Übersetzung für "Erhitzung" in Englisch
Bei
Erhitzung
von
Milch
kommt
es
in
ähnlicher
Weise
zu
einem
Überlaufen.
The
heating
of
milk
has
similar
overflowing
characteristics.
DGT v2019
Bei
korrekter
Erhitzung
kondensiert
die
siedende
Säure
auf
der
Kolbenwand.
Heating
is
adequate
if
the
boiling
acid
condenses
on
the
wall
of
the
flask.
DGT v2019
Erhitzung
einer
Probe
in
einem
Probenröhrchen,
das
in
ein
Wärmebad
eingetaucht
wird.
A
sample
is
heated
in
a
sample
tube,
which
is
immersed
in
a
liquid
in
a
heat-bath.
DGT v2019
Bei
Erhitzung
der
Probe
nimmt
der
Dampfdruck
zu.
When
the
sample
is
heated
the
vapour
pressure
increases.
DGT v2019
Die
Erhitzung
von
Proben
bioneuraler
Schaltkreise
war
viel
versprechend.
We
have
experimented
with
heating
the
samples
and
the
results
are
promising.
OpenSubtitles v2018
Dagegen
ist
die
Dauer
der
Erhitzung
unabhängig
von
der
stofflichen
Zusammensetzung
des
Mischpolymerisats.
On
the
other
hand,
the
time
of
heating
is
independent
of
the
composition
of
the
copolymer
by
monomers.
EuroPat v2
Bei
der
Erhitzung
verdunstet
das
Lösungsmittel
üblicherweise
in
die
Atmosphäre.
During
heating,
the
solvent
is
usually
evaporated
into
the
atmosphere.
EuroPat v2
Die
Erhitzung
kann
gegebenenfalls
auch
im
Rahmen
einer
Umkristallisation
der
Einzelfarbstoffe
durchgefuhrt
werden.
The
heating
may
also
be
carried
out
in
the
course
of
recrystallising
the
individual
dyestuffs.
EuroPat v2
Nach
lOstündiger
Erhitzung
bei
45°C
wurde
der
Virustiter
wie
folgt
bestimmt.
After
10
hours
of
heating
at
45°
C.,
the
virus
titer
was
determined
as
follows.
EuroPat v2
Die
Aktivitäten
vor
bzw.
nach
der
Erhitzung
sind
in
Tabelle
5
zusammengestellt.
Table
5
shows
the
activities
before
and
after
heating.
EuroPat v2
Beim
Extruder
besteht
die
Möglichkeit,
die
Erhitzung
unter
Hochdruck
durchzuführen.
If
the
heating
is
carried
out
in
an
extruder,
it
can
be
carried
out
under
high
pressure.
EuroPat v2
Diese
zusätzliche
Erhitzung
ist
für
die
Prozessführung
vorteilhaft.
This
additional
heating
is
advantageously
utilized
during
the
process.
EuroPat v2
Auch
für
die
Erhitzung
im
Durchlaufbetrieb
wurden
Induktionstiegelöfen
in
Sonderbauformen
bereits
verwendet.
Also
special
designs
of
induction
crucible
furnaces
have
already
been
used
for
heating
in
continuous
flow
operation.
EuroPat v2
Die
Erhitzung
des
Rückführgases
kann
durch
Abwärmeverwertung
oder
mittels
Fremdenergie
erfolgen.
The
recycle
gas
may
be
heated
by
a
utilization
of
waste
heat
or
by
means
of
extraneous
energy.
EuroPat v2
Wasser
hat
darüber
hinaus
insbesondere
bei
Erhitzung
den
Vorteil
der
geringen
Viskosität.
An
advantage
in
the
use
of
water,
in
particular
when
heated,
is
its
low
viscosity.
EuroPat v2
Die
Erhitzung
kann
gegebenenfalls
auch
im
Rahmen
einer
Umkristallisation
der
Einzelfarbstoffe
durchgeführt
werden.
The
heating
can
if
desired
also
be
carried
out
in
the
course
of
a
recrystallisation
of
the
individual
dyes.
EuroPat v2
Durch
diese
zusätzliche
Erhitzung
werden
die
Speisen
knusprig
und
braun.
As
a
result
of
this
additional
heating,
the
food
becomes
crispy
and
brown.
EuroPat v2
Eine
Erhitzung
des
Basismetalls
führt
zu
einem
Austreiben
der
Feuchtigkeit
von
dessen
Oberfläche.
Heating
of
the
base
metals
has
a
tendency
to
drive
moisture
from
the
base
metal
surface.
EuroPat v2
Die
gasbefeuerten
Heizrohre
30
dienen
zur
indirekten
Erhitzung
des
Wirbelbettes.
The
gas-fired
heated
tubes
30
serve
for
indirect
heating
of
the
fluidized
bed.
EuroPat v2
Es
tritt
dann
eine
ungleichmäßige
Erhitzung
der
Wellpappenbahn
ein.
This
will
result
in
an
uneven
heating
of
the
strip
of
corrugated
board.
EuroPat v2
Derart
werden
nur
geringe
Mengen
für
die
Erhitzung
des
reinen
Natriums
benötigt.
This
way
only
small
amounts
are
required
for
heating
the
pure
sodium.
EuroPat v2
Die
hierdurch
gebildete
Mantelschicht
wird
anschließend
durch
Erhitzung
zu
einem
festen
Körper
gesintert.
The
jacket
layer
formed
thereby
is
subsequently
sintered
by
heating
to
form
a
solid
body.
EuroPat v2
Die
Kunststoffschichten
6,
12
sind
durch
Erhitzung
miteinander
verschweißt.
The
plastics
material
layers
6,12
are
welded
together
by
heating.
EuroPat v2
So
kann
es
auch
zweckmäßig
sein,
die
Erhitzung
bei
gestaffelten
Temperaturen
vorzunehmen.
Thus,
it
can
also
be
advantageous
to
carry
out
the
heating
at
graduated
temperatures.
EuroPat v2
Diese
Erscheinung
beeinträchtigt
aber
nicht
die
endgültige
Erhitzung
des
Schweißdrahtendes.
This
phenomena
does
not
affect
the
ultimate
heating
at
the
end
of
the
wire.
EuroPat v2