Übersetzung für "Arbeitsunfähigkeit" in Englisch
Die
Arbeitsunfähigkeit
wurde
wahrscheinlich
durch
einen
von
einem
Dritten
verschuldeten
Unfall
verursacht.
The
incapacity
for
work
was
presumably
caused
by
an
accident
for
which
a
third
party
was
responsible.
DGT v2019
Weitere
Unterlagen
zur
Ursache
der
Arbeitsunfähigkeit
sind
diesem
Vordruck
beigefügt.
Other
documentation
on
the
cause
of
the
incapacity
for
work
is
attached
to
this
form.
DGT v2019
Bei
Eintritt
der
Arbeitsunfähigkeit
war
der
Antragsteller:
At
the
moment
of
commencement
of
incapacity
for
work,
the
claimant
was
DGT v2019
Jeder
zehnte
Absturzunfall
hat
dauernde
Arbeitsunfähigkeit
oder
den
Tod
zur
Folge.
One
in
ten
of
those
involves
permanent
invalidity
or
death.
Europarl v8
Depression
ist
die
häufigste
Ursache
für
Arbeitsunfähigkeit
bei
Frauen
in
der
heutigen
Welt.
Depression
is
the
number
one
cause
of
disability
in
women
in
the
world
today.
TED2020 v1
Depressionen
sind
weltweit
die
Hauptursache
von
Arbeitsunfähigkeit.
Depression
is
the
leading
cause
of
disability
in
the
world.
TED2020 v1
Der
Begriff
der
Arbeitsunfähigkeit
sollte
in
der
Empfehlung
verdeutlicht
werden.
The
Recommendation
should
define
the
concept
of
incapacity
for
work
more
clearly.
TildeMODEL v2018
Einen
eigenen
Code
gibt
es
für
dauerhafte
Arbeitsunfähigkeit
und
für
tödliche
Arbeitsunfälle.
Specific
codes
are
used
to
denote
permanent
incapacity
and
fatal
accident.
DGT v2019
Die
Mutterschaft
wird
als
vorübergehende
Arbeitsunfähigkeit
behandelt
und
zu
den
gleichen
Bedingungen
versichert.
Maternity
is
classed
as
temporary
invalidity
and
is
covered
under
the
same
terms.
TildeMODEL v2018
Von
Juni
2003
bis
März
2004
bezog
Herr
Yusuf
Leistungen
wegen
Arbeitsunfähigkeit.
From
June
2003
to
March
2004
Mr
Yusuf
claimed
incapacity
benefit.
TildeMODEL v2018
Also,
wird
Ihre
Arbeitsunfähigkeit
voraussichtlich
länger
als
eine
Woche
andauern?
Now...
Do
you
expect
this
incapacity
to
last
more
than
a
week?
OpenSubtitles v2018
Unfallbedingte
Verletzungen
und
arbeitsbedingte
Erkrankungen
können
zu
vorübergehender
oder
dauernder
Arbeitsunfähigkeit
führen.
Injuries
caused
by
accidents
and
work-related
ill
health
can
lead
to
temporary
or
permanent
incapacity
to
work.
TildeMODEL v2018
Und
dann
gingen
Sie
vorzeitig
in
Rente
wegen
angeblicher
Arbeitsunfähigkeit,
richtig?
And
then
you
took
early
retirement
on
a
disability
claim,
right?
OpenSubtitles v2018
Qohen
Leth,
ontologische
Forschungsabteilung,
beantragt
Arbeitsunfähigkeit.
Qohen
Leth,
ontological
research
division,
requesting
disability
leave.
OpenSubtitles v2018
Die
Belegschaftswartung
prüft
Ihre
Arbeitsunfähigkeit,
heute
um
14:40
Uhr.
Corporate
health
maintenance
have
approved
review
of
your
disability
request
for
today
at
14:40.
OpenSubtitles v2018
Was
bezahlen
die
dir
für
diese
Hals
Sache,
Arbeitsunfähigkeit?
What
are
they
paying
for
the
neck
thing,
disability?
OpenSubtitles v2018
Die
Invalidenrente
wird
anstelle
der
Entschädigung
für
Arbeitsunfähigkeit
gezahlt.
The
invalidity
pension
is
awarded
in
place
of
the
disability
allowance.
EUbookshop v2
Seit
1986
entsteht
der
Anspruch
auf
Invalidengeld
nach
einer
Arbeitsunfähigkeit
von
28
Wochen.
Since
April
1986,
claimants
are
not
eligible
until
they
have
had
a
minimum
of
28
weeks
of
disability.
EUbookshop v2
Zeiten
der
Arbeitsunfähigkeit
können
ebenfalls
angerechnet
werden.
Periods
of
incapacity
for
work
may
also
be
counted.
EUbookshop v2
Sie
wurden
jedoch
berücksichtigt,
sofern
es
sich
um
Fälle
von
Arbeitsunfähigkeit
handelt.
However,
to
the
extent
that
they
shed
some
light
on
situations
where
people
are
unable
to
work,
they
have
been
taken
into
account.
EUbookshop v2
Die
Dauer
der
Arbeitsunfähigkeit
ist
ohne
jegliche
Bedeutung.
The
duration
of
the
incapacity
is
of
no
importance.
EUbookshop v2
Bei
diesen
Arbeitern
können
Krankheit
und
Arbeitsunfähigkeit
nicht
mehr
verhindert
werden.
For
these
work
ers,
it
is
too
late
to
prevent
the
disease
and
disability.
EUbookshop v2
Die
ersten
14
Tage
der
Arbeitsunfähigkeit
werden
vom
Arbeitgeber
übernommen.
If
the
person
concerned
is
incapable
of
work
as
a
result
of
caring
for
a
sick
child
under
14
years
of
age,
the
daily
EUbookshop v2
Arbeitsunfähigkeit
von
einem
Arzt
übung
der
normalen
Beschäftigung
bescheinigt
werden.
Incapacity
for
work
due
to
sickness
certified
by
a
doctor.
EUbookshop v2
Die
voraussichtliche
Dauer
der
Arbeitsunfähigkeit
ist
auf
einem
Formular
anzugeben.
Use
of
the
working
interruption
sheet,
precising
the
probable
incapacity
duration.
EUbookshop v2
Derzeitige
Leistungsempfänger
werden
weiterhin
Geldleistungen
bei
Arbeitsunfähigkeit
oder
Einkommensbeihilfe
bekommen.
The
main
goal
of
the
act
is
to
create
additional
incentives
for
people’s
work
activity.
EUbookshop v2