Übersetzung für "Abnutzung" in Englisch

Die Abnutzung der Betriebsbremsen muss durch ein manuelles Nachstellsystem ausgeglichen werden können.
For vehicles of categories Tb and Cb, the wear of the service brakes shall be compensated by means of a system of automatic adjustment.
DGT v2019

Obsoleszenz ist aber nicht nur auf Abnutzung zurückzuführen.
Obsolescence is not always down to wear and tear.
TildeMODEL v2018

Das könnte die ungleichmäßige Abnutzung erklären.
That could explain the uneven wear.
OpenSubtitles v2018

Nach fast einem Jahrhundert Abnutzung ist das wirklich eine Pracht.
After a century of wear and tear. It's stunning.
OpenSubtitles v2018

Die älteren Knochen zeigen erwartungsgemäße Abnutzung.
The older bones show signs of decay and surface abrasion like you'd expect.
OpenSubtitles v2018

Durch normale Abnutzung konnte sich ein wenig Karies einschleichen.
Well, normal wear and tear has allowed some decay to sneak in.
OpenSubtitles v2018

Es ist die passende Sache Abnutzung auf Dussehra.
It is the appropriate thing to wear on Dussehra.
OpenSubtitles v2018

Doch diese müssen aufgrund von Abnutzung ausgetauscht werden.
But these are bound to need replacing from wear and tear.
EUbookshop v2

Dieses führt zu unterschiedlicher Abnutzung und vorzeitigem Verschleiß und auch zu Luftverlusten.
This leads to differences in abrasion and premature wear and also to losses of air.
EuroPat v2

Derartige ebene Druckringe unterliegen ersichtlich praktisch überhaupt keiner störenden Abnutzung im Betrieb.
Such flat pressure rings obviously are practically not exposed to any interfering wear during operation.
EuroPat v2

Durch diese Anordnung wird aber die Abnutzung der Kokillenwand nicht erfaßt.
However, this arrangement does not detect wear of the mold walls.
EuroPat v2

Eine Abnutzung des Laufflächenringes beeinflußt daher nicht die Bremswirkung.
Wear of the travel-surface ring, therefore, does not affect the braking action.
EuroPat v2

Die Abnutzung der Flächen und der Stützflächen ist daher minimal.
The wear of the guiding surfaces and the contact guiding surfaces is therefore reduced to a minimum.
EuroPat v2

So kann sich beispielsweise der Radius eines Fräswerkzeugs durch Abnutzung verkleinern.
Thus, for example, the radius of a milling tool can become smaller as the result of wear.
EuroPat v2

Einer allzu schnellen Abnutzung der Werkzeuge wird vorgebeugt.
Excessively rapid wear of the tools is additionally prevented.
EuroPat v2

Somit wird Lagerreibung und Abnutzung der Lager auf ein Minimum reduziert.
Bearing friction and wear of the bearings is thus minimized.
EuroPat v2

Diese führt zu unterschiedlicher Abnutzung und vorzeitigem Verschleiß und auch zu Luftverlusten.
This leads to differences in abrasion and premature wear and also to losses of air.
EuroPat v2

Abnutzung des Reibrades bzw. Toleranzen in der Konstruktion werden durch diese Feder ausgeglichen.
Wear of the friction wheel and tolerances in the design are compensated for by this spring.
EuroPat v2

An der Anode erzeugen die Basenionen eine geringe oder keine Abnutzung.
There is little or no wear induced at the anode by the base ions.
EuroPat v2