Übersetzung für "Erhitzung" in Englisch

Bei Erhitzung von Milch kommt es in ähnlicher Weise zu einem Überlaufen.
The heating of milk has similar overflowing characteristics.
DGT v2019

Bei korrekter Erhitzung kondensiert die siedende Säure auf der Kolbenwand.
Heating is adequate if the boiling acid condenses on the wall of the flask.
DGT v2019

Erhitzung einer Probe in einem Probenröhrchen, das in ein Wärmebad eingetaucht wird.
A sample is heated in a sample tube, which is immersed in a liquid in a heat-bath.
DGT v2019

Bei Erhitzung der Probe nimmt der Dampfdruck zu.
When the sample is heated the vapour pressure increases.
DGT v2019

Die Erhitzung von Proben bioneuraler Schaltkreise war viel versprechend.
We have experimented with heating the samples and the results are promising.
OpenSubtitles v2018

Dagegen ist die Dauer der Erhitzung unabhängig von der stofflichen Zusammensetzung des Mischpolymerisats.
On the other hand, the time of heating is independent of the composition of the copolymer by monomers.
EuroPat v2

Bei der Erhitzung verdunstet das Lösungsmittel üblicherweise in die Atmosphäre.
During heating, the solvent is usually evaporated into the atmosphere.
EuroPat v2

Die Erhitzung kann gegebenenfalls auch im Rahmen einer Umkristallisation der Einzelfarbstoffe durchgefuhrt werden.
The heating may also be carried out in the course of recrystallising the individual dyestuffs.
EuroPat v2

Nach lOstündiger Erhitzung bei 45°C wurde der Virustiter wie folgt bestimmt.
After 10 hours of heating at 45° C., the virus titer was determined as follows.
EuroPat v2

Die Aktivitäten vor bzw. nach der Erhitzung sind in Tabelle 5 zusammengestellt.
Table 5 shows the activities before and after heating.
EuroPat v2

Beim Extruder besteht die Möglichkeit, die Erhitzung unter Hochdruck durchzuführen.
If the heating is carried out in an extruder, it can be carried out under high pressure.
EuroPat v2

Diese zusätzliche Erhitzung ist für die Prozessführung vorteilhaft.
This additional heating is advantageously utilized during the process.
EuroPat v2

Auch für die Erhitzung im Durchlaufbetrieb wurden Induktionstiegelöfen in Sonderbauformen bereits verwendet.
Also special designs of induction crucible furnaces have already been used for heating in continuous flow operation.
EuroPat v2

Die Erhitzung des Rückführgases kann durch Abwärmeverwertung oder mittels Fremdenergie erfolgen.
The recycle gas may be heated by a utilization of waste heat or by means of extraneous energy.
EuroPat v2

Wasser hat darüber hinaus insbesondere bei Erhitzung den Vorteil der geringen Viskosität.
An advantage in the use of water, in particular when heated, is its low viscosity.
EuroPat v2

Die Erhitzung kann gegebenenfalls auch im Rahmen einer Umkristallisation der Einzelfarbstoffe durchgeführt werden.
The heating can if desired also be carried out in the course of a recrystallisation of the individual dyes.
EuroPat v2

Durch diese zusätzliche Erhitzung werden die Speisen knusprig und braun.
As a result of this additional heating, the food becomes crispy and brown.
EuroPat v2

Eine Erhitzung des Basismetalls führt zu einem Austreiben der Feuchtigkeit von dessen Oberfläche.
Heating of the base metals has a tendency to drive moisture from the base metal surface.
EuroPat v2

Die gasbefeuerten Heizrohre 30 dienen zur indirekten Erhitzung des Wirbelbettes.
The gas-fired heated tubes 30 serve for indirect heating of the fluidized bed.
EuroPat v2

Es tritt dann eine ungleichmäßige Erhitzung der Wellpappenbahn ein.
This will result in an uneven heating of the strip of corrugated board.
EuroPat v2

Derart werden nur geringe Mengen für die Erhitzung des reinen Natriums benötigt.
This way only small amounts are required for heating the pure sodium.
EuroPat v2

Die hierdurch gebildete Mantelschicht wird anschließend durch Erhitzung zu einem festen Körper gesintert.
The jacket layer formed thereby is subsequently sintered by heating to form a solid body.
EuroPat v2

Die Kunststoffschichten 6, 12 sind durch Erhitzung miteinander verschweißt.
The plastics material layers 6,12 are welded together by heating.
EuroPat v2

So kann es auch zweckmäßig sein, die Erhitzung bei gestaffelten Temperaturen vorzunehmen.
Thus, it can also be advantageous to carry out the heating at graduated temperatures.
EuroPat v2

Diese Erscheinung beeinträchtigt aber nicht die endgültige Erhitzung des Schweißdrahtendes.
This phenomena does not affect the ultimate heating at the end of the wire.
EuroPat v2