Übersetzung für "Aktivität" in Englisch
Wir
haben
Gebiete
mit
seismischer
Aktivität.
We
have
areas
of
seismic
activity.
Europarl v8
Eine
derartige
Aktivität
könnte
als
Propaganda
erachtet
werden.
Such
activity
could
be
deemed
propaganda.
Europarl v8
Das
Bruttoinlandsprodukt
ist
der
bekannteste
Maßstab
für
die
gesamtwirtschaftliche
Aktivität.
Gross
domestic
product
is
the
best
known
measure
of
macro-economic
activity.
Europarl v8
Der
zweite
Punkt
betrifft
die
sexuelle
Aktivität.
The
second
point
relates
to
sexual
activity.
Europarl v8
Das
ist
das
ganze
Problem,
was
die
Aktivität
der
Kommission
angeht.
That
is
the
whole
problem,
as
far
as
the
Commission's
actions
are
concerned.
Europarl v8
Demokratie
verlangt
also
mehr
als
jede
andere
Herrschaftsweise
die
Aktivität
und
Mitwirkung
aller.
More
than
any
other
type
of
regime,
democracy
calls
for
everyone
to
take
action
and
to
become
involved.
Europarl v8
Wir
werden
seine
Aktivität
aufmerksam
verfolgen.
We
will
follow
its
activity
closely.
Europarl v8
In
dem
Sinne
ist
dies
eine
gute
Aktivität
der
Europäischen
Union.
In
principle,
this
is
a
worthwhile
activity
for
the
European
Union.
Europarl v8
Die
drei
berücksichtigten
Elemente
lauten
Aktivität,
Tonnage
und
Maschinenleistung.
The
three
elements
that
are
taken
into
account
are
activity,
tonnage
and
power.
Europarl v8
Sie
müssen
die
Aktivität
in
jedem
Fall
verringern.
They
have
to
reduce
the
activity,
in
any
case.
Europarl v8
Sie
haben
die
Länge
der
Baumkurren
verringert,
aber
ihre
Aktivität
erhöht.
They
reduced
the
length
of
the
beam
but
they
increased
their
activity.
Europarl v8
Des
weiteren
besteht
Koordinierungsbedarf
in
der
Aktivität
der
Union
im
Außenbereich.
We
must
also
coordinate
the
Union's
external
actions.
Europarl v8
Derzeit
beschränkt
sich
die
Aktivität
auf
die
Zusammenarbeit
einzelner
Forschungseinrichtungen.
Currently,
all
activity
is
limited
to
cooperation
between
individual
research
establishments.
Europarl v8
Wirtschaftliche
Aktivität
als
solche
ist
nicht
gefährlich,
solange
strenge
Umweltschutzvorschriften
eingehalten
werden.
Economic
activity
is
not
dangerous
in
itself,
as
long
as
the
stringent
environmental
protection
regulations
are
observed.
Europarl v8
Das
Geld
fließt
dahin,
wo
Aktivität
ist.
The
money
goes
to
where
the
action
is.
Europarl v8
Diese
Initiative
und
Aktivität
wurde
von
vielen
von
Ihnen
im
Parlament
gefordert.
This
initiative
and
activity
has
been
called
for
by
many
of
you
in
Parliament.
Europarl v8
Es
ist
der
bekannteste
und
am
öftesten
benutzte
Maßstab
für
die
gesamtwirtschaftliche
Aktivität.
It
is
the
most
widely
known
and
used
measure
of
macro-economic
activity.
Europarl v8
Das
Bruttoinlandsprodukt
ist
der
beste
bekannte
Maßstab
für
die
gesamtwirtschaftliche
Aktivität.
Gross
domestic
product
is
the
best
known
measure
of
macro-economic
activity.
Europarl v8
Dabei
kann
es
sich
um
ein
Gespräch
oder
um
eine
gemeinsame
Aktivität
handeln.
It
can
be
talking
or
doing
some
kind
of
activities
together.
DGT v2019
Das
sollte
eine
rein
kommerzielle
Aktivität
sein.
This
should
be
a
commercial
activity.
Europarl v8
Vielmehr
sind
sie
aber
Folge
von
sozialer
Praxis,
Kampf
und
politischer
Aktivität.
In
fact,
rights
are
derived
from
social
practice,
struggle
and
political
activity.
Europarl v8
Man
muss
darauf
hinweisen,
dass
Menschenhandel
als
grenzüberschreitende
Aktivität
keine
Grenzen
kennt.
It
is
important
to
point
out
that,
as
a
cross-border
activity,
trafficking
knows
no
borders.
Europarl v8
Mehrsprachigkeit
kostet
mit
Sicherheit
weniger
als
Krieg
und
ist
eine
starke
kulturelle
Aktivität.
Multilingualism
certainly
costs
less
than
war,
and
is
a
powerful
cultural
activity.
Europarl v8
Wir
fordern
eine
Beendigung
der
Verfolgungen
wegen
politischer
und
gewerkschaftlicher
Aktivität.
We
demand
an
end
to
persecution
for
political
and
trade-union
activity.
Europarl v8
Im
Verlaufe
des
Jahres
2002
wird
die
Aktivität
der
EPA
verstärkt
werden.
CEPOL's
activities
will
increase
throughout
2002.
Europarl v8
Wir
versuchen,
jede
Aktivität
so
sorgfältig
wie
möglich
nachzuverfolgen.
We
are
trying
to
track
every
activity
as
carefully
as
possible.
Europarl v8
Wir
sprechen
von
einer
Aktivität,
die
unbedingt
international
und
weltweit
erfolgen
muss.
We
are
talking
about
an
entirely
international
and
globalised
activity.
Europarl v8
Dies
sollte
als
kriminelle
Aktivität
bezeichnet
werden,
nicht
als
Menschenrechtsverletzung.
This
should
be
termed
criminal
activity,
not
violations
of
human
rights.
Europarl v8