Übersetzung für "Anstellungsvertrag" in Englisch

Eigener Gebrauch ist gestattet, sofern er im Anstellungsvertrag vorgesehen ist.
Private use must have been provided for in the contract of employment.
JRC-Acquis v3.0

Alle Arbeitnehmer erhalten einen schriftlichen Anstellungsvertrag.
All workers shall receive a written contract of employment.
ParaCrawl v7.1

Mitarbeitende mit Zugang zum CRM-System unterzeichnen einen Anstellungsvertrag, der eine Geheimhaltungsklausel enthält.
Employees with access to the CRM system sign an employment contract containing a confidentiality clause.
ParaCrawl v7.1

Einem jungen Mann aus dem Iran konnten wir aktuell einen festen Anstellungsvertrag bieten.
We have just offered a young man from Iran an employment contract.
ParaCrawl v7.1

Danach bekam ich einen Anstellungsvertrag und übernahm die Verantwortung einer Gruppe Kinder.
After that I got an employment contractand and was in charge of one group of children.
ParaCrawl v7.1

Zudem darf der Anstellungsvertrag von Arbeitnehmervertretern nur in Ausnahmefällen gekündigt werden.
Furthermore, the employment contract of employee representatives may only be terminated in exceptional cases.
ParaCrawl v7.1

Außerdem verfasse ich einen Anstellungsvertrag,
Besides I compose an employment contract
CCAligned v1

Als Basis für die Ermittlung der pensionsfähigen Bezüge ist das Grundgehalt gemäß Anstellungsvertrag definiert.
The basis for determining the pensionable income is defined as the basic salary under the service agreement.
ParaCrawl v7.1

Wir erfassen solche Daten auf Grundlage der Absicht der Bewerber, einen Anstellungsvertrag mit Keter abzuschließen.
We collect such data based on the intention of the candidate to enter into an employment agreement with Keter.
ParaCrawl v7.1

Der Beitrag entspricht 40 % der pensionsfähigen Bezüge, deren Ermittlungsbasis das Grundgehalt gemäß Anstellungsvertrag ist.
The contribution corresponds to 40% of the pensionable income, which is determined based on the basic salary under the service agreement.
ParaCrawl v7.1

Erst durch eine Intervention beim damaligen zuständigen deutschen Reichsgrafen Alexei Grigorjewitsch Rasumowski (1709–1771) wurde nun sein Anstellungsvertrag erneuert und Weitbrecht wurde im Januar 1747 zum Professor der Anatomie ernannt.
Finally due to an intervention of the count Alexei Grigorevich Razumovsky his employment contract could be renewed and Weitbrecht was appointed Full Professor of anatomy in January 1747.
Wikipedia v1.0

Das zur vorübergehenden Verwendung zugelassene Fahrzeug kann auch privat verwendet werden, wenn diese Verwendung im Vergleich zur gewerblichen Verwendung von untergeordneter Bedeutung ist und nur gelegentlich erfolgt und wenn dies im Anstellungsvertrag ausdrücklich vorgesehen ist;
The vehicle admitted under the temporary importation procedure may also be used for private purposes where such use is occasional, subsidiary to the commercial use and provided for in the contract of employment;
JRC-Acquis v3.0

Die Beschäftigten des gemeinsamen Unternehmens erhalten einen befristeten Anstellungsvertrag gemäß den Beschäftigungsbedingungen für die Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften.
The members of the staff of the Joint Undertaking shall have a fixed-term contract based on the conditions of employment of servants of the European Communities.
DGT v2019

Bedienstete, die für die Besetzung dieser Planstellen eingestellt werden, haben den Status von Bediensteten auf Zeit im Sinne von Artikel 2 Buchstabe a der Beschäftigungsbedingungen und dürfen nur einen befristeten Anstellungsvertrag erhalten, der einmalig um einen befristeten Zeitraum verlängert werden kann.
Staff recruited to occupy such posts shall be temporary agents under Article 2(a) of the Conditions of employment and may be awarded only fixed-term contracts renewable once for a fixed period.
DGT v2019

Die Beschäftigten des gemeinsamen Unternehmens erhalten einen befristeten Anstellungsvertrag, dessen Konditionen sich an die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften anlehnen.
The members of the staff of the Joint Undertaking shall have a fixed-term contract based on the conditions of employment of other servants of the European Communities.
TildeMODEL v2018

Alle Be amten auf Lebenszeit sowie Bedienstete mit einem Anstellungsvertrag von mindestens einem Jahr sind wahlberechtigt und wählbar.
All established officials and all other staff with a contract of at least one year may vote and are eligible for election.
EUbookshop v2

Erst durch eine Intervention beim damaligen zuständigen deutschen Reichsgrafen Alexei Grigorjewitsch Rasumowski wurde sein Anstellungsvertrag erneuert und Weitbrecht wurde im Januar 1747 zum Professor der Anatomie ernannt.
Finally due to an intervention of the count Alexei Grigorevich Razumovsky his employment contract could be renewed and Weitbrecht was appointed Full Professor of anatomy in January 1747.
WikiMatrix v1

Eine Flexibilisierung der Arbeitsmärkte kann unter anderem durch die Entwicklung von Beschäftigungsverträgen erreicht werden, die eine Alternative zum unbefristeten Anstellungsvertrag mit Vollzeitbeschäftigung darstellen.
One aspect of the quest for more flexible labour markets is the development of employment contracts which are atypical in the sense that they deviate from the fulltime open-ended employee contract.
EUbookshop v2

Schliesst DPD Schweiz einen Anstellungsvertrag mit einem Bewerber, werden die übermittelten Daten zum Zwecke der Abwicklung des Beschäftigungsverhältnisses unter Beachtung der gesetzlichen Vorschriften gespeichert.
If DPD Switzerland concludes a contract of employment with an applicant, the data that was sent will be stored for the purposes of the employment relationship, in compliance with legal regulations.
ParaCrawl v7.1