Übersetzung für "Filetstück" in Englisch

Das hier ist das Filetstück deines Leidens.
This is the tenderloin of your distress.
OpenSubtitles v2018

Du wirst da reingehen und dieses Steak in ein Filetstück verwandeln.
You'll go in and turn that Chuck into Tenderloin. You know what?
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich mal eine Zunge koche statt einem Filetstück, habe ich bereits Geld gespart.
And if I cook tongue instead of fillet, I've already saved money.
ParaCrawl v7.1

Für FRIEDRICHS Aal-Filet verwenden wir nur das Beste vom Aal, nämlich das Filetstück.
FRIEDRICHS Smoked European Eel Fillet uses only the best part of the eel, namely the fillet.
ParaCrawl v7.1

Damit können Sie sicher sein, immer ein "Filetstück" auf dem Teller zu haben.
You will therefore always be sure to have a fine piece of meat on your plate.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb dieser Lage wird der Bereich rund um die Sonnenuhr als "Filetstück" betrachtet und erhielt die Bezeichnung "Juffer Sonnenuhr".
Within this location, the area around the sundial ("Sonnenuhr") is regarded as the choicest part of the vineyard and is given the name "Juffer Sonnenuhr".
Wikipedia v1.0

Innerhalb dieser Lage wird der Bereich rund um die Sonnenuhr als „Filetstück“ betrachtet und erhielt die Bezeichnung „Juffer Sonnenuhr“.
Within this location, the area around the sundial (Sonnenuhr) is regarded as the choicest part of the vineyard and is given the name Juffer Sonnenuhr.
WikiMatrix v1

Filetstück ist jedoch das Penthouse mit offenem Wohnzimmer- Küche- Essbereich und bis zu 6,5 Meter hohen, offenen Dachschrägen und einer Galerie.
However, the crown jewel of this building is the penthouse with its open living, kitchen and dining area and up to 6.5 meter high, open pitched roof and a gallery.
ParaCrawl v7.1

Wenn dein Steak ein Fleischstück sehr hoher Qualität ist (z.B. ein Filetstück oder New York Steak), ist alles was du brauchst, es mit grobem Salz und Pfeffer einzureiben.
If your steak is a very high quality cut of beef (e.g., a tenderloin (fillet) or New York steak), a rub with coarse salt and pepper is all you need.
ParaCrawl v7.1

Der Strandkai als noch unbebautes, 10.000 m2 großes „Filetstück“ der HafenCity direkt an der Elbe ist ein idealer Schauplatz für subvision, weil er zugleich Kontext und Kontrastfläche zu den künstlerischen Inhalten und Fragestellungen bildet.
The Strandkai, as a 10,000 square-metre “prime cut” of the HafenCity directly on the Elbe, is an ideal venue for subvision, because is forms both the context and the contrasting backdrop of the artistic contents and issues.
ParaCrawl v7.1

Das verdeutlicht allein schon ihr Standort mitten in der Natur in südlicher Hanglage – dem „Filetstück“ der RUB.
This is illustrated by the location alone – in the midst of countryside on a southern slope – the “crown jewel” of the RUB.
ParaCrawl v7.1

Der Strandkai als noch unbebautes, 10.000 m2 großes "Filetstück" der HafenCity direkt an der Elbe ist ein idealer Schauplatz für subvision, weil er zugleich Kontext und Kontrastfläche zu den künstlerischen Inhalten und Fragestellungen bildet. .
The Strandkai, as a 10,000 square-metre "prime cut" of the HafenCity directly on the Elbe, is an ideal venue for subvision, because is forms both the context and the contrasting backdrop of the artistic contents and issues. . .
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Bürokomplex wird das sogenannte "Filetstück" in Karlsruhe verbaut, was das Bild der Stadt entscheidend prägen wird.
This office complex will secure the so-called "tenderloin" in Karlsruhe, which will decisively shape the image of the city.
ParaCrawl v7.1

Das "Filetstück" der Brauneberger Juffer sind die Weinberge um die Felsen der Sonnenuhr und der römischen Kelteranlage.
The "fillet piece" of the Brauneberger Juffer are the vineyards around the rocks of the solar clock and the Roman winepress arrangement.
ParaCrawl v7.1