Übersetzung für "Botin" in Englisch

Man wird Sie anklagen, Judy als unschuldige Botin benutzt zu haben.
He'll accuse you of using Judy as an innocent messenger in a very clever scheme.
OpenSubtitles v2018

Ich bin bloß die Botin, Mulder.
I'm just the messenger, mulder.
OpenSubtitles v2018

Die erste Frau war eine Botin.
The first woman was a messenger.
OpenSubtitles v2018

Sie weiß, dass ich ihre Botin bin.
She knows I am her messenger.
OpenSubtitles v2018

Es ist Charly mit der neuen Botin.
It's Charly, with the new messenger girl.
OpenSubtitles v2018

Er hat Heras Botin Iris, die Regenbogengöttin, dazu benutzt.
He used Hera's messenger Iris, the Rainbow god, to do it.
OpenSubtitles v2018

Sag, süße Botin, kehrst du in die Heimat zurück?
Tell me, sweet messenger, are you going back to our village?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur die Botin, das ist alles.
I'm just the messenger, that's all.
OpenSubtitles v2018

Die höchste Erhebung des Massivs ist der 1968 m hohe "Botin".
The highest Velež peak is called Botin and it is 1,969 meters high.
Wikipedia v1.0

Hoffentlich ist es eine gute Nachricht, sonst bringe ich die Botin um.
The next piece of news better be good, or I will indeed kill the messenger.
OpenSubtitles v2018

Ich bin übrigens nur die Botin.
I'm only the messenger, by the way.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Botin für einen nichtamerikanischen Geheimdienst.
I'm a courier for a non-US intelligence agency.
OpenSubtitles v2018

Das wird die heiße Botin beeindrucken.
That'll impress the hot courier.
OpenSubtitles v2018

Du siehst ziemlich gut aus für eine tote Botin.
Well,you look pretty good for a dead messenger.
OpenSubtitles v2018

Amanda, du bist eine Botin.
Amanda, you're a messenger.
OpenSubtitles v2018

Blossom: Ich bin froh hier nur die Botin zu sein!
Glad I am just the messenger here!
ParaCrawl v7.1

War die Seele des armen Tieres die Botin der Seele des sternenhellen Alls?
Was the poor animal’s soul the messenger of the Soul of starry Space?
ParaCrawl v7.1

Das Apartment Apartamento Botin Mar bietet einen Aufenthalt für Gäste von Salou.
Guests of Salou will have a nice stay at Apartamento Botin Mar apartment.
ParaCrawl v7.1

Und Er machte sie dadurch zu Seiner Botin an Seine "Brüder".
And, in doing so, He made her His messenger to all "the brethren."
ParaCrawl v7.1

Die Zeit ist eine Botin Gottes (17. April 2015)
Time is God’s messenger (17 April 2015)
ParaCrawl v7.1

Heute, habe ich mich nicht nur als 'die Botin' gefühlt.
Today, I didn't just feel like 'the messenger'.
ParaCrawl v7.1

Sie verkörperte den Regenbogen und war die Botin der Götter.
She personif ied the Rainbow and was a messenger of the gods.
ParaCrawl v7.1

Negativität bildet die Fluchtlinie zu zwei Denkrichtungen in der Schwarzen Botin.
Negativity was the meeting point of two currents of thought in the Schwarze Botin.
ParaCrawl v7.1