Übersetzung für "Ballast" in Englisch
Der
Bericht
hätte
ohne
diesen
intellektuellen
Ballast
sehr
an
Deutlichkeit
gewonnen.
The
report
would
have
been
better
without
such
intellectual
ballast.
Europarl v8
Absatz
2
gilt
nicht
für
das
Einleiten
von
sauberem
oder
getrenntem
Ballast.
The
provisions
of
paragraph
2
of
this
Regulation
shall
not
apply
to
the
discharge
of
clean
or
segregated
ballast.
DGT v2019
Im
Grunde
machen
Sie
geringe
Zugeständnisse
und
werfen
etwas
Ballast
ab.
What
you
are
in
fact
doing
is
giving
us
a
little
and
throwing
some
ballast
overboard.
Europarl v8
Wir
können
es
uns
nicht
leisten,
ständig
diesen
ideologischen
Ballast
mitzutragen.
We
cannot
afford
to
keep
on
being
weighed
down
by
this
ideological
ballast.
Europarl v8
Dieser
Ballast
könnte
die
Wirksamkeit
der
in
diesen
Dokumenten
ausgearbeiteten
Maßnahmen
verringern.
This
baggage
could
reduce
the
effectiveness
of
the
measures
prepared
in
these
documents.
Europarl v8
Häufig
wird
dann
Wasser
als
Ballast
geladen.
So
quite
often
you
load
water
for
ballast.
TED2013 v1.1
Einfach
über
Bord
werfen,
wie
Ballast,
um
unsere
Richtung
zu
ändern.
Throwing
overboard,
as
ballast,
to
change
our
direction.
TED2013 v1.1
Nun,
in
einem
Ballon
ist
es
einfach,
wir
haben
Ballast.
Well,
in
a
balloon
it's
easy,
we
have
ballast.
TED2013 v1.1
Und
wenn
wir
den
Ballast
über
Bord
werfen,
steigen
wir.
And
when
we
drop
the
ballast
overboard
we
climb.
TED2020 v1
Er
war
mit
Ballast
auf
dem
Rückweg
von
Philadelphia
nach
Tampico.
She
was
not
carrying
any
cargo,
and
was
sailing
in
ballast.
Wikipedia v1.0
Ballast
der
Republik
ist
das
fünfzehnte
Studioalbum
der
Band
Die
Toten
Hosen.
Ballast
der
Republik
is
a
2012
album
by
the
German
punk
band
Die
Toten
Hosen.
Wikipedia v1.0
Mai
2012
wurde
das
Studioalbum
"Ballast
der
Republik"
veröffentlicht.
In
2012,
Die
Toten
Hosen
released
their
album
"Ballast
der
Republik".
Wikipedia v1.0
Das
Gehäuse
ist
hohl
und
enthält
dreiachsige
Beschleunigungsmesser
und
Ballast.
The
interior
of
the
shell
is
a
cavity
accommodating
tri-axial
accelerometers
and
ballast.
DGT v2019
Jeglicher
Ballast
ist
zu
befestigen,
damit
er
während
der
Prüffahrten
nicht
verrutscht.
All
ballast
shall
be
secured
in
a
way
that
prevents
it
from
becoming
dislodged
during
testing.
DGT v2019
An
Bord
der
Nautilus
verwenden
wir
solchen
Tand
als
Ballast.
Aboard
the
Nautilus,
we
use
such
baubles
for
ballast.
OpenSubtitles v2018
Schiff
leichter
machen,
gesamten
Ballast
ablassen.
Lighten
ship
and
drop
all
ballast.
OpenSubtitles v2018
Auf
so
einer
Reise
soll
man
keinen
Ballast
mitnehmen.
No,
Brinkmann.
There's
no
room
for
extra
baggage
on
a
journey
like
this
one.
OpenSubtitles v2018
Daraufhin
hat
die
Ballast
Nedam
NV
Rechtsmittel
beim
Gerichtshof
eingelegt.
Ballast
Nedam
NV
then
brought
an
appeal
before
the
Court
of
Justice.
TildeMODEL v2018