konsultationspapier
soll
im
Frühsommer
2003
veröffentlicht
werden.
A
third
and
final
consultative
document
will
be
published
in
early
Summer
2003.
TildeMODEL v2018
Er
ersucht
die
Kommission,
im
Frühsommer
2007
mit
dieser
Ermittlung
zu
beginnen;
It
invites
the
Commission
to
begin
with
the
measurements
in
early
Summer
2007.
TildeMODEL v2018
Pflanzt
du
Kohl
im
Frühsommer,
erntest
du
schlaffe
Köpfe.
You
plant
cabbages
in
the
early
summer,
you
get
loose
heads.
OpenSubtitles v2018
Im
Frühsommer
geht
es
hier
zu
wie
im
Irrenhaus.
Late
spring
is
a
madhouse.
OpenSubtitles v2018
Im
Frühsommer
entdeckte
meine
Mutter
meinen
Vater.
One
day
in
early
summer,
Mother
saw
Father
for
the
first
time
at
the
university.
OpenSubtitles v2018
Um
für
die
Braukunst
zu
werben,
werden
mancherorts
im
Frühsommer
Bierfeste
organisiert.
In
an
effort
to
promote
the
art
of
brewing,
beer
festivals
are
organised
every
year
in
different
parts
of
the
country,
mostly
during
spring
and
summer
time.
ELRA-W0201 v1
Der
Dreijahresaktionsplan
wurde
im
Frühsommer
1974
vom
AWTF
geprüft.
The
three-year
plan
of
action
was
examined
in
the
early
summer
of
1974
hy
CREST.
EUbookshop v2
Frühsommer
1988:
Ein
mutmaßlich
ausländisches
U-Boot
wurde
in
Hävringebukten
bei
Oxelösund
festgestellt.
Early
summer
1988
A
suspected
foreign
submarine
is
noticed
in
Hävringebukten
outside
Oxelösund.
WikiMatrix v1
Die
zweite
Generation
überwintert
in
der
Erde
bis
zum
späten
Frühling
oder
Frühsommer.
The
second
generation
spends
the
winter
in
the
ground
until
late
spring
or
early
summer.
WikiMatrix v1
Bis
zum
Frühsommer
1990
sollen
auf
diese
Weise
acht
Kontrollmissionen
durchgeführt
worden
sein.
By
early
summer
1990,
eight
such
inspection
missions
will
have
been
carried
out
in
this
way.
EUbookshop v2
Die
beste
Zeit
für
diesen
Käse
ist
der
Frühsommer
bis
Herbst.
The
cheese
is
at
its
best
when
made
between
spring
and
autumn.
WikiMatrix v1
Bis
zum
Frühsommer
1925
wurden
drei
Antennen
fächerförmig
zum
Gipfelgrat
des
Herzogstandes
gezogen.
Up
to
the
early
summer
1925
3
antennas
were
pulled
fan-like
for
the
summit
burr
of
the
duke
conditions.
WikiMatrix v1
Im
Frühsommer
schließlich
starteten
die
Proben.
In
the
early
summer,
rehearsals
finally
began.
ParaCrawl v7.1
Die
Imagines
erscheinen
im
Frühsommer,
in
den
höchsten
Lagen
erst
im
Hochsommer.
The
adults
appear
in
early
summer,
in
high
altitudes
not
untli
mid
summer.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühsommer
2013
wurden
die
Bauarbeiten
am
neuen
Logistikzentrum
abgeschlossen.
In
early
summer
2013,
building
work
will
be
completed
on
the
new
logistics
centre.
ParaCrawl v7.1
Die
Einreichungsfrist
beginnt
im
Frühsommer
2015,
die
Teilnahmebedingungen
werden
auf
www.f-cell.de
bekanntgegeben.
The
call
for
submissions
begins
in
the
early
summer
of
2015,
the
participation
terms
will
be
posted
on
www.f-cell.de.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Jahr
im
Frühsommer
wird
die
Familiefahrt
"Nordea's
Mølleå-touren"
durchgeführt.
Each
year
in
early
summer,
the
family
race
"Nordea's
Mølleå-tour"
takes
place.
ParaCrawl v7.1