Übersetzung für "Aussparung" in Englisch
An
der
Unterseite
der
Aussparung
ist
ein
Ventil
angebracht.
It
can
also
be
used
as
a
pillow
as
by
inserting
one
of
the
valves
on
the
extension
into
the
other,
the
article
is
prevented
from
deflating.
DGT v2019
Diese
Aussparung
26
dient
zur
Aufnahme
eines
Bauelements.
This
recess
26
houses
one
component.
EuroPat v2
Ferner
kann
das
entsprechend
gestaltete
Widerstandsmaterial
auch
in
die
Aussparung
eingelegt
werden.
The
appropriately
shaped
resistance
material
can
also
be
laid
into
the
recess.
EuroPat v2
Der
Lagerstift
80
weist
dazu
eine
Aussparung
oder
Einkerbung
84
auf
(Fig.
For
this
purpose
the
bearing
pin
80
shows
a
cutout
or
indentation
84
(FIG.
EuroPat v2
Die
Vertiefung
2
und
die
Aussparung
7
sind
mit
unterbrochenen
Linien
dargestellt.
The
recess
2
and
the
groove
7
are
illustrated
with
dashed
lines.
EuroPat v2
Es
sind
mehrere
Vorsprünge
54
auf
einer
Aussparung
40
vorgesehen.
Several
projections
54
are
provided
on
each
recess
40.
EuroPat v2
Die
Zentrierbacke
9'
gleitet
in
der
Aussparung
des
Messers
8'.
The
centering
jaw
9'
slides
into
the
opening
in
blade
8'.
EuroPat v2
Zwischen
den
beiden
Wandabschnitten
36,
37
ist
eine
Aussparung
38
vorgesehen.
A
recess
38
is
provided
between
the
two
wall
sections
36,
37.
EuroPat v2
Hierbei
ist
eine
Befestigungsfläche
mit
einer
Aussparung
zur
Aufnahme
eines
Klebemittels
vorgesehen.
In
this
case,
a
fastening
surface
is
provided
with
an
opening
for
receiving
glue.
EuroPat v2
Im
Boden
der
parallelepipedischen
Aussparung
sind
an
deren
offenem
Ende
zwei
Nuten
ausgebildet.
Two
grooves
are
formed
in
the
bottom
of
the
parallelepipedic
recess
at
the
open
end.
EuroPat v2
Der
Keimkristall
3
wird
anschließend
in
die
Aussparung
10
des
Wärmeleitungsblockes
4
eingesetzt.
The
seed
crystal
3
is
subsequently
placed
in
recess
10
of
heat
conductive
block
4.
EuroPat v2
Eine
zweite
Scheibe
ist
rotierend
in
der
kreisförmigen
Aussparung
angebracht.
A
second
disc
is
rotatable
in
the
circular
recess.
EuroPat v2
Der
Massstab
7
findet
in
einer
Aussparung
99
des
Kernes
98
Platz.
The
scale
7
is
accommodated
in
a
recess
99
of
the
core
98.
EuroPat v2
Eine
solche
Aussparung
kann
auch
während
des
Spritzvorgangs
in
die
Karte
eingebracht
werden.
Such
a
recess
can
also
be
incorporated
in
the
card
during
the
injection
process.
EuroPat v2
Die
Aussparung
auf
der
Vorderseite
ist
kreisförmig
ausgebildet.
The
recess
on
the
front
is
of
circular
shape.
EuroPat v2
In
eine
Aussparung
der
Trägheitsmasse
17
greift
ein
Arm
der
Sperrklinke
15
ein.
An
arm
of
the
locking
pawl
15
engages
in
a
recess
of
the
inertia
mass
17.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
kann
mit
einer
zusätzlichen
ringförmigen
Aussparung
14
(Fig.
The
present
device
can
be
provided
with
an
additional
circular
groove
14
(FIG.
EuroPat v2
Die
Aussparung
wird
wieder
verschlossen
durch
die
Betätigungshandhabe.
The
recess
is
closed
again
by
the
actuating
device.
EuroPat v2
Die
durch
die
Aussparung
23
gebildete
Ringkammer
ist
mit
der
Druckleitung
18
verbunden.
The
ring
chamber
that
is
formed
by
the
recess
23
is
connected
with
the
pressure
line
18.
EuroPat v2
Eine
trapezförmige
Aussparung
65
ist
in
die
Vorderseite
des
Gehäuses
64
eingeschnitten.
Numeral
65
is
a
trapezoidal
recess
cut
in
the
front
of
case
64.
EuroPat v2
Weiter
ist
auch
hier
der
Schlitz
68
und
die
Aussparung
69
ersichtlich.
There
also
will
be
seen
the
slot
68
and
the
recess
or
cutout
69.
EuroPat v2
In
einer
Seitenwand
134
der
Prallverkleidung
15
ist
eine
keilförmige
Aussparung
139
angeordnet.
A
wedge-shaped
recess
139
is
disposed
in
a
lateral
wall
134
of
the
baffle
lining
15.
EuroPat v2