Übersetzung für "Entlüftungsventil" in Englisch
Wird
nun
das
Entlüftungsventil
116
geöffnet
-
dieser
Zustand
ist
in
Fig.
If
the
air
relief
valve
116
is
now
opened--this
situation
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
als
Entlüftungsventil
ein
elektro-pneumatisches
Ventil
vorgesehen.
Preferably,
an
electropneumatic
valve
is
provided
as
air
relief
valve.
EuroPat v2
Dieses
Entlüftungsventil
16
wird
über
ein
Kurvengleitstück
17
an
der
Stange
13
betätigt.
This
air
relief
valve
16
is
actuated
via
a
curved-path
slider
17
on
rod
13.
EuroPat v2
Die
Ankerarmbohrung
193
ist
über
eine
Ankerarmwellenbohrung
191
mit
dem
Entlüftungsventil
116
verbunden.
The
rotor
arm
borehole
193
is
connected
with
the
air
relief
valve
116
through
a
rotor
arm
shaft
borehole
191.
EuroPat v2
Dadurch
schliesst
das
Entlüftungsventil
20,
und
das
Einlassventil
1
wird
geöffent.
Thereby
the
vent
valve
20
is
forced
shut
and
the
inlet
valve
1
is
opened.
EuroPat v2
Dieses
Entlüftungsventil
49
ist
vorteilhaft
an
der
höchsten
Stelle
des
Betankungssystems
angeordnet.
The
escape
valve
49
is
advantageously
provided
at
the
highest
point
of
the
fueling
system.
EuroPat v2
Der
Zylinder
14
ist
an
seiner
Oberseite
mit
einem
Entlüftungsventil
16
versehen.
At
its
upper
side,
the
cylinder
14
is
equipped
with
a
vent
valve
16,
e.g.
EuroPat v2
Mit
Beendigung
des
Dosierhubes
öffnet
das
durch
das
Membranventil
gebildete
Entlüftungsventil.
The
venting
valve
formed
by
the
diaphragm
valve
closes
at
the
end
of
the
metering
stroke.
EuroPat v2
Mit
Beendigung
des
Dosierhubes
schließt
das
durch
das
Membranventil
gebildete
Entlüftungsventil.
The
venting
valve
formed
by
the
diaphragm
valve
closes
at
the
end
of
the
metering
stroke.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
werden
Füllventil
26
und
Entlüftungsventil
27
manuell
betätigt.
The
filling
valve
26
and
vent
valve
27
are
advisably
manually
actuated.
EuroPat v2
Hierzu
werden
das
Ventil
in
der
Förderleitung
der
Schwerkraftinfusionseinrichtung
und
das
Entlüftungsventil
geöffnet.
For
this
purpose
the
valve
in
the
delivery
conduit
of
the
gravity
infusion
means
and
the
vent
valve
are
opened.
EuroPat v2
Schließlich
ist
die
Kammer
13
noch
mit
einem
Entlüftungsventil
18
ausgestattet.
Finally,
chamber
13
is
also
equipped
with
a
vent
valve
18.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zeitpunkt
kann
dann
das
untere
Entlüftungsventil
54
wieder
geöffnet
werden.
At
this
moment
in
time
the
lower
vent
valve
54
may
then
be
opened
again.
EuroPat v2
Auch
das
Entlüftungsventil
16
dient
in
erster
Linie
als
Anfahrhilfe.
The
bleed
valve
16
also
serves
primarily
as
a
start-up
aid.
EuroPat v2
Ebenso
kann
über
das
Entlüftungsventil
4
Luft
ausgeblasen
werden.
Furthermore,
air
can
be
blown
out
through
the
venting
valve
4
.
EuroPat v2
Das
Entlüftungsventil
könnte
Anschlußstutzen
für
mehrere
zu
den
Ausgleichskammern
geführte
Leitungen
haben.
The
vent
valve
could
have
connection
necks
for
a
plurality
of
lines
routed
to
the
compensation
chambers.
EuroPat v2
Hierbei
hat
das
Entlüftungsventil
5
eine
Kappe
21
ohne
Anschlußstutzen.
In
this
case,
the
vent
valve
5
has
a
cap
21
without
a
connection
neck.
EuroPat v2
Danach
wurde
das
Erhitzen
abgebrochen
und
das
Entlüftungsventil
geöffnet.
Heating
was
then
stopped,
and
the
vent
valve
opened.
EuroPat v2
Ist
der
Füllstand
erreicht,
schließt
das
Entlüftungsventil
und
das
Auslaßventil
öffnet.
Once
the
filling
level
has
been
reached,
the
ventilating
valve
closes
and
the
outlet
valve
opens.
EuroPat v2
Ist
das
Gehäuse
gefüllt,
schließt
das
Entlüftungsventil
und
ein
Wasserauslaßventil
öffnet.
Once
the
housing
has
been
filled,
the
ventilating
valve
closes
and
a
moisture
discharge
valve
opens.
EuroPat v2
Das
Entlüftungsventil
dient
hierbei
zum
Ableiten
von
in
den
Feinerzporen
gelagerten
Gaseinschlüssen.
The
ventilating
valve
serves
to
discharge
gas
inclusions
entrapped
in
the
fine
ore
pores.
EuroPat v2
Ein
solches
Entlüftungsventil
ist
in
dem
Dokument
DE
198
44
264
C1
beschrieben.
Such
a
known
ventilation
valve
is
described
in
German
Patent
198
44
264
C1.
EuroPat v2
Ein
Schließbolzen
öffnet
und
schließt
wechselweise
sowohl
ein
Hochdruckventil
als
auch
ein
Entlüftungsventil.
A
closure
bolt
alternately
opens
and
closes
a
high-pressure
valve
as
well
as
a
ventilating
valve.
EuroPat v2
Das
Entlüftungsventil
schließt
durch
Aufsetzen
der
Membran
35
in
die
in
Fig.
The
bleed
valve
closes
by
bringing
the
diaphragm
35
into
the
touch-down
position
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Über
ein
Entlüftungsventil
19
und
Entlüftungsschlauch
41
kann
der
Ölkreislauf
entlüftet
werden.
The
oil
circuit
can
be
vented
via
a
venting
valve
19
and
hose
41.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
das
Entlüftungsventil
im
eingebauten
Zustand,
FIG.
1
shows
the
vent
valve
in
the
installed
condition,
EuroPat v2
Beigelegt
sind
notwendige
Töpfe,
Entlüftungsventil
und
3
Stück
Wandhalter.
Enclosed
are
necessary
plugs,
vent
valves
and
3
brackets.
CCAligned v1
Das
stahlbus
Entlüftungsventil
zeigt
auch
im
Härtetest
keine
Schwächen.
The
stahlbus
bleeder
valve
also
reveals
no
weaknesses
under
the
toughest
conditions.
ParaCrawl v7.1
Der
Nassbereich
der
Pumpe
verfügt
über
ein
Entlüftungsventil.
The
wet
area
of
the
pump
has
a
vent
valve.
ParaCrawl v7.1