Übersetzung für "Behörde" in Englisch
Jedes
Land
hat
ein
Waldpflegegesetz
und
eine
Behörde
für
den
Waldsektor.
Each
country
has
a
forestry
policy
and
authorities
for
the
Forestry
Industry.
Europarl v8
Wir
wollen
kein
gemeinsames
europäisches
Strafrecht
und
keine
Behörde.
We
are
not
in
favour
of
a
common
European
criminal
law
or
authority.
Europarl v8
Die
Verwendung
unterliegt
dann
den
von
dieser
Behörde
festgelegten
Beschränkungen.
In
such
a
case,
the
requested
authority
shall
consult
with
the
applicant
authority
to
determine
if
assistance
can
be
given
subject
to
such
terms
or
conditions
as
the
requested
authority
may
require.
DGT v2019
Gegebenenfalls
erforderliche
Disziplinarmaßnahmen
werden
von
der
zuständigen
schweizerischen
nationalen
Behörde
ergriffen.
Where
required,
disciplinary
action
shall
be
taken
by
the
competent
Swiss
national authority.
DGT v2019
Die
Behörde
der
Cookinseln
stellt
eine
schriftliche
Empfangsbestätigung
aus.
The
Cook
Islands
authority
shall
deliver
a
written
receipt;
DGT v2019
Die
ersuchte
Behörde
teilt
dem
Gemischten
Ausschuss
die
Gründe
für
die
Ablehnung
mit.
A
requested
authority
may
refuse
to
provide
information
where
the
requesting
authority
is
unable,
for
legal
reasons,
to
provide
similar
information.
DGT v2019
Die
ersuchte
Behörde
ist
nicht
gehalten,
Auskünfte
zu
übermitteln,
For
the
purpose
of
providing
that
information,
the
requested
authority
shall
arrange
for
the
carrying-out
of
any
administrative
enquiries
necessary
to
obtain
it.
DGT v2019
Diese
Behörde
ist
nur
für
die
Ausstellung
des
Ersatzzeugnisses
verantwortlich.
The
responsibility
of
the
authority
is
confined
to
the
issue
of
the
replacement
certificate.
DGT v2019
Die
Behörde
zur
Erteilung
der
Zustimmung
des
Herkunftsmitgliedstaats
wird
im
Einsatzplan
festgelegt.
The
authority
to
grant
the
consent
of
the
home
Member
State
will
be
defined
in
the
operational
plan.
DGT v2019
Die
Behörde
liefert
die
notwendige
wissenschaftliche
und
technische
Unterstützung.
The
Authority
shall
provide
the
necessary
scientific
and
technical
assistance.
DGT v2019
Der
Arbeitgeber
teilt
der
zuständigen
Behörde
auf
Anforderung
das
Ergebnis
seiner
Untersuchungen
mit.
The
employer
shall,
upon
request,
submit
the
findings
of
his
investigations
to
the
relevant
authorities.
DGT v2019
Jede
zuständige
Behörde
ist
mit
den
zur
Erfüllung
ihrer
Aufgaben
notwendigen
Befugnissen
auszustatten.
Each
competent
authority
shall
have
all
the
powers
necessary
for
the
performance
of
its
functions.
DGT v2019
Jede
Beteiligung
eines
Drittlandes
an
der
Behörde
ist
dem
Rat
zur
Genehmigung
vorzulegen.
The
participation
of
any
third
country
in
the
Authority
shall
be
submitted
for
approval
to
the
Council.
DGT v2019
Der
Einführer
gibt
die
Überwachungsdokumente
nach
Ablauf
ihrer
Geltungsdauer
der
ausstellenden
Behörde
zurück.
The
importer
shall
return
surveillance
documents
to
the
issuing
authority
at
the
end
of
their
period
of
validity.
DGT v2019
Die
behördlichen
Ermittlungen
werden
ausschließlich
von
den
Beamten
der
ersuchten
Behörde
geführt.
Administrative
enquiries
shall
be
carried
out
exclusively
by
the
officials
of
the
requested
authority.
DGT v2019
Gegebenenfalls
hat
der
Antragsteller
jährlich
die
entsprechende
Erklärung
der
kommunalen
Behörde
vorzulegen.
Where
appropriate,
the
applicant
shall
provide,
every
year,
the
corresponding
declaration
from
the
local
authority.
DGT v2019
Diese
Klassifizierung
erfolgt
mit
Zustimmung
der
zuständigen
Behörde.
Such
assignment
shall
be
made
with
the
agreement
of
the
competent
authority.
DGT v2019
Der
Hersteller
darf
an
den
von
der
Behörde
ausgewählten
Motoren
keinerlei
Einstellung
vornehmen.
After
submission
of
the
engine
to
the
authorities,
the
manufacturer
shall
not
carry
out
any
adjustment
to
the
engines
selected.
DGT v2019
Eine
Kopie
dieser
Zulassung
wird
der
zuständigen
Behörde
zum
Zeitpunkt
der
Tierbeförderung
vorgelegt.
A
copy
of
the
authorisation
shall
be
made
available
to
the
competent
authority
when
the
animals
are
transported.
DGT v2019
Der
Befähigungsnachweis
wird
der
zuständigen
Behörde
zum
Zeitpunkt
der
Tierbeförderung
vorgelegt.
The
certificate
of
competence
shall
be
made
available
to
the
competent
authority
when
the
animals
are
transported.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
zieht
die
Kosten
dieser
Maßnahmen
in
geeigneter
Weise
ein.
The
Competent
authority
shall
recover
the
costs
of
such
action
in
the
appropriate
manner.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
lässt
die
Kontrollstellen
zu
und
erteilt
jeder
Kontrollstelle
eine
Zulassungsnummer.
The
competent
authority
shall
approve
and
issue
an
approval
number
to
each
control
post.
DGT v2019
Das
Fahrtenbuch
wird
der
zuständigen
Behörde
auf
Verlangen
vorgelegt.
The
journey
log
shall
be
made
available
to
the
competent
authority
upon
request.
DGT v2019