Übersetzung für "Feueralarm" in Englisch

Aufzüge, Feueralarm - was würde funktionieren, würde überhaupt etwas funktionieren?
Lifts, fire alarms - what would work, if anything?
Europarl v8

März, zwei Tage später, gab es einen dritten Feueralarm.
On 7 March, two days later, there was a third fire alarm.
Wikipedia v1.0

Dann löse den Feueralarm aus, klau sein Auto, mir egal.
Well, pull the fire alarm, steal his car.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte irgendwas in Brand setzen, dann geht der Feueralarm los.
I'm going to heat-vision the sprinklers, set off the fire alarm.
OpenSubtitles v2018

Du hast nur nicht daran gedacht, wo sich bei Feueralarm alle aufstellen.
Except you forgot where everyone lines up during a fire drill.
OpenSubtitles v2018

Jackson hat den Feueralarm ausgelöst und wurde suspendiert.
Jackson set off the fire alarm at school. He's been suspended.
OpenSubtitles v2018

Hjørdis, das löst den Feueralarm aus.
That will probably set off the smoke alarm?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte gerade aufgeben, als der Feueralarm dich rausschickte.
I was about to give up when the fire alarm just sent you out.
OpenSubtitles v2018

Dann gehst du besser da rein, bevor der Feueralarm losgeht.
Then you better get back in there before it starts fire-smoking.
OpenSubtitles v2018

Jemand sollte oben vom Kirchturm aus Feueralarm geben.
You might as well be shouting "fire!" From the watchtower.
OpenSubtitles v2018

Ok, das ist der Feueralarm.
That is the fire alarm.
OpenSubtitles v2018

Den Feueralarm in der Streichnacht auszulösen ist eine Sache.
Pulling a fire alarm on Mischief Night is one thing.
OpenSubtitles v2018

Nein, du löst den Feueralarm nicht als Taktik aus, okay?
No, you do not pull the fire alarm as a tactic, okay?
OpenSubtitles v2018

Bevor du noch den Feueralarm auslöst!
Before you set off the alarms!
OpenSubtitles v2018

Bei Feueralarm lassen die Kids jede Menge Sachen liegen, daher...
The kids leave all kinds of things behind when there's a fire drill, so...
OpenSubtitles v2018

Und in genau zwei Minuten geht der Feueralarm los.
And in precisely two minutes, the fire alarms are gonna sound.
OpenSubtitles v2018

Sir, Sir, wir haben einen Feueralarm an der Carmichael-Grundschule.
Sir, sir, we got a fire alarm call at Carmichael Elementary.
OpenSubtitles v2018

Und mit meinem Regenschirm habe ich aus Versehen den Feueralarm ausgelöst.
And my umbrella accidentally snagged the fire alarm.
OpenSubtitles v2018

Wann ist ein Feueralarm in der High-School jemals ein echtes Feuer gewesen?
When in high school has a fire alarm actually been a real fire?
OpenSubtitles v2018

Dass du dich... bedrohlich und aggressiv verhalten hast beim Feueralarm.
That you have behaved... Threatening and violent in the fire drill.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht mal sicher, ob der Feueralarm funktioniert hat.
They're not even sure if the fire alarms were functioning.
OpenSubtitles v2018

Du hast nicht einfach den Feueralarm gedrückt?
You didn't just pull the fire alarm? It's right there on the wall.
OpenSubtitles v2018

Für den richtigen Preis wird T-Bag den Feueralarm auslösen.
With the right price, T-Bag will set off the fire alarms.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mal wieder den Feueralarm ausgelöst.
I'm sorry. I set off the smoke alarm again.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kann ich den Feueralarm auslösen.
Maybe I can pull the fire alarm.
OpenSubtitles v2018

Gibt es da einen Feueralarm, den wir auslösen könnten?
Is there a fire alarm we could pull?
OpenSubtitles v2018

Hardison, wieso löst du nicht vielleicht ungefähr jetzt den Feueralarm aus?
Uh... Hardison, why don't you maybe set off a fire alarm about now?
OpenSubtitles v2018