Übersetzung für "Abu ghraib" in Englisch
Glauben
Sie,
dass
Herr
Bush
die
Berichterstattung
zu
Abu
Ghraib
ausgeglichen
fand?
Do
you
think
that
Mr
Bush
found
the
information
about
Abu
Ghraib
balanced?
Europarl v8
Was
ist
die
Lehre
aus
Abu
Ghraib
und
aus
Guantánamo?
What
lessons
can
we
learn
from
Abu
Ghraib
and
Guantanamo?
Europarl v8
Wir
alle
wissen,
was
in
Abu
Ghraib
und
anderswo
geschehen
ist.
We
all
know
about
what
happened
in
Abu
Ghraib
and
elsewhere.
Europarl v8
So
einer
müsste
vor
dem
Senat
immer
noch
wegen
Abu
Ghraib
aussagen.
Because
if
we
did,
that
guy
would
be
in
front
of
the
Senate,
still
testifying
over
Abu
Ghraib.
TED2020 v1
Die
gemeinsamen
Symbole
hierfür
sind
Guantanamo
und
Abu
Ghraib.
The
twin
symbols
are
Guantanamo
and
Abu
Ghraib.
News-Commentary v14
Sie
haben
vergetäuschte
Fellatio
bei
den
Soldaten
in
Abu
Ghraib
gesehen.
You
saw
simulating
fellatio
in
soldiers
in
Abu
Ghraib.
TED2013 v1.1
Ist
ein
bisschen
wie
in
Abu
Ghraib
aber,
na
ja.
It's
a
little
Abu
Ghraib-y...
but...
sure.
OpenSubtitles v2018
Hat
Abu
Ghraib
für
uns
gemacht.
Worked
Abu
Ghraib
for
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
noch
auf
ein
Zimmer
in
Abu
Ghraib.
I'm
still
hoping
for
an
upgrade
to
a
room
in
abu
ghraib.
OpenSubtitles v2018
Gefangenen-Folter,
das
ist
Abu
Ghraib.
Prisoner
torture,
that's
Abu
Ghraib.
OpenSubtitles v2018
Ich
machte
einen
Witz
über
Abu
Ghraib.
I
made
that
joke
about
Abu
Ghraib.
OpenSubtitles v2018
Sind
wir
deswegen
nicht
in
Abu
Ghraib
in
Schwierigkeiten
gekommen?
Is
this
what
we
got
in
trouble
for
in
Abu
Ghraib?
OpenSubtitles v2018
Abu
Ghraib
wurde
fast
täglich
beschossen.
Abu
Ghraib
was
mortared
almost
every
day.
OpenSubtitles v2018
Gefangene
in
Abu
Ghraib
werden
gefoltert,
und
nur
Untergeordnete
gehen
ins
Gefängnis.
The
prisoners
are
tortured
at
Abu
Ghraib,
and
only
the
underlings
go
to
jail.
OpenSubtitles v2018
Einmal
kam
ich
nach
Abu
Ghraib,
da
sagte
Leutnant
Wood:
One
time
I
arrived
down
at
Abu
Ghraib
and
Lieutenant
Wood
said
to
me,
OpenSubtitles v2018
Abu
Ghraib
ist
ein
Witz
gegen
uns.
Abu
Ghraib
ain't
got
nothing
on
us.
OpenSubtitles v2018
Es
war
keine
Informaton
...
aus
irgendeinem
Verhör
in
Abu
Ghraib.
It
wasn't
any
information
they
obtained
in
any
interrogation
or
interview
out
at
Abu
Ghraib.
OpenSubtitles v2018
Links
von
Abu
Ghraib
...
war
ein
riesiger
Dattelpalmenwald.
To
the
east
side
of
Abu
Ghraib
was
a
huge
date
palm
forest.
OpenSubtitles v2018
Nach
Abu
Ghraib
muss
sogar
US-Verteidigungsminister
Donald
Rumsfeld
diesem
Umstand
Beachtung
schenken.
After
Abu
Ghraib,
even
US
Defense
Secretary
Donald
Rumsfeld
must
take
notice.
News-Commentary v14
Man
folterte
gleich
in
Abu
Ghraib
an
Ort
und
Stelle.
One
tortured
them
on
the
spot
in
Abu
Ghraib.
ParaCrawl v7.1
Das
war
es,
was
in
Abu
Ghraib
und
Guantanamo
hauptsächlich
geschah.
If
you
look
at
Abu
Ghraib
and
Guantanamo,
that's
mostly
what
it
was.
ParaCrawl v7.1
Kurz
darauf
wurde
er
von
Ashcroft
nach
Abu
Ghraib
entsandt.
Shortly
afterwards,
Ashcroft
sent
him
to
Abu
Ghraib.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
Szenen
wie
in
Abu
Ghraib,
dem
berüchtigten
US-Foltergefängnis
im
Irak.
These
are
like
the
scenes
we
have
seen
in
Abu
Ghraib,
the
notorious
US
torture
prison
in
Iraq.
ParaCrawl v7.1