Übersetzung für "Einlassung" in Englisch
Nach
Kritik
an
dieser
Einlassung
distanzierte
sich
Arbour
von
einigen
Aussagen
dieser
Erklärung.
Following
criticisms
about
this
statement,
Arbour
distanced
herself
from
some
aspects
of
the
charter.
Wikipedia v1.0
Sie
können
ihn
sicher
gleich
in
Ihrer
Einlassung
aufklären.
I
am
sure
that
you
will
be
able
to
explain
this
in
your
statement
in
a
moment.
Europarl v8
Die
Anklage
hat
ihre
Einlassung
beendet.
The
Prosecutor
has
completed
his
opening
statement.
OpenSubtitles v2018
Jede
biografische
Einlassung
eines
Akteurs
dokumentiert
eine
Niederlage.
Each
biographical
plea
of
the
actors
documents
a
defeat.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Einlassung
kommen
Vergangenheit
und
Gegenwart
zusammen.
The
past
and
the
present
come
together
in
this
admission.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
auch
sagen,
dass
ich
die
Einlassung
von
Herrn
Karas
nicht
begreife.
I
must
also
say
that
I
do
not
understand
Mr
Karas's
plea.
Europarl v8
Mir
persönlich
hat
zumindest
diese
Einlassung
des
Rates
an
dieser
Stelle
außerordentlich
gut
gefallen.
Personally,
I
was
extremely
pleased
at
least
by
this
admission
from
the
Council
at
this
stage.
Europarl v8
Diese
Einlassung
kann
nach
Ansicht
der
DFG
den
Vorwurf
eines
wissenschaftlichen
Fehlverhaltens
jedoch
nicht
entkräften.
However,
the
DFG
has
ruled
that
this
admission
does
not
absolve
the
researchers
from
the
accusation
of
scientific
misconduct.
ParaCrawl v7.1