Übersetzung für "Affordable care act" in Englisch
Der
Affordable
Care
Act
ist
die
größte
Erweiterung,
The
Affordable
Care
Actis
the
biggest
expansion
ParaCrawl v7.1
Die
Regelung
des
"Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act"
wurde
damit
verschärft.
In
contrast,
the
use
of
"Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act"
or
"Affordable
Care
Act"
became
limited
to
more
formal
and
official
use.
Wikipedia v1.0
Der
Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act
(PPACA)
ist
ein
Bundesgesetz
der
Vereinigten
Staaten.
Opposition
to
the
Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act
(PPACA)
has
been
consistent
within
the
Tea
Party
movement.
WikiMatrix v1
Dies
gilt
vor
allem
wegen
Obamas
"Affordable"
Care
Act,
oder
die
ACA.
This
is
especially
true
because
of
Obama's
"Affordable"
Care
Act,
or
the
ACA.
ParaCrawl v7.1
Im
Februar
2017
erteilt
Republikaner
im
Kongress
einen
Vorschlag
des
Affordable
Care
Act
aufzuheben.
In
February
2017,
Congressional
Republicans
issued
a
proposal
to
repeal
the
Affordable
Care
Act.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
vor
allem
wegen
Obamas
„Affordable“
Care
Act,
oder
die
ACA.
This
is
especially
true
because
of
Obama’s
“Affordable”
Care
Act,
or
the
ACA.
ParaCrawl v7.1
Bereits
hilft
der
"Affordable
Care
Act"
das
Wachstum
der
Gesundheitskosten
zu
verlangsamen.
Already,
the
Affordable
Care
Act
is
helping
to
slow
the
growth
of
health
care
costs.
ParaCrawl v7.1
Und
jüngstens
kann
es
nicht
die
Unfähigkeit
entschuldigen,
in
den
mehr
als
drei
Jahren
seit
der
Verabschiedung
des
Affordable
Care
Act
eine
einfache
Website
zu
entwerfen.
And,
most
recently,
it
cannot
excuse
the
failure
to
design
a
simple
website
more
than
three
years
since
the
Affordable
Care
Act
was
signed
into
law.
WMT-News v2019
Die
Regierung
bezeichnete
es
als
wenig
überraschend,
dass
sich
die
fünf
Prozent
der
Bevölkerung,
die
selbst
eine
Versicherung
abgeschlossen
haben,
nach
einem
anderen
Tarif
umsehen
müssten,
da
ihr
Vertrag
nicht
den
neuen
Standards
nach
dem
Affordable
Care
Act
entspreche.
The
administration
has
said
it
should
come
as
no
surprise
that
the
5
percent
of
the
population
who
purchase
insurance
on
their
own
may
be
forced
to
switch
plans
because
their
coverage
doesn't
meet
the
new
standards
required
under
the
Affordable
Care
Act.
WMT-News v2019
Auf
nationaler
Ebene
sah
der
gescheiterte
Versuch
der
Republikaner
im
US-Kongress
zur
Aufhebung
und
Ersetzung
des
Affordable
Care
Act
von
2010
(Obamacare)
vor,
den
Einzelstaaten
durch
pauschale
Zuweisung
von
Fördermitteln
mehr
Verantwortung
zu
übertragen.
At
the
national
level,
congressional
Republicans’
ill-fated
attempt
to
repeal
and
replace
the
2010
Affordable
Care
Act
(Obamacare)
sought
to
shift
more
responsibility
to
the
states
through
federal
block
grants.
News-Commentary v14
Mit
fünf
zu
vier
Stimmen
urteilten
die
Richter,
dass
das
Einzelmandat
des
Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act
–
es
zwingt
US-amerikanische
Bürger,
bis
2014
eine
Krankenversicherung
abzuschließen
oder
eine
Strafe
zu
zahlen
–
im
Rahmen
der
Steuerautorität
des
Staates
verfassungsmäßig
ist.
By
a
5-4
vote,
the
justices
ruled
the
Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act's
individual
mandate
-
which
requires
citizens
to
buy
health
insurance
by
2014
or
else
pay
a
penalty
-
was
constitutional
under
the
taxing
power
of
the
government.
WMT-News v2019
Mit
Wirkung
vom
nächsten
Jahr
hebt
das
neue
Bundessteuergesetz
zudem
die
allgemeine
Versicherungspflicht
des
Affordable
Care
Act
von
2010
(Obamacare)
auf,
die
jenen,
die
sich
nicht
krankenversichern,
ein
Bußgeld
auferlegt.
Effective
next
year,
the
new
federal
tax
law
also
repeals
the
individual
mandate
of
the
2010
Affordable
Care
Act
(Obamacare),
which
imposes
a
fine
on
those
who
do
not
purchase
health
insurance.
News-Commentary v14
März
2010
mit
219
gegen
212
Stimmen
dem
"Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act"
des
Senats
zu,
wodurch
dieser
Gesetz
wurde.
The
Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act,
signed
into
law
in
March
2010,
did
not
include
such
an
option.
Wikipedia v1.0
Der
Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act
(Abkürzung
PPACA)
ist
ein
Gesetz
der
Vereinigten
Staaten
aus
dem
Jahr
2010,
das
den
Zugang
zur
Krankenversicherung
regelt
und
damit
einen
wesentlichen
Aspekt
des
US-Gesundheitssystems
darstellt.
The
Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act
(PPACA),
commonly
called
the
Affordable
Care
Act
(ACA)
or
"ObamaCare",
is
a
United
States
federal
statute
signed
into
law
by
President
Barack
Obama
on
March
23,
2010.
Wikipedia v1.0
Das
daraus
resultierende
Gefühl
politischer
Lähmung
und
Blockade
wurde
noch
verstärkt
durch
den
schwachen
Beginn
des
Affordable
Care
Act
(Obamacare)
–
eine
massive,
vermeidbare
Ablenkung,
die
es
ermöglicht
hat,
diese
wegweisende
Initiative
in
Zweifel
zu
ziehen.
The
resulting
sense
of
political
drift
and
dysfunction
has
been
exacerbated
by
the
poor
rollout
of
the
Affordable
Care
Act
(Obamacare)
–
a
massive,
avoidable
distraction
that
has
been
allowed
to
cast
doubt
on
this
landmark
initiative.
News-Commentary v14
Ryan
versäumte
außerdem
zu
erwähnen,
dass
zu
den
wiederholten
Bemühungen
seiner
Partei
zur
Abschaffung
des
Affordable
Care
Act
von
2010
(„Obamacare“)
auch
Pläne
gehörten,
Programmen
zur
Förderung
der
psychischen
Gesundheit
die
Finanzmittel
zu
streichen
sowie
eine
Bestimmung
aufzuheben,
die
Versicherungsunternehmen
und
Medicaid
zur
Behandlung
psychischer
Erkrankungen
verpflichtet.
Ryan
also
neglected
to
mention
that
his
party’s
repeated
efforts
to
repeal
the
2010
Affordable
Care
Act
(“Obamacare”)
included
plans
to
defund
mental-health
programs,
and
to
eliminate
a
rule
requiring
insurance
companies
and
Medicaid
to
provide
mental-health
treatments.
News-Commentary v14
Für
das
Vorzeigeprojekt
des
ehemaligen
US-Präsidenten
Barack
Obama,
den
Affordable
Care
Act
(ACA,
Obamacare)
wäre
ein
solcher
Ansatz
jedenfalls
sicherlich
hilfreich
gewesen.
Such
an
approach
would
have
been
useful
for
US
President
Barack
Obama’s
signature
legislation,
the
Affordable
Care
Act.
News-Commentary v14
Die
Versuche
der
Republikaner
im
Kongress,
den
Affordable
Care
Act
(Obamacare)
zu
ersetzen,
sind
gescheitert,
und
zwar
nicht
zuletzt,
weil
einige
gemäßigte
Republikaner
sich
weigerten,
für
eine
Gesetzesvorlage
zu
stimmen,
die
rund
20
Millionen
Amerikaner
ihrer
Krankenversicherung
beraubt
hätte.
Congressional
Republicans’
attempts
to
replace
the
Affordable
Care
Act
(Obamacare)
have
failed,
not
least
because
moderate
Republicans
refused
to
vote
for
a
bill
that
would
deprive
some
20
million
Americans
of
their
health
insurance.
News-Commentary v14
Er
würde
zudem
seine
versprochene
Mauer
entlang
der
Grenze
der
USA
zu
Mexiko
bauen,
Millionen
illegaler
Arbeiter
deportieren,
H1B-Visa
für
die
im
Technologiesektor
benötigten
gut
ausgebildeten
Arbeiter
beschränken
und
den
Affordable
Care
Act
(Obamacare)
rückgängig
machen,
was
Millionen
von
Menschen
die
Krankenversicherung
nehmen
würde.
He
would
also
build
his
promised
US-Mexico
border
wall;
deport
millions
of
undocumented
workers;
restrict
H1B
visas
for
the
skilled
workers
needed
in
the
tech
sector;
and
fully
repeal
the
Affordable
Care
Act
(Obamacare),
which
would
leave
millions
of
people
without
health
insurance.
News-Commentary v14
Der
Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act
(„Obamacare“)
von
2010
sollte
diese
Gefahren
abmildern
–
und
es
gibt
deutliche
Hinweise
darauf,
dass
er
dabei
ist,
die
Zahl
der
unversicherten
Amerikaner
erheblich
zu
reduzieren.
The
2010
Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act
(or
“Obamacare”)
was
intended
to
ameliorate
these
threats
–
and
there
are
strong
indications
that
it
is
on
its
way
to
significantly
reducing
the
number
of
uninsured
Americans.
News-Commentary v14
Das
in
diesem
Jahre
verabschiedete
Gesetz
zur
Reformierung
des
Gesundheitswesens
(Affordable
Care
Act
(ACA))
ist
ein
Anfang.
This
year’s
health-care
reform
legislation,
the
Affordable
Care
Act
(ACA),
is
a
starting
point.
News-Commentary v14
Seine
Versuche
und
die
der
Republikaner
im
Kongress,
den
Affordable
Care
Act
(Obamacare)
zu
ersetzen
und
den
Anstieg
der
Medicaid-Ausgaben
zu
bremsen,
waren
bisher
erfolglos.
His
and
congressional
Republicans’
attempts
to
replace
the
Affordable
Care
Act
(Obamacare),
and
to
curtail
the
growth
in
Medicaid
spending,
have
been
unsuccessful.
News-Commentary v14
Das
jüngste
Versäumnis
des
von
den
Republikanern
beherrschten
Kongresses,
Barack
Obamas
maßgebliche
Leistung
–
den
Affordable
Care
Act
(Obamacare),
der
Millionen
von
Menschen
eine
Krankenversicherung
verschaffte,
die
sie
sich
vorher
nicht
leisten
konnten
–
aufzuheben,
war
eine
demütigende
Niederlage
für
Trump.
The
recent
failure
of
the
Republican-dominated
Congress
to
repeal
Barack
Obama’s
signature
achievement,
the
Affordable
Care
Act,
which
made
health
care
available
for
millions
of
people
who
previously
couldn’t
afford
it,
was
a
humiliating
defeat
for
Trump.
News-Commentary v14
Ich
erkenne
die
großartigen
und
vielseitigen
Dinge
an,
die
Obama
erreicht
hat,
von
der
Verabschiedung
des
Affordable
Care
Act
für
Krankenversicherung
bis
zum
militärischen
Abzug
aus
dem
Irak,
dem
Ende
des
erzwungenen
Verschweigens
von
Homosexualität
in
der
Armee
und
der
Tötung
Osama
bin
Ladens.
I
credit
Obama
with
great
and
varied
accomplishments,
from
the
passage
of
the
Affordable
Care
Act
to
our
military
exit
from
Iraq,
the
end
of
"don't
ask
don't
tell,"
to
the
killing
of
Osama
bin
Laden.
WMT-News v2019
Angefangen
beim
Affordable
Care
Act
(Obamacare)
bis
zum
DACA-Programm
(Deferred
Action
for
Childhood
Arrivals),
das
Kinder
illegaler
Einwanderer
vor
Abschiebung
schützt,
macht
Trump
mit
Vorliebe
politische
Maßnahmen
seiner
Vorgänger
rückgängig,
ohne
Alternativen
zu
erarbeiten.
From
the
Affordable
Care
Act
(Obamacare)
to
the
Deferred
Action
for
Childhood
Arrivals
(DACA)
policy,
Trump
likes
to
reverse
past
policies,
without
devising
anything
to
replace
them.
News-Commentary v14
Trump
hat
die
Gelegenheit,
Steuern
zu
senken,
die
US-Infrastruktur
zu
verbessern
und
den
Affordable
Care
Act
(Obamacare)
zu
ersetzen
oder
abzuschaffen.
Trump
has
an
opportunity
to
cut
taxes,
improve
US
infrastructure,
and
replace
or
amend
the
Affordable
Care
Act
(Obamacare).
News-Commentary v14
Zudem
gilt
auch
für
Puerto
Rico
der
Affordable
Care
Act,
der
den
Zugang
zur
Krankenversicherung
regelt
und
entsprechend
finanziert
werden
muss,
obwohl
die
Ärzte
der
Insel
wesentlich
geringere
Gebühren
in
Rechnung
stellen
als
auf
dem
Festland
(die
Regierung
von
Puerto
Rico
trägt
einen
Großteil
dieser
Kosten).
Moreover,
Puerto
Rico
is
covered
by
the
Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act
and
must
pay
accordingly,
even
though
the
island’s
doctors
are
compensated
at
a
lower
rate
than
those
on
the
mainland
(and
the
Puerto
Rican
government
must
bear
much
of
the
cost).
News-Commentary v14
Seinen
bedeutendsten
Auftritt
hatte
er
im
Verfahren
vor
dem
Supreme
Court
of
the
United
States,
bei
dem
es
um
die
Verhandlung
zum
Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act
ging.
Represented
26
states
in
their
Supreme
Court
challenge
to
the
Patient
Protection
and
Affordable
Care
Act.
WikiMatrix v1